紅鞋
關燈
小
中
大
從前有一個小女孩——一個非常可愛的、漂亮的小女孩。
不過她夏天得打着一雙赤腳走路,因為她很貧窮。
冬天她拖着一雙沉重的木鞋,腳背都給磨紅了,這是很不好受的。
在村子的正中央住着一個年老的女鞋匠。
她用舊紅布匹,坐下來盡她最大的努力縫出了一雙小鞋。
這雙鞋的樣子相當笨,但是她的用意很好,因為這雙鞋是為這個小女孩縫的。
這個小姑娘名叫珈倫。
在她的媽媽入葬的那天,她得到了這雙紅鞋。
這是她第一次穿。
的确,這不是服喪時穿的東西;但是她卻沒有别的鞋子穿。
所以她就把一雙小赤腳伸進去,跟在一個簡陋的棺材後面走。
這時候忽然有一輛很大的舊車子開過來了。
車子裡坐着一位年老的太太。
她看到了這位小姑娘,非常可憐她,于是就對牧師(注:在舊時的歐洲,孤兒沒有家,就由當地的牧師照管。
)說: “把這小姑娘交給我吧,我會待她很好的!” 珈倫以為這是因為她那雙紅鞋的緣故。
不過老太太說紅鞋很讨厭,所以把這雙鞋燒掉了。
不過現在珈倫卻穿起幹淨整齊的衣服來。
她學着讀書和做針線,别人都說她很可愛。
不過她的鏡子說:“你不但可愛;你簡直是美麗。
” 有一次皇後旅行全國;她帶着她的小女兒一道,而這就是一個公主。
老百姓都擁到宮殿門口來看,珈倫也在他們中間。
那位小公主穿着美麗的白衣服,站在窗子裡面,讓大家來看她。
她既沒有拖着後裾,也沒有戴上金王冠,但是她穿着一雙華麗的紅鞣皮鞋。
比起那個女鞋匠為小珈倫做的那雙鞋來,這雙鞋當然是漂亮得多。
世界上沒有什麼東西能跟紅鞋比較! 現在珈倫已經很大,可以受堅信禮了。
她将會有新衣服穿;她也會穿到新鞋子。
城裡一個富有的鞋匠把她的小腳量了一下——這件事是在他自己店裡、在他自己的一個小房間裡做的。
那兒有許多大玻璃架子,裡面陳列着許多整齊的鞋子和擦得發亮的靴子。
這全都很漂亮,不過那位老太太的眼睛看不清楚,所以不感到興趣。
在這許多鞋子之中有一雙紅鞋;它跟公主所穿的那雙一模一樣。
它們是多麼美麗啊!鞋匠說這雙鞋是為一位伯爵的小姐做的,但是它們不太合她的腳。
“那一定是漆皮做的,”老太太說,“因此才這樣發亮!” “是的,發亮!”珈倫說。
鞋子很合她的腳,所以她就買下來了。
不過老太太不知道那是紅色的,因為她決不會讓珈倫穿着一雙紅鞋去受堅信禮。
但是珈倫卻去了。
所有的人都在望着她的那雙腳。
當她在教堂裡走向那個聖詩歌唱班門口的時候,她就覺得好像那些墓石上的雕像,那些戴着硬領和穿着黑長袍的牧師,以及他們的太太的畫像都在盯着她的一雙紅鞋。
牧師把手擱在她的頭上,講着神聖的洗禮、她與上帝的誓約以及當一個基督徒的責任,正在這時候,她心中隻想着她的這雙鞋。
風琴奏出莊嚴的音樂來,孩子們的悅耳的聲音唱着聖詩,那個年老的聖詩隊長也在唱,但是珈倫隻想着她的紅鞋。
那天下午老太太聽大家說那雙鞋是紅的。
于是她就說,這未免太胡鬧了,太不成體統了。
她還說,從此以後,珈倫再到教堂去,必須穿着黑鞋子,即使是舊的也沒有關系。
下一個星期日要舉行聖餐。
珈倫看了看那雙黑鞋,又看了看那雙紅鞋——再一次又看了看紅鞋,最後決定還是穿上那雙紅鞋。
太陽照耀得非常美麗。
珈倫和老太太在田野的小徑上走。
路上有些灰塵。
教堂門口有一個殘廢的老兵,拄着一根拐杖站着。
他留着一把很奇怪的長胡子。
這胡子與其說是白的,還不如說是紅的——因為它本來就是紅的。
他把腰幾乎彎到地上去了;他回老太太說,他可不可以擦擦她鞋子上的灰塵。
珈倫也把她的小腳伸出來。
“這是多麼漂亮的舞鞋啊!”老兵說,“你在跳舞的時候穿它最合适!”于是他就用手在鞋底上敲了幾下。
