第五章 湯姆當了王子
關燈
小
中
大
道:
國王得到這番鼓勵,顯得很歡喜,因為說這句話的人是個了不起的名醫,于是他又興高采烈地繼續說道:
國王在床上往後一倒。
仆役們連忙去扶他,可是他揮手叫他們走開,說道: 可憐的湯姆慢慢地走過來,經過那些一群一群的深深鞠躬的人身邊,想要鞠躬答禮而又不敢,同時他那雙慌張的、可憐的眼睛畏畏縮縮地注視着周圍那種稀奇的情景。
大臣們在他兩邊走着,讓他靠在他們身上,借此使他的腳步走得穩一些。
他背後還跟着宮裡的禦醫和幾個仆人。
他在那兒躺着因恐懼而失去知覺的時候,可怕的消息在宮中飛快地傳播開了。
這個消息由大家用耳語傳播着——因為宮廷裡照例是用耳語傳播消息的——這個奴仆告訴那個奴仆,宮臣告訴貴婦,順着所有的長廊一直傳播過去,這層樓傳到那層樓,這個花廳傳到那個花廳:“王子發瘋了,王子發瘋了!”不久,每個花廳、每個大理石的大廳都聚集着成群的光彩奪目的宮臣和貴婦,還有成群的服飾耀眼的其他次要人物,大家都在一起關切地低聲談論着,各人臉上都露出驚慌的神色。
随後有一位華麗的官員邁着大步走過這些人群身邊,莊嚴地宣布了一道上谕: 奉聖谕:不準輕信此項無稽謠言,亦不得議論此事,或向外傳布;違者處死。
務須謹遵聖谕! 他在屋裡走來走去,心中充滿了無名的恐怖,一面靜聽着,每逢有點小聲音他就大吃一驚。
随後那扇門忽然敞開,一個穿綢衣服的小侍說: 他又用法文問了湯姆一個問題。
湯姆因為那麼多眼睛盯着他,覺得很窘,所以他站在那兒停了一會沒有做聲,然後才膽怯地說道: 于是她就恐怖地逃跑了;湯姆因絕望而苦痛不堪,他癱倒在地下,喃喃地說: “這與他所受的教育和才能還是配不上,可是足見他的心不過是有點病态,并不是受了什麼緻命傷。
你覺得怎樣,大夫?” “走?要是你想走,當然可以。
可是你為什麼不再呆一會呢?你打算到什麼地方去?” “認識;您是萬民敬畏的國王陛下,上帝保佑您!” “禀告陛下,我沒有學過這種文字。
” “禀告皇上陛下,我剛才說的是真話,請您開恩相信我;因為我是您的百姓當中最下賤的,生來是個窮叫化子,我是偶然遭了個意外的不幸才到這兒來的,不過這事情并不能歸咎于我。
我現在就死,未免太年輕了;您隻要說一句話就能救我的命。
啊,請您說吧,陛下!” “皇上聖明,陛下的看法與小臣的愚見不謀而合。
” “皇上啊,您這樣慈悲,上帝會給您好報應,祝您萬壽無疆,恩被四方!”然後他一下跳起來,滿臉喜色地轉向那兩個侍從喊道:“你們聽見了吧!不叫我死:這是皇上的禦旨!”除了大家都畢恭畢敬地鞠了一躬而外,沒有人動彈;可是誰也沒有說話。
他有點心慌,遲疑了一會之後,膽怯地轉向國王說道,“現在我可以走了吧?” “潔恩·格雷公主駕到。
” “死?不要說這種話吧,可愛的王子——你心裡受了刺激,快安靜安靜吧——不會叫你死的!” “無可挽救了,無可挽救了。
這下子他們準會來把我抓去呀。
” “或許他隻在這一方面神經錯亂,談到别的問題,他的理智大概就沒有什麼毛病吧。
但願上帝保佑,是這樣才好!我們來試一試吧。
”國王的聲調裡含着幾分希望。
“我的愛德華王子,你好嗎?你是不是故意調皮,和我開玩笑,叫我上當呢?我是你的父王,對你很疼愛、很體貼呀,你怎麼要這樣淘氣呢?”他開始說話的時候,臉上就顯出溫和的神色了。
“您就是國王陛下?那我的确是完蛋了!” “恐怕是我弄錯了;可是我的确以為我恢複自由了,所以我就想回到那狗窩似的家裡去;我是在那兒生來就受罪的,不過究竟有我的母親和兩個姐姐住在那兒,所以那總算是我的家;這裡的豪華富貴我可是不大習慣——啊,陛下,我求您讓我走吧!” “對呀,對呀——這很好——定定心,不用這麼哆嗦,這裡沒有人來傷害你,這裡沒有一個人不愛你哩。
你現在好些了;你的噩夢過去了——是不是?現在你也知道你自己是誰了吧——是不是?他們說你剛才把自己的名字弄錯了,現在不會再弄錯吧?” “孩子,你認識你的父親嗎?不要叫我傷透老年的心呀;你說你認識我吧。
