廿、夜半驚魂
關燈
小
中
大
夜幕已垂,露台上的燈光都亮了起來。
客人們在進餐、談笑,雖然聲浪沒有一、兩天前那麼大了。
敲打樂隊仍在演奏。
但是舞會很早就結束了。
大家都打着哈欠回房睡覺了。
燈火熄了。
四下一片漆黑,寂靜。
金棕榈是睡熟了…… “艾芙琳-艾芙琳!”一陣氣促的輕呼。
艾芙琳-希林登一下子坐起身來。
提姆-肯道在房門口站着。
她吃驚地看着他。
“麻煩你,艾芙琳,你能來一下嗎?是莫莉。
她不對勁了。
我也不知道她是怎麼了。
我想她一定吃了什麼藥。
” 艾芙琳立即采取了迅速、果斷的行動。
“好的,提姆。
我就來。
你回去看着她我立刻就來,”提姆-肯道走開了。
艾芙琳輕輕下了床,披上一件晚褛,往另外一張床看了看。
她的丈夫,好像并未醒來。
他平躺着,頭傾向一邊,呼吸很平穩。
艾芙琳遲疑了一下,仍決定不去驚擾他。
她走出房門,快步穿過飯店大樓,來到肯道夫婦的木屋。
在房門口趕上了提姆。
莫莉躺在床上。
眼睛閉着,她的呼吸顯然有些不大正常。
文芙琳彎身翻起她的眼皮,摸了摸她的脈搏,又看了看床邊的小桌子。
桌上有支用過的玻璃杯。
旁邊還有一個空藥瓶。
她拿了起來。
“那是她的安眠藥,”提姆說:“可是那個瓶子昨天、或是前天還是半滿的呢。
我想,她一定吃了很多。
” “快去請葛蘭姆醫生,”艾芙琳說:“順便叫醒一個廚子,叫他煮點濃咖啡,愈濃愈好。
快!” 提姆向外奔去,就在房門外,她與艾德華-希林登撞了個滿懷。
“喔,對不起,艾德華。
” “這兒怎麼回事呵?”希林登急促地問:“怎麼了?” “是莫莉。
艾芙琳陪着她呢。
我得去找醫生。
我想,我應該先去請醫生的,可是我——我又拿不定主意,我想艾芙琳也許比較懂,如果不必要,我請來了醫生,莫莉會生氣的。
” 說着,他跑了出去。
艾德華-希林登在他身後看了半晌,才走進卧房裡來。
“怎麼回事?”他說:“嚴重嗎?” “呵,你來了,艾德華。
我還在想會不會把你吵醒呢。
這個傻孩子吃了藥。
” “情況很糟嗎?” “不知道她吃了多少藥,是很難判斷的。
要是趕快救,我想該不會太嚴重,我給她叫了咖啡。
如果可以給她灌一口下去。
” “她為什麼要這麼做呢?你不認為——”他沒有說下去。
“我不認為什麼?”艾芙琳問。
“你不認為是因為警方在調查——之類的事嗎?” “當然可能。
這種事憎愛分明對一個神經緊張的人是很吓人的。
” “莫莉從來不像個愛緊張的人呀。
” “是的,我記得……?他又停住了口。
“其實呵,”艾芙琳說,“人們對别人一點也不了解。
”她叉接了一句:“連最親近的人也不見得了解。
” “太過分了吧。
艾芙琳——太言過其實了吧?” “我想不至于。
我們想到别人的時候,腦子裡完全是自己的想象。
” “我很了解你。
”艾德華輕聲地說。
“你以為你了解。
” “不。
我是真地了解你,”他說:“你對我也很清楚。
” 艾芙琳看了他一眼,又将頭轉向了床上,她抓緊莫莉的肩膀,猛力地搖她。
“我們得想個辦法呵,可是我想也許還是等葛蘭姆醫生來了再說:呃,我想是他們來了吧。
” “她不要緊了,”葛蘭姆醫生往後退了一步,用手帕擦了擦額頭,又深深松了一口氣。
“您看她沒關系了嗎?”提姆焦急地問。
“是的,是的。
還好,我們救得早。
反正,她吃得也不多。
再過一、兩天就沒事了。
不過得先受一、兩天罪的。
”他拿起空藥瓶說:“這藥到底是誰給她開的?” “紐約的一位醫生。
她那時候睡眠不好。
” “那就是了。
我知道如今大夫們給病人這種藥,給得太随便了,沒有醫生再教導年輕婦女睡不着的時候,數羊,起來吃塊餅幹,或是寫封信再上床去睡了。
今天大家都要立即見效的藥。
有時候,我覺得大夫給人開這種藥,真是不幸。
給一個愛哭的嬰兒塞個奶嘴,固然不錯,可是不能給他塞一輩子呀。
