第六章 危險不得外露
關燈
小
中
大
麼。
我不希望這時我太太認為她自己是死裡逃生。
” “謝謝你的坦白,”德默特說。
“你不說我還不知道你保持沉默的原因嗎?” “不知道?或許這有點難以解釋。
你應該了解瑪麗娜需要人了解,她非常渴望幸福和安全感,但她個人生活深深陷入不愉快中,一次又一次她覺得自己找到幸福,但不久又覺得所有的希望都被粉碎了。
克列達先生,她是個逃避現實的人。
” 小醜般醜陋的臉露出嘲諷的微笑,瞬間化成奇異和可愛。
“在我們電影圈裡婚姻常常由于工作而帶來危機。
電影明星常結婚再結婚。
有時很幸福、有時很不幸,不過很少是持久的。
在這種情況下我不應該說瑪麗娜太過抱怨,不過她的性格造成她在這方面有很深的傾向,她深深覺得自己不幸。
一位很有名的醫生建議她收養小孩,他說通常收養小孩可以緩和為人母的渴望,自然以後就容易有小孩。
瑪麗娜收養了不隻三個小孩,每次她都得到一些幸福和甯靜,不過那隻是表面的。
你可以想象十一年前當她發現自己快有小孩時有多高興。
當時她健康良好,結果卻是悲劇,那個小孩是男嬰,生下來就是智能不足的白癡,瑪麗娜完全崩潰了,她病了好幾年,最後住進了療養院。
過不久我們就結婚了,她又一次對人生感到興趣,覺得或許她可以幸福。
起初她很難弄到一部片約,大家都懷疑她的健康能否忍受那種緊張的拍片生活。
因此我必須為這個奮鬥。
”傑遜-路德雙唇緊抿。
“哦,結果我的奮鬥成功了,我們又開始拍片了,在這期間我們買下了這棟房子,加以整修,就在一兩天前瑪麗娜告訴我她覺得多麼幸福,終于能夠穩定下來過快樂的家庭生活,她再也沒有什麼煩惱了。
我有點感到緊張,因為她的期望太過樂觀。
每件事情都很順利,直到——”他停止說下去,那聲音突然變得痛苦起來。
“直到這件事發生!那個女人死在——這裡!這本身就夠吓人了,我不能冒險——我決定不去冒險——讓瑪麗娜知道那陰謀就是針對着她。
這可能引起第二度的驚恐,甚至是緻命的驚恐,可能造成另一次精神上的崩潰。
” 他深深地瞧着德默特。
“我明白你的意思,”德默特說。
“可是請原諒我,你沒有忽略某個問題嗎?你告訴我那企圖是為了要毒死你太太,難道你不認為那危險還存在嗎?下毒的人這次沒有成功,下次還不是會重施伎倆嗎?” “當然我想過這點,”傑遜-路德說,“不過有了一次警告,我相信我可以采取合理的預防,我覺得可喜的是她不知道有任何危險會威協到她。
” “你認為,”德默特謹慎地說:“她一點都不知道?” “當然不知道,她不清楚。
” “也許你說得沒錯,”德默特緩緩地說:“不過這留給我們幾個問題,還是讓我坦白說吧。
你懷疑過誰?” “這我無法對你說清楚。
” “路德先生,抱歉,你的意思是你不知道還是你不願告訴我?” 傑遜-路德立刻接下去說:“不知道,對我對她來說那是多麼不可能,竟然會有人不喜歡她,而且到了怨恨的地步,做出這種事。
另一方面,根據明顯的事實,這又是必然發生的事。
” “你能不能說明一下這些事實?” “假如你喜歡的話,當時的狀況很清楚,我從一個已經調制好的罐子裡舀出兩杯台克利酒,一杯給瑪麗娜,一杯給貝寇克太太。
貝寇克太太做些什麼我不知道,我想是走開去找認識的人談話。
我太太手中拿着飲料,這時市長和他的夫人走過來,她放下手中未喝的飲料歡迎他們。
