第六章 危險不得外露
關燈
小
中
大
“傑遜現在已經回來了,”海利-普列斯頓說,“你要不要跟我一起去,總督察,我帶你去他房間。
” 傑遜-路德使用的半為辦公室、半為起居室的房間位于一樓,雖舒适但并不豪華。
這個房間沒有什麼特殊之處,也看不出主人的個人嗜好。
傑遜-路德從桌邊站起來迎接德默特。
“抱歉,總督察,讓你久等了,我在攝影棚那裡有一些雜事不容易走開。
你想喝什麼東西?” “現在不要,謝謝你,路德先生。
” 那小醜般的臉突然皺成一團,既滑稽又帶諷刺的模樣。
“我去見過吉爾克思醫生。
他告訴我你太太身體還不太好,不能接受訪問。
”德默特說。
“瑪麗娜,”傑遜-路德說,“她很敏感,容易引起神經上的毛病。
謀殺案發生在這樣近的地方,你也得承認,這很容易産生神經錯亂。
” “這種經驗不是很愉快。
”德默特淡然的同意道。
“不管怎樣我在想,有什麼我太太可以告訴你卻不能從我這裡知道的。
這件事發生時我始終在她身旁,但白說我比我太太更會察顔觀色。
” “我想問的第一個問題,”德默特說,“你或你太太以前認識希特-貝寇克嗎?” 傑遜-路德搖搖頭。
“可是她說過以前曾見過你太太?” 傑遜-路德點點頭:“是的,大約十二、三年前,在百慕達的時候,那時瑪麗娜為救護協會開了個大遊園會。
貝寇克太太一被介紹認識後就長篇大論地說,雖然那時她因感冒卧病在床,不過還是爬起來參加這個盛會,還要求她贈送照片留念。
” 他的臉上又泛起那嘲諷的微笑。
“我要說的是這種事常常發生,通常都有一大堆人排隊要我太太的照片。
而且對這個時刻還念念不忘。
那是他們一生中的大事。
自然,我太太要在一千人中記起一位要照片的影迷是不可能的。
” “這我可以了解,”德默特說。
“路德先生,有人告訴我,當希特-貝寇克跟你太太說話時她顯得有些心不在焉。
你認為有這種情況嗎?” “很有可能,”路德說。
“瑪麗娜身體不是很好,不過我沒有注意這種情況,不,等一下,我記得她在回答貝寇克太太時說得很慢,而且我還輕輕地碰一下她的手肘。
” “或許什麼東西讓她分心了?”德默特說。
“可能,不過也許是由于疲倦的關系。
” 德默特沉默了一陣子,他瞧着窗外,暮色已漸漸籠罩高士丁莊周圍的樹林,路德臉上一副傾聽的樣子,看不出他内心感覺,這是個高深莫測的人,德默德覺得他這個人假如不打算透露什麼的話你也沒辦法,除非你攤出王牌。
德默特下定決心要這樣做。
“路德先生,你有沒有想過希特-貝寇克中毒可能完全是意外?真正的預謀對象是你太太?” 空氣中一陣沉默。
傑遜-路德臉上的表情沒有改變。
德默特等着,終于傑遜-路德輕松地吐了一口氣。
“是的,”他平靜他說,“你說得很對,總督察,我始終這樣認為。
” “不過你沒有這樣說,對可尼思督察或在調查時你沒有這樣說。
” “沒有。
” “為什麼沒有,路德先生?” “我可告訴你,因為那隻是我個人的一種推論而沒有任何證據,我對貝寇克太太沒有什麼了解,也許她曾樹敵,因此有人想利用這種場合下毒,然而實在是很奇怪、很不可思議的。
很可能有人想利用這種公衆場合較混亂的局面下手,陌生人一多,大家被懷疑的機會就多,罪犯就越不容易找到。
不過坦白告訴你,這不是我保持沉默的,我會告訴你是什
” 傑遜-路德使用的半為辦公室、半為起居室的房間位于一樓,雖舒适但并不豪華。
這個房間沒有什麼特殊之處,也看不出主人的個人嗜好。
傑遜-路德從桌邊站起來迎接德默特。
“抱歉,總督察,讓你久等了,我在攝影棚那裡有一些雜事不容易走開。
你想喝什麼東西?” “現在不要,謝謝你,路德先生。
” 那小醜般的臉突然皺成一團,既滑稽又帶諷刺的模樣。
“我去見過吉爾克思醫生。
他告訴我你太太身體還不太好,不能接受訪問。
”德默特說。
“瑪麗娜,”傑遜-路德說,“她很敏感,容易引起神經上的毛病。
謀殺案發生在這樣近的地方,你也得承認,這很容易産生神經錯亂。
” “這種經驗不是很愉快。
”德默特淡然的同意道。
“不管怎樣我在想,有什麼我太太可以告訴你卻不能從我這裡知道的。
這件事發生時我始終在她身旁,但白說我比我太太更會察顔觀色。
” “我想問的第一個問題,”德默特說,“你或你太太以前認識希特-貝寇克嗎?” 傑遜-路德搖搖頭。
“可是她說過以前曾見過你太太?” 傑遜-路德點點頭:“是的,大約十二、三年前,在百慕達的時候,那時瑪麗娜為救護協會開了個大遊園會。
貝寇克太太一被介紹認識後就長篇大論地說,雖然那時她因感冒卧病在床,不過還是爬起來參加這個盛會,還要求她贈送照片留念。
” 他的臉上又泛起那嘲諷的微笑。
“我要說的是這種事常常發生,通常都有一大堆人排隊要我太太的照片。
而且對這個時刻還念念不忘。
那是他們一生中的大事。
自然,我太太要在一千人中記起一位要照片的影迷是不可能的。
” “這我可以了解,”德默特說。
“路德先生,有人告訴我,當希特-貝寇克跟你太太說話時她顯得有些心不在焉。
你認為有這種情況嗎?” “很有可能,”路德說。
“瑪麗娜身體不是很好,不過我沒有注意這種情況,不,等一下,我記得她在回答貝寇克太太時說得很慢,而且我還輕輕地碰一下她的手肘。
” “或許什麼東西讓她分心了?”德默特說。
“可能,不過也許是由于疲倦的關系。
” 德默特沉默了一陣子,他瞧着窗外,暮色已漸漸籠罩高士丁莊周圍的樹林,路德臉上一副傾聽的樣子,看不出他内心感覺,這是個高深莫測的人,德默德覺得他這個人假如不打算透露什麼的話你也沒辦法,除非你攤出王牌。
德默特下定決心要這樣做。
“路德先生,你有沒有想過希特-貝寇克中毒可能完全是意外?真正的預謀對象是你太太?” 空氣中一陣沉默。
傑遜-路德臉上的表情沒有改變。
德默特等着,終于傑遜-路德輕松地吐了一口氣。
“是的,”他平靜他說,“你說得很對,總督察,我始終這樣認為。
” “不過你沒有這樣說,對可尼思督察或在調查時你沒有這樣說。
” “沒有。
” “為什麼沒有,路德先生?” “我可告訴你,因為那隻是我個人的一種推論而沒有任何證據,我對貝寇克太太沒有什麼了解,也許她曾樹敵,因此有人想利用這種場合下毒,然而實在是很奇怪、很不可思議的。
很可能有人想利用這種公衆場合較混亂的局面下手,陌生人一多,大家被懷疑的機會就多,罪犯就越不容易找到。
不過坦白告訴你,這不是我保持沉默的,我會告訴你是什