人得學着忍耐一點的。
”說着,
客人們在進餐、談笑,雖然聲浪沒有一、兩天前那麼大了。
敲打樂隊仍在演奏。
但是舞會很早就結束了。
大家都打着哈欠回房睡覺了。
燈火熄了。
四下一片漆黑,寂靜。
金棕榈是睡熟了…… “艾芙琳-艾芙琳!”一陣氣促的輕呼。
艾芙琳-希林登一下子坐起身來。
提姆-肯道在房門口站着。
她吃驚地看着他。
“麻煩你,艾芙琳,你能來一下嗎?是莫莉。
她不對勁了。
我也不知道她是怎麼了。
我想她一定吃了什麼藥。
” 艾芙琳立即采取了迅速、果斷的行動。
“好的,提姆。
我就來。
你回去看着她我立刻就來,”提姆-肯道走開了。
艾芙琳輕輕下了床,披上一件晚褛,往另外一張床看了看。
她的丈夫,好像并未醒來。
他平躺着,頭傾向一邊,呼吸很平穩。
艾芙琳遲疑了一下,仍決定不去驚擾他。
她走出房門,快步穿過飯店大樓,來到肯道夫婦的木屋。
在房門口趕上了提姆。
莫莉躺在床上。
眼睛閉着,她的呼吸顯然有些不大正常。
文芙琳彎身翻起她的眼皮,摸了摸她的脈搏,又看了看床邊的小桌子。
桌上有支用過的玻璃杯。
旁邊還有一個空藥瓶。
她拿了起來。
“那是她的安眠藥,”提姆說:“可是那個瓶子昨天、或是前天還是半滿的呢。
我想,她一定吃了很多。
” “快去請葛蘭姆醫生,”艾芙琳說:“順便叫醒一個廚子,叫他煮點濃咖啡,愈濃愈好。
快!” 提姆向外奔去,就在房門外,她與艾德華-希林登撞了個滿懷。
“喔,對不起,艾德華。
” “這兒怎麼回事呵?”希林登急促地問:“怎麼了?” “是莫莉。
艾芙琳陪着她呢。
我得去找醫生。
我想,我應該先去請醫生的,可是我——我又拿不定主意,我想艾芙琳也許比較懂,如果不必要,我請來了醫生,莫莉會生氣的。
” 說着,他跑了出去。
艾德華-希林登在他身後看了半晌,才走進卧房裡來。
“怎麼回事?”他說:“嚴重嗎?” “呵,你來了,艾德華。
我還在想會不會把你吵醒呢。
這個傻孩子吃了藥。
” “情況很糟嗎?” “不知道她吃了多少藥,是很難判斷的。
要是趕快救,我想該不會太嚴重,我給她叫了咖啡。
如果可以給她灌一口下去。
” “她為什麼要這麼做呢?你不認為——”他沒有說下去。
“我不認為什麼?”艾芙琳問。
“你不認為是因為警方在調查——之類的事嗎?” “當然可能。
這種事憎愛分明對一個神經緊張的人是很吓人的。
” “莫莉從來不像個愛緊張的人呀。
” “是的,我記得……?他又停住了口。
“其實呵,”艾芙琳說,“人們對别人一點也不了解。
”她叉接了一句:“連最親近的人也不見得了解。
” “太過分了吧。
艾芙琳——太言過其實了吧?” “我想不至于。
我們想到别人的時候,腦子裡完全是自己的想象。
” “我很了解你。
”艾德華輕聲地說。
“你以為你了解。
” “不。
我是真地了解你,”他說:“你對我也很清楚。
” 艾芙琳看了他一眼,又将頭轉向了床上,她抓緊莫莉的肩膀,猛力地搖她。
“我們得想個辦法呵,可是我想也許還是等葛蘭姆醫生來了再說:呃,我想是他們來了吧。
” “她不要緊了,”葛蘭姆醫生往後退了一步,用手帕擦了擦額頭,又深深松了一口氣。
“您看她沒關系了嗎?”提姆焦急地問。
“是的,是的。
還好,我們救得早。
反正,她吃得也不多。
再過一、兩天就沒事了。
不過得先受一、兩天罪的。
”他拿起空藥瓶說:“這藥到底是誰給她開的?” “紐約的一位醫生。
她那時候睡眠不好。
” “那就是了。
我知道如今大夫們給病人這種藥,給得太随便了,沒有醫生再教導年輕婦女睡不着的時候,數羊,起來吃塊餅幹,或是寫封信再上床去睡了。
今天大家都要立即見效的藥。
有時候,我覺得大夫給人開這種藥,真是不幸。
給一個愛哭的嬰兒塞個奶嘴,固然不錯,可是不能給他塞一輩子呀。
人得學着忍耐一點的。
”說着,