第四章 湯姆叔叔小屋之夜
關燈
小
中
大
熱烈的曲子。
其中一首歌的合唱部分充滿精力和熱忱,歌詞是這樣的: 戰死在沙場, 戰死在沙場, 我的靈魂卻閃耀着光芒。
另一首他們喜愛唱的歌中,經常重複出現下面的話: 啊,我要前往天國——你不願伴我同行嗎? 你沒看到天使在向我招手,深情地把我呼喚? 你沒看到那金色的城市和永恒的時光? 還有些曲子經常提及“約旦河岸”、“迦南戰場”和“新耶路撒冷”。
黑人們生來感情豐富,富于聯想,他們經常讓自己沉浸于贊美詩和觸動人心的妙語中。
唱歌時,他們或歡笑,或痛哭,或擊掌,或悠然握手,那情景就好像他們已經抵達約旦河彼岸似的。
和歌聲交織在一起的,是人們的相互勸誡以及對靈性的感受的叙說。
一位已經老得不能幹活的白發老婦深受人們的尊敬,她拄着拐杖站起來說: “孩子們,我很高興,因為我再一次見到了你們,聽到了你們的歌聲,因為說不定哪天我就撒手而去了。
我已經收拾好包袱和帽子,我已為踏上天國之路做好一 切準備。
孩子們,我想說,”她使勁用拐杖敲打着地闆,“天國是那樣了不起,那是一塊神奇之地,美妙無比啊!”老婦人激動不已,老淚橫流。
于是大家便唱道: 啊,迦南,光明的迦南, 我是那樣熱切地向往着你。
應大家的邀請,喬治少爺誦讀了《啟示錄》的最後幾個章節。
喬治的誦讀常被人們的贊美之辭打斷。
“真是了不起!”“他念得多優美啊!”“真是不可思議!”“那會成為事實嗎?”人們不住地說着。
聰明的喬治對宗教的理解與認識主要得益于母親的教導。
由于衆人對他的贊美,他便不時在莊重的誦讀中加進自己的解說,這更加讓年輕人羨慕,并得到了老者的祝福。
大家公認,“喬治念得比任何一個牧師都好。
”“真是不可思議”。
在宗教事務方面,湯姆是衆人公認的“主教”。
他善于組織,道德高尚,再加上他的胸襟和教養遠超過他人,所以人們都把他當作自己的牧師來尊敬。
他做的禱 告生動感人,飽含童稚般的癡迷,同時他使用《聖經》語言禱告,使得他的禱告更加别具特色,這是其他禱告風格所不能比拟的。
他對經書的理解非常透徹,仿佛經 書是他全部生命的組成部分,他的祈禱可以不加思索就脫口而出。
用一位老黑奴的話來說,湯姆的祈禱就如天堂的福音一樣。
所以他禱告時的聲音常被周圍聽衆們虔 誠的應對聲所淹沒。
湯姆叔叔的小屋内出現的情況是這樣的,而在主人希爾比先生家,呈現出的卻是另一幅不同的景象。
奴隸販子和希爾比先生坐在餐廳的小桌子旁邊,上面擺放着一些契約和書寫用具。
希爾比先生忙着數那幾疊鈔票,點完後,他把鈔票遞給奴隸販子,奴隸販子也照樣點了一遍。
“錢數沒錯,現在你在這契約上簽字吧。
”奴隸販子說。
希爾比先生把契約拿過來,在上面簽了字,就像在匆忙做某件不愉快的事一樣。
接着,他把契約和鈔票推到奴隸販子面前。
赫利從一個舊的提包裡取出一張羊皮紙文件,看了看,然後把它遞給了希爾比先生,希爾比先生急忙把文件接了過去。
“好,現在這事兒完了!”奴隸販子一面說,一面站起身來。
“完了!”希爾比先生以沉思的口氣說,又深吸了口氣,接着又說道,“完了!” “看來你對這筆生意不大滿意啊。
”奴隸販子說。
“赫利,”希爾比先生說,“你要答應我在不清楚買主的身份前不賣湯姆。
你要以名譽起誓。
” “你剛才不是做了這件事嗎?”奴隸販子說。
“你知道我是别無選擇了。
”希爾比先生傲慢地說。
“那你也要明白我或許也會有别無選擇的時候,”奴隸販子說,“不過,你不用擔心,我不會虐待他,我會盡可能給他找個好主人。
如果有什麼事情值得我對上帝表示感謝,那就是我從不是個心腸狠的人。
” 盡管奴隸販子已經說明了他的人道主義原則,希爾比先生還是不太相信他的話,但最好的安慰也不過如此罷了。
于是他無聲地打發走了奴隸販子,接着就點燃雪茄,獨自抽了起來。
