第十九章 艾美的遺囑

關燈
用來做禱告。

    如果我們用這麼精美的東西來做念珠,而不是把它當作輕薄的珠寶來佩戴,聖神們一定更高興。

    ”“你似乎能從自己的禱告中尋找到極大安慰,埃絲特,每次禱告後你都顯得平靜、滿足。

    但願我也能這樣。

    ”“如果小姐是個天主教徒,就能找到真正的安慰;既然不是,你也不妨每天獨處一室,思考并祈禱,我在夫人之前侍候的那位好女主人便是這樣。

    她有個小教堂,在那裡她找到了極大的安慰。

    ”“我這樣做合适嗎?”艾美問。

    她在孤獨寂寞中深感需要一種幫助,由于貝思不在身邊提醒自己,她覺得自己都快要把那本小冊子給忘掉了。

     “那将再好不過,如果你喜歡,我很樂意把化妝室收拾好給你用。

    不用告訴夫人,她睡覺時你可以進去靜坐一會,幽思反省,祈求上帝保佑你姐姐。

    ”埃絲特十分虔誠,真情相勸,因為她心地善良,對艾美姐妹們的處境感同身受。

    艾美覺得這個主意不錯,便同意她把自己房間隔壁一個光線明亮的小密室收拾出來,希望這樣能對自己有幫助。

     “不知馬奇嬸嬸死後這些好東西流落何方,”她一面說,一面慢騰騰地把光彩照人的念珠放回原處,把珠寶箱逐一關上。

     “落到你和你幾個姐姐手上。

    這個我知道,夫人常向我訴說心事。

    我看過她的遺囑,不會有錯,”埃絲特耳語道,一邊微笑。

     “好極了!不過我希望她現在就能給我們。

    拖延時間并非什麼好事,”艾美一面評論一面向那些鑽石望了最後一眼。

     “年青女士佩戴這些首飾為時尚早。

    誰第一個訂婚就可以得到那套珍珠首飾——夫人這樣說過。

    我想你離開時會得到那隻小綠松石戒指,因為夫人認為你舉止有禮,規矩聽話。

    ”“是嗎?噢,如果真的能得到那個漂亮戒指,即使做個小羊羔我也是甘心的!它比吉蒂-布萊恩的不知要好看多少倍。

     不論怎麼說,我還是喜歡馬奇嬸嬸的。

    ”艾美興沖沖地把那隻藍色戒指戴上試試,下定決心要得到它。

     從這天開始她成了馴服聽話的典範,老太太看到自己的訓練大見成效,喜得心花怒放。

    埃絲特在小房間裡放上一張小桌子,前面擺一張腳凳,上面挂一幅從一間鎖着的屋子裡拿來的圖畫。

    她認為這畫沒有什麼價值,但因合适,便把它借來,心裡以為夫人永遠不會知道,即使知道了也不會管。

    殊不知這是一幅價值連城的世界名畫。

    愛美的艾美仰望着聖母親切溫柔的面孔,心裡頭千絲萬縷,百感交集,眼睛從不覺得一點疲倦。

    她在桌上放上自己的小聖約書和贊美詩集,擺上一個花瓶,每天換上勞裡帶來的最美麗的花兒,并來"靜坐一會,幽思反省,祈求上帝保佑姐姐"。

    埃絲特送給她一串帶銀十字架的黑色念珠,但艾美懷疑它是否适合新教徒做祈禱用,隻是把它挂在一邊。

     這小女孩兒做這一切是非常誠摯的。

    由于離開了安全溫暖的家,一個人孤身在外,她強烈地感到需要一雙善良的手扶她一把,于是本能地向那位強大而慈悲的"朋友"求助,他父親般的愛是如此親近地環抱着他幼小的孩子們。

    她一度忘記了母親要獨立思考和自我約束的話,但現在有人向她指點了方向,她便努力去尋找道路,并義無反顧地踏上行程。

    不過艾美是個新香客,此刻她肩上的擔子似乎萬分沉重。

    她試圖忘掉自己,保持樂觀,問心無愧地做人,盡管沒有人看到,也沒有人為此而贊揚她。

    為了使自己非常非常地好,她作出的第一個努力是,像馬奇嬸嬸那樣立一個遺囑,這樣假使她真的身染沉疴撒手塵寰,她的财産也可以得到公平慷慨的分割。

    隻要一想到跟自己小小的"珍藏"分手,她便心如刀割,因為她把這些小玩意看得跟老太太的珠寶一樣珍貴。

     她花了一小時娛樂時間絞盡腦汁拟出這份重要文件,埃絲特幫助她糾正某些法律用詞。

    當這位好心的法國女人簽上自己的大名後,艾美舒了一口氣,把它放在一邊,準備拿給聖約是指《聖經》中神與人之間立的誓約,小聖約書指艾美的那本小冊24子。

     勞裡看,她希望他做自己的第二證人。

    因這天下雨,她走到樓上一間大房子裡找點開心的事做,并帶上鹦哥作伴。

    房子裡放着滿滿一衣櫥的舊式戲服,埃絲特允許她穿着這些戲服玩,她于是樂此不疲,穿上褪了色的錦緞衣裳,對着全身鏡來回檢閱,行儀态萬千的屈膝禮,穿着長裙搖曳而行,讓它發出悅耳的瑟瑟聲。

    這一天她忙得不亦樂乎,連勞裡敲門也沒有聽到。

    勞裡悄悄探頭望進去,恰好見到她手搖扇子,搖頭擺腦,煞有介事地踱過來踱過去。

    她頭上纏一條巨大的粉紅色頭巾,與身上穿着的藍緞子衣裳和脹鼓鼓的黃裙子相映成趣,由于穿着高跟鞋,走路必須十分謹慎,正如勞裡事後向喬所述,她穿着鮮豔奪目的服裝忸忸怩怩,鹦哥緊跟後面,時而縮頭縮腦,時而昂首挺胸,全力模仿她的一舉一動,偶爾又停下來笑一聲或高叫:“我們不是挺好嗎?去你的,醜八怪!閉嘴!親親我,寶貝!哈!哈!”其情其景,令人捧腹。

     勞裡好不容易才忍住了即将爆發出來的笑聲,以免惹怒公主殿下。

    他敲敲門,艾美優雅地把他迎進去。

     “坐下歇一會,待我把這些東西卸掉,我有一件十分嚴肅的事情要跟你商量,“在展示完自己的光彩并把鹦哥趕到一角後,她這樣說。

    ”這