後來又來
我不希望這時我太太認為她自己是死裡逃生。
” “謝謝你的坦白,”德默特說。
“你不說我還不知道你保持沉默的原因嗎?” “不知道?或許這有點難以解釋。
你應該了解瑪麗娜需要人了解,她非常渴望幸福和安全感,但她個人生活深深陷入不愉快中,一次又一次她覺得自己找到幸福,但不久又覺得所有的希望都被粉碎了。
克列達先生,她是個逃避現實的人。
” 小醜般醜陋的臉露出嘲諷的微笑,瞬間化成奇異和可愛。
“在我們電影圈裡婚姻常常由于工作而帶來危機。
電影明星常結婚再結婚。
有時很幸福、有時很不幸,不過很少是持久的。
在這種情況下我不應該說瑪麗娜太過抱怨,不過她的性格造成她在這方面有很深的傾向,她深深覺得自己不幸。
一位很有名的醫生建議她收養小孩,他說通常收養小孩可以緩和為人母的渴望,自然以後就容易有小孩。
瑪麗娜收養了不隻三個小孩,每次她都得到一些幸福和甯靜,不過那隻是表面的。
你可以想象十一年前當她發現自己快有小孩時有多高興。
當時她健康良好,結果卻是悲劇,那個小孩是男嬰,生下來就是智能不足的白癡,瑪麗娜完全崩潰了,她病了好幾年,最後住進了療養院。
過不久我們就結婚了,她又一次對人生感到興趣,覺得或許她可以幸福。
起初她很難弄到一部片約,大家都懷疑她的健康能否忍受那種緊張的拍片生活。
因此我必須為這個奮鬥。
”傑遜-路德雙唇緊抿。
“哦,結果我的奮鬥成功了,我們又開始拍片了,在這期間我們買下了這棟房子,加以整修,就在一兩天前瑪麗娜告訴我她覺得多麼幸福,終于能夠穩定下來過快樂的家庭生活,她再也沒有什麼煩惱了。
我有點感到緊張,因為她的期望太過樂觀。
每件事情都很順利,直到——”他停止說下去,那聲音突然變得痛苦起來。
“直到這件事發生!那個女人死在——這裡!這本身就夠吓人了,我不能冒險——我決定不去冒險——讓瑪麗娜知道那陰謀就是針對着她。
這可能引起第二度的驚恐,甚至是緻命的驚恐,可能造成另一次精神上的崩潰。
” 他深深地瞧着德默特。
“我明白你的意思,”德默特說。
“可是請原諒我,你沒有忽略某個問題嗎?你告訴我那企圖是為了要毒死你太太,難道你不認為那危險還存在嗎?下毒的人這次沒有成功,下次還不是會重施伎倆嗎?” “當然我想過這點,”傑遜-路德說,“不過有了一次警告,我相信我可以采取合理的預防,我覺得可喜的是她不知道有任何危險會威協到她。
” “你認為,”德默特謹慎地說:“她一點都不知道?” “當然不知道,她不清楚。
” “也許你說得沒錯,”德默特緩緩地說:“不過這留給我們幾個問題,還是讓我坦白說吧。
你懷疑過誰?” “這我無法對你說清楚。
” “路德先生,抱歉,你的意思是你不知道還是你不願告訴我?” 傑遜-路德立刻接下去說:“不知道,對我對她來說那是多麼不可能,竟然會有人不喜歡她,而且到了怨恨的地步,做出這種事。
另一方面,根據明顯的事實,這又是必然發生的事。
” “你能不能說明一下這些事實?” “假如你喜歡的話,當時的狀況很清楚,我從一個已經調制好的罐子裡舀出兩杯台克利酒,一杯給瑪麗娜,一杯給貝寇克太太。
貝寇克太太做些什麼我不知道,我想是走開去找認識的人談話。
我太太手中拿着飲料,這時市長和他的夫人走過來,她放下手中未喝的飲料歡迎他們。
後來又來