其中一首歌的合唱部分充滿精力和熱忱,歌詞是這樣的: 戰死在沙場, 戰死在沙場, 我的靈魂卻閃耀着光芒。
另一首他們喜愛唱的歌中,經常重複出現下面的話: 啊,我要前往天國——你不願伴我同行嗎? 你沒看到天使在向我招手,深情地把我呼喚? 你沒看到那金色的城市和永恒的時光? 還有些曲子經常提及“約旦河岸”、“迦南戰場”和“新耶路撒冷”。
黑人們生來感情豐富,富于聯想,他們經常讓自己沉浸于贊美詩和觸動人心的妙語中。
唱歌時,他們或歡笑,或痛哭,或擊掌,或悠然握手,那情景就好像他們已經抵達約旦河彼岸似的。
和歌聲交織在一起的,是人們的相互勸誡以及對靈性的感受的叙說。
一位已經老得不能幹活的白發老婦深受人們的尊敬,她拄着拐杖站起來說: “孩子們,我很高興,因為我再一次見到了你們,聽到了你們的歌聲,因為說不定哪天我就撒手而去了。
我已經收拾好包袱和帽子,我已為踏上天國之路做好一 切準備。
孩子們,我想說,”她使勁用拐杖敲打着地闆,“天國是那樣了不起,那是一塊神奇之地,美妙無比啊!”老婦人激動不已,老淚橫流。
于是大家便唱道: 啊,迦南,光明的迦南, 我是那樣熱切地向往着你。
應大家的邀請,喬治少爺誦讀了《啟示錄》的最後幾個章節。
喬治的誦讀常被人們的贊美之辭打斷。
“真是了不起!”“他念得多優美啊!”“真是不可思議!”“那會成為事實嗎?”人們不住地說着。
聰明的喬治對宗教的理解與認識主要得益于母親的教導。
由于衆人對他的贊美,他便不時在莊重的誦讀中加進自己的解說,這更加讓年輕人羨慕,并得到了老者的祝福。
大家公認,“喬治念得比任何一個牧師都好。
”“真是不可思議”。
在宗教事務方面,湯姆是衆人公認的“主教”。
他善于組織,道德高尚,再加上他的胸襟和教養遠超過他人,所以人們都把他當作自己的牧師來尊敬。
他做的禱 告生動感人,飽含童稚般的癡迷,同時他使用《聖經》語言禱告,使得他的禱告更加别具特色,這是其他禱告風格所不能比拟的。
他對經書的理解非常透徹,仿佛經 書是他全部生命的組成部分,他的祈禱可以不加思索就脫口而出。
用一位老黑奴的話來說,湯姆的祈禱就如天堂的福音一樣。
所以他禱告時的聲音常被周圍聽衆們虔 誠的應對聲所淹沒。
湯姆叔叔的小屋内出現的情況是這樣的,而在主人希爾比先生家,呈現出的卻是另一幅不同的景象。
奴隸販子和希爾比先生坐在餐廳的小桌子旁邊,上面擺放着一些契約和書寫用具。
希爾比先生忙着數那幾疊鈔票,點完後,他把鈔票遞給奴隸販子,奴隸販子也照樣點了一遍。
“錢數沒錯,現在你在這契約上簽字吧。
”奴隸販子說。
希爾比先生把契約拿過來,在上面簽了字,就像在匆忙做某件不愉快的事一樣。
接着,他把契約和鈔票推到奴隸販子面前。
赫利從一個舊的提包裡取出一張羊皮紙文件,看了看,然後把它遞給了希爾比先生,希爾比先生急忙把文件接了過去。
“好,現在這事兒完了!”奴隸販子一面說,一面站起身來。
“完了!”希爾比先生以沉思的口氣說,又深吸了口氣,接着又說道,“完了!” “看來你對這筆生意不大滿意啊。
”奴隸販子說。
“赫利,”希爾比先生說,“你要答應我在不清楚買主的身份前不賣湯姆。
你要以名譽起誓。
” “你剛才不是做了這件事嗎?”奴隸販子說。
“你知道我是别無選擇了。
”希爾比先生傲慢地說。
“那你也要明白我或許也會有别無選擇的時候,”奴隸販子說,“不過,你不用擔心,我不會虐待他,我會盡可能給他找個好主人。
如果有什麼事情值得我對上帝表示感謝,那就是我從不是個心腸狠的人。
” 盡管奴隸販子已經說明了他的人道主義原則,希爾比先生還是不太相信他的話,但最好的安慰也不過如此罷了。
于是他無聲地打發走了奴隸販子,接着就點燃雪茄,獨自抽了起來。