老太太送了幾個銀毫給這兵士,然後便帶着珈倫走進教
不過她夏天得打着一雙赤腳走路,因為她很貧窮。
冬天她拖着一雙沉重的木鞋,腳背都給磨紅了,這是很不好受的。
在村子的正中央住着一個年老的女鞋匠。
她用舊紅布匹,坐下來盡她最大的努力縫出了一雙小鞋。
這雙鞋的樣子相當笨,但是她的用意很好,因為這雙鞋是為這個小女孩縫的。
這個小姑娘名叫珈倫。
在她的媽媽入葬的那天,她得到了這雙紅鞋。
這是她第一次穿。
的确,這不是服喪時穿的東西;但是她卻沒有别的鞋子穿。
所以她就把一雙小赤腳伸進去,跟在一個簡陋的棺材後面走。
這時候忽然有一輛很大的舊車子開過來了。
車子裡坐着一位年老的太太。
她看到了這位小姑娘,非常可憐她,于是就對牧師(注:在舊時的歐洲,孤兒沒有家,就由當地的牧師照管。
)說: “把這小姑娘交給我吧,我會待她很好的!” 珈倫以為這是因為她那雙紅鞋的緣故。
不過老太太說紅鞋很讨厭,所以把這雙鞋燒掉了。
不過現在珈倫卻穿起幹淨整齊的衣服來。
她學着讀書和做針線,别人都說她很可愛。
不過她的鏡子說:“你不但可愛;你簡直是美麗。
” 有一次皇後旅行全國;她帶着她的小女兒一道,而這就是一個公主。
老百姓都擁到宮殿門口來看,珈倫也在他們中間。
那位小公主穿着美麗的白衣服,站在窗子裡面,讓大家來看她。
她既沒有拖着後裾,也沒有戴上金王冠,但是她穿着一雙華麗的紅鞣皮鞋。
比起那個女鞋匠為小珈倫做的那雙鞋來,這雙鞋當然是漂亮得多。
世界上沒有什麼東西能跟紅鞋比較! 現在珈倫已經很大,可以受堅信禮了。
她将會有新衣服穿;她也會穿到新鞋子。
城裡一個富有的鞋匠把她的小腳量了一下——這件事是在他自己店裡、在他自己的一個小房間裡做的。
那兒有許多大玻璃架子,裡面陳列着許多整齊的鞋子和擦得發亮的靴子。
這全都很漂亮,不過那位老太太的眼睛看不清楚,所以不感到興趣。
在這許多鞋子之中有一雙紅鞋;它跟公主所穿的那雙一模一樣。
它們是多麼美麗啊!鞋匠說這雙鞋是為一位伯爵的小姐做的,但是它們不太合她的腳。
“那一定是漆皮做的,”老太太說,“因此才這樣發亮!” “是的,發亮!”珈倫說。
鞋子很合她的腳,所以她就買下來了。
不過老太太不知道那是紅色的,因為她決不會讓珈倫穿着一雙紅鞋去受堅信禮。
但是珈倫卻去了。
所有的人都在望着她的那雙腳。
當她在教堂裡走向那個聖詩歌唱班門口的時候,她就覺得好像那些墓石上的雕像,那些戴着硬領和穿着黑長袍的牧師,以及他們的太太的畫像都在盯着她的一雙紅鞋。
牧師把手擱在她的頭上,講着神聖的洗禮、她與上帝的誓約以及當一個基督徒的責任,正在這時候,她心中隻想着她的這雙鞋。
風琴奏出莊嚴的音樂來,孩子們的悅耳的聲音唱着聖詩,那個年老的聖詩隊長也在唱,但是珈倫隻想着她的紅鞋。
那天下午老太太聽大家說那雙鞋是紅的。
于是她就說,這未免太胡鬧了,太不成體統了。
她還說,從此以後,珈倫再到教堂去,必須穿着黑鞋子,即使是舊的也沒有關系。
下一個星期日要舉行聖餐。
珈倫看了看那雙黑鞋,又看了看那雙紅鞋——再一次又看了看紅鞋,最後決定還是穿上那雙紅鞋。
太陽照耀得非常美麗。
珈倫和老太太在田野的小徑上走。
路上有些灰塵。
教堂門口有一個殘廢的老兵,拄着一根拐杖站着。
他留着一把很奇怪的長胡子。
這胡子與其說是白的,還不如說是紅的——因為它本來就是紅的。
他把腰幾乎彎到地上去了;他回老太太說,他可不可以擦擦她鞋子上的灰塵。
珈倫也把她的小腳伸出來。
“這是多麼漂亮的舞鞋啊!”老兵說,“你在跳舞的時候穿它最合适!”于是他就用手在鞋底上敲了幾下。
老太太送了幾個銀毫給這兵士,然後便帶着珈倫走進教