飛鳥集24
關燈
小
中
大
230
讓睜眼看着玫瑰花的人也看看它的刺。
lethimonlyseethethornswhohaseyestoseetherose.
231
鳥翼上系上了黃金,這鳥便永不能再在天上翺翔了。
setthebird'swingswithgoldanditwillneveragainsoarinthesky.
232
我們地方的荷花又在這陌生的水上開了花,放出同樣的清香,隻是名字換了。
thesamelotusofourclimebloomshereinthealienwaterwith
thesamesweetness,underanothername.
233
在心的遠景裡,那相隔的距離顯得更廣闊了。
inheart'sperspectivethedistanceloomslarge.
234
月兒把她的光明遍照在天上,卻留着她的黑斑給她自己。
themoonhasherlightalloverthesky,herdarkspotstoherself.
235
不要說:&ldquo這是早晨&rdquo,别用一個&ldquo昨天&rdquo的名詞把它打發掉。你第一次看到它,把它當作還沒有名字的新生孩子吧。
donotsay,"itismorning,"anddismissitwithamaneofyesterday.
seeitforthefirsttimeasanew-bornchildthathasnoname.
236
青煙對天空誇口,灰燼對大地誇口,都以為它們是火的兄弟。
smokeboaststothesky,andashestotheearth,thattheyare
brotherstothefire.
237
雨點向茉莉花微語道:&ldquo把我永久地留在你的心裡吧。&rdquo
茉莉花歎息了一聲,落在地上了。
theraindropwhisperedtothejasmine,"keepmeinyourheartforever."
thejasminesighed,"alas,"anddroppedtotheground.
238
腆怯的思想呀,不要怕我。
我是一個詩人。
timidthoughts,donotbeafraidofme.
iamapoet.
239
我的心在朦胧的沉默裡,似乎充滿了蟋蟀的鳴聲--聲音的灰暗的
暮色。
thedimsilenceofmymindseemsfilledwithcrickets'chirp---
thegreytwilightofsound.
讓睜眼看着玫瑰花的人也看看它的刺。
lethimonlyseethethornswhohaseyestoseetherose.
231
鳥翼上系上了黃金,這鳥便永不能再在天上翺翔了。
setthebird'swingswithgoldanditwillneveragainsoarinthesky.
232
我們地方的荷花又在這陌生的水上開了花,放出同樣的清香,隻是名字換了。
thesamelotusofourclimebloomshereinthealienwaterwith
thesamesweetness,underanothername.
233
在心的遠景裡,那相隔的距離顯得更廣闊了。
inheart'sperspectivethedistanceloomslarge.
234
月兒把她的光明遍照在天上,卻留着她的黑斑給她自己。
themoonhasherlightalloverthesky,herdarkspotstoherself.
235
不要說:&ldquo這是早晨&rdquo,别用一個&ldquo昨天&rdquo的名詞把它打發掉。你第一次看到它,把它當作還沒有名字的新生孩子吧。
donotsay,"itismorning,"anddismissitwithamaneofyesterday.
seeitforthefirsttimeasanew-bornchildthathasnoname.
236
青煙對天空誇口,灰燼對大地誇口,都以為它們是火的兄弟。
smokeboaststothesky,andashestotheearth,thattheyare
brotherstothefire.
237
雨點向茉莉花微語道:&ldquo把我永久地留在你的心裡吧。&rdquo
茉莉花歎息了一聲,落在地上了。
theraindropwhisperedtothejasmine,"keepmeinyourheartforever."
thejasminesighed,"alas,"anddroppedtotheground.
238
腆怯的思想呀,不要怕我。
我是一個詩人。
timidthoughts,donotbeafraidofme.
iamapoet.
239
我的心在朦胧的沉默裡,似乎充滿了蟋蟀的鳴聲--聲音的灰暗的
暮色。
thedimsilenceofmymindseemsfilledwithcrickets'chirp---
thegreytwilightofsound.