你的确是認識我,是不是?” “大家注意:我們再來試他一下。
” “啊,殿下,您怎麼下跪?——怎麼
仆役們連忙去扶他,可是他揮手叫他們走開,說道: 可憐的湯姆慢慢地走過來,經過那些一群一群的深深鞠躬的人身邊,想要鞠躬答禮而又不敢,同時他那雙慌張的、可憐的眼睛畏畏縮縮地注視着周圍那種稀奇的情景。
大臣們在他兩邊走着,讓他靠在他們身上,借此使他的腳步走得穩一些。
他背後還跟着宮裡的禦醫和幾個仆人。
他在那兒躺着因恐懼而失去知覺的時候,可怕的消息在宮中飛快地傳播開了。
這個消息由大家用耳語傳播着——因為宮廷裡照例是用耳語傳播消息的——這個奴仆告訴那個奴仆,宮臣告訴貴婦,順着所有的長廊一直傳播過去,這層樓傳到那層樓,這個花廳傳到那個花廳:“王子發瘋了,王子發瘋了!”不久,每個花廳、每個大理石的大廳都聚集着成群的光彩奪目的宮臣和貴婦,還有成群的服飾耀眼的其他次要人物,大家都在一起關切地低聲談論着,各人臉上都露出驚慌的神色。
随後有一位華麗的官員邁着大步走過這些人群身邊,莊嚴地宣布了一道上谕: 奉聖谕:不準輕信此項無稽謠言,亦不得議論此事,或向外傳布;違者處死。
務須謹遵聖谕! 他在屋裡走來走去,心中充滿了無名的恐怖,一面靜聽着,每逢有點小聲音他就大吃一驚。
随後那扇門忽然敞開,一個穿綢衣服的小侍說: 他又用法文問了湯姆一個問題。
湯姆因為那麼多眼睛盯着他,覺得很窘,所以他站在那兒停了一會沒有做聲,然後才膽怯地說道: 于是她就恐怖地逃跑了;湯姆因絕望而苦痛不堪,他癱倒在地下,喃喃地說: “這與他所受的教育和才能還是配不上,可是足見他的心不過是有點病态,并不是受了什麼緻命傷。
你覺得怎樣,大夫?” “走?要是你想走,當然可以。
可是你為什麼不再呆一會呢?你打算到什麼地方去?” “認識;您是萬民敬畏的國王陛下,上帝保佑您!” “禀告陛下,我沒有學過這種文字。
” “禀告皇上陛下,我剛才說的是真話,請您開恩相信我;因為我是您的百姓當中最下賤的,生來是個窮叫化子,我是偶然遭了個意外的不幸才到這兒來的,不過這事情并不能歸咎于我。
我現在就死,未免太年輕了;您隻要說一句話就能救我的命。
啊,請您說吧,陛下!” “皇上聖明,陛下的看法與小臣的愚見不謀而合。
” “皇上啊,您這樣慈悲,上帝會給您好報應,祝您萬壽無疆,恩被四方!”然後他一下跳起來,滿臉喜色地轉向那兩個侍從喊道:“你們聽見了吧!不叫我死:這是皇上的禦旨!”除了大家都畢恭畢敬地鞠了一躬而外,沒有人動彈;可是誰也沒有說話。
他有點心慌,遲疑了一會之後,膽怯地轉向國王說道,“現在我可以走了吧?” “潔恩·格雷公主駕到。
” “死?不要說這種話吧,可愛的王子——你心裡受了刺激,快安靜安靜吧——不會叫你死的!” “無可挽救了,無可挽救了。
這下子他們準會來把我抓去呀。
” “或許他隻在這一方面神經錯亂,談到别的問題,他的理智大概就沒有什麼毛病吧。
但願上帝保佑,是這樣才好!我們來試一試吧。
”國王的聲調裡含着幾分希望。
“我的愛德華王子,你好嗎?你是不是故意調皮,和我開玩笑,叫我上當呢?我是你的父王,對你很疼愛、很體貼呀,你怎麼要這樣淘氣呢?”他開始說話的時候,臉上就顯出溫和的神色了。
“您就是國王陛下?那我的确是完蛋了!” “恐怕是我弄錯了;可是我的确以為我恢複自由了,所以我就想回到那狗窩似的家裡去;我是在那兒生來就受罪的,不過究竟有我的母親和兩個姐姐住在那兒,所以那總算是我的家;這裡的豪華富貴我可是不大習慣——啊,陛下,我求您讓我走吧!” “對呀,對呀——這很好——定定心,不用這麼哆嗦,這裡沒有人來傷害你,這裡沒有一個人不愛你哩。
你現在好些了;你的噩夢過去了——是不是?現在你也知道你自己是誰了吧——是不是?他們說你剛才把自己的名字弄錯了,現在不會再弄錯吧?” “孩子,你認識你的父親嗎?不要叫我傷透老年的心呀;你說你認識我吧。
你的确是認識我,是不是?” “大家注意:我們再來試他一下。
” “啊,殿下,您怎麼下跪?——怎麼