八、與伊淑·華德絲閑談

關燈
出就像未婚的模樣呢!瑪波小姐就可以順手舉出上打的例子! “他長得挺不錯的,”她刻意地說。

     “是的,我想是蠻不錯的,”伊淑-華德絲全不熱衷地說。

     瑪波小姐心中在深深研究着這個女人。

    對男人不感興趣? 也許她是個隻對一個男人有興趣的那種女人。

    也許正如人說的,是個寡婦吧。

     她問:“你替賴菲爾先生工作很久了嗎?” “四、五年了。

    我先生死後,我不能不出來找份工作。

    我女兒還在求學,我先生什麼也沒為我留下來。

    ” “賴菲爾先生一定是個很難伺候的上司吧?”瑪波小姐又冒失地問了一句。

     “倒也不盡然,隻要你認識他很清楚。

    他很容易冒火,也很矛盾。

    依我看,他最大的苦惱是他對一切人早已厭煩了。

    兩年之内,他換過五個男仆。

    他喜歡找個新的來出氣。

    不過,他跟我相處得倒一直很好。

    ”“賈克森先生看起來倒像個很盡責的青年人,對不?” “他很會做人,懂的也很多,”伊淑說:“當然,有時候他也有點——”她停下來沒說下去。

     瑪波小姐心中打了一轉。

    “他那份工作有時也挺不好作?” 她替她接了下去。

     “這很難說。

    其實兩者都不是。

    不過——”她笑了笑說: “我看他倒是會找樂子的。

    ” 瑪波小姐把這話又推敲了一番,卻悟不出所以來。

    她又繼續叽叽咕咕地扯了起來,沒多久,她就聽聞了許多有關那兩對喜愛大自然的戴森與希林登夫婦的事情了。

     “希林登夫婦至少這三、四年都到這裡來。

    ”伊淑說,“但是戴森夫婦就比他們來得久多了。

    他對西印度群島了如指掌。

     我想,他起先是跟他第一任太太一道來的。

    她身子很虛弱,冬天得出國,去個暖和的地方。

    ” “她後來死了?還是離婚了?” “她死了。

    我想就在這兒:我不是指在這個島上,反正在西印度洋一個島上。

    好像事情還挺複雜的,出了什麼桃色案件之類的。

    他從未提起過她。

    是别人告訴我的。

    依我看,他們夫婦倆處得并不好。

    ” “後來他就娶了這位叫‘幸運’的女人?”她說這個名字時,渾身很不是滋味,好像想說:“真是的,怎麼叫這麼怪的名字!” “我聽說他與他第一任太太有親戚關系。

    ” “他們多年前就認識希林登夫婦了嗎?” “這,我想是在希林登夫婦到此地來之後才認識的吧。

    頂多三、四年。

    ” “希林登夫婦倒像是很近人的,”瑪波小姐說:“當然,都不大說話。

    ” “是的,夫婦倆都很沉默。

    ” “大家都說他們夫婦彼此非常相愛。

    ”瑪波小姐說。

    語氣中卻透着些懷疑的味道,伊淑-華德絲銳利地盯了她一眼。

     1可是你認為不盡然,是不?”她說。

     “你自己也不太相信吧,是不,親愛的?” “這,我有時候也的确有點懷疑……” “像希林登上校這樣沉默寡言的男人,”瑪波小姐說:“常常對妖豔的女人會很動心的。

    ”她刻意地停頓了一下,又說: “幸運——真是個很奇特的名字。

    你想戴森先生會不會覺察到有什麼事情不太對勁嗎?” “多嘴舌的老不死,”伊淑-華德絲心裡罵道:“真是的,這幫老女人!” 她冷冷地說:“我不知道。

    ” 瑪波小姐又轉了一個話題。

    “白爾格瑞夫少校真凄慘,你說是不?”她說。

     伊淑-華德絲有些敷衍地表示同意。

     “我倒很替肯道夫婦難過,”她說。

     “是的,我想旅館裡出了這種事情,也的确夠倒黴的。

    ” “你想,客人到這兒來是找樂趣來的,對不對?”伊淑說: “把病痛、死亡、所得稅和水管結凍的事都放在腦後。

    他們不願意——”她突然用一種全然不同的心态說道:“聽到有關死亡