7第四層墓穴裡的詭異事件
關燈
小
中
大
什麼現不過我們商量了另外一個結果假如近衛團的人持續出現詭秘異狀不如暫時把這批人調入三層駐紮将第四層完全空出來順便封閉進入四層的階梯你看呢?”
這不失為一個好辦法但卻有“掩耳盜鈴”之嫌。
南加“哦”了一聲不置可否。
做為隐蔽部隊的最高統帥失去了外界信息聯絡後他已經成了被蒙住眼睛、捂住耳朵的又聾又瞎的殘疾人對很多事都會産生錯誤的判斷。
現代軍事專家太依賴于分析現有的消息和數據一旦失去這些外部資料立刻變成了無源之水、無本之木連最基本的判斷能力都消失了。
“我累了再見将軍。
”方星拍拍我的肩我會意地向南加點頭告辭背着她踏上台階。
“他們的‘無線電通訊管制’真的得到了嚴格的執行?”我必須得确認這一點。
“絕對是百分之百的嚴格執行你注意看的話這裡連最基本的電話線路都沒有。
要找人的話除了電鈴就是派人轉達。
早期活躍在阿富汗地區的恐怖分子之所以能夠屢屢躲開美國海軍6戰隊的閃電搜索就是占了通訊方面的便宜。
他們可以利用購買自俄羅斯的無線電信号接收機成功地截獲美軍的作戰命令從而自由合理地選擇是打還是逃。
伊拉克人應該知道這是一場生死存亡的戰争而不是國家公園裡的野戰遊戲。
” 方星的回答非常明确這也就驗證了另外一個問題這群人連紅龍的被捕都不知情以為此刻他們的領袖仍然活躍在阿拉伯世界裡。
假如一直隐藏在此過幾年出去他們大概連戰後重建的伊拉克都不認識了。
世界形勢變化太快很可能幾年後美國與伊拉克已經成了友好國家人民自由通商美國的各大品牌為戰後城市帶來夜以繼日的巨大繁榮——“那将會成為一出悲劇海灣戰争的悲劇。
一群為國家而戰的人突然現他們熟知的祖國已經面目全非成了另外一個大國的美麗附庸。
” 我的心情再次變壞沉默地向回走。
“為什麼不問問我最終目标是什麼?沈先生上一代不斷地教育我們随機應變事急需變通。
我們要進入鬼墓就無法繞開這些士兵隻能采取迂回戰術。
因為我們不像唐槍那樣隻憑一個四十厘米直徑的盜洞就能深入幾百米之下。
我們必須認清形勢沈先生話已至此多說無益請你斟酌處理吧。
” 方星變得異常焦慮可能是目睹了卡萊的異變之後更加認識到形勢之糟糕出乎自己的預料。
我們回到第二層蘭科納已經為她和無情安排了兩個相鄰的小房間。
“要不要去看看無情?你現在很需要好好看看她而且要看清她——”方星話裡有話從我背上掙紮着跳下來走入屬于自己的那一間。
她舉手擋住即将關閉的玻璃門意味深長地看着我“沈先生我從十六歲闖蕩江湖一直是千裡獨行從不跟人合作。
如果你願意将是我的第一個合作夥伴。
” 我沒有正面回答這個問題而是旁敲側擊地反問:“你會幫我救唐槍出來嗎?” 很多時候我會把别人的生死看得非常重要。
歸根結底我是一個出身清白的醫生正因為了解到死亡的可怕才更珍惜從自己身邊經過的每一條生命。
方星一笑:“你很擔心他?其實母親一直教育我比死亡更痛苦的是好朋友之間的背叛。
你可以全力抵抗死亡的威脅卻永遠防範不住朋友的背後一刀。
沈先生你雖然生活在港島多年對于江湖上的詭詐變化了解得還不夠深我說的有道理嗎?” “我隻有唐槍這一個朋友。
”我淡淡地回答。
我們之間的連續對話變得答非所問彼此心裡都存着很多顧慮沒法把話說得足夠透徹。
“我答應你助你救唐槍但你也要答應我一個條件——”她的表情瞬間變得嚴肅無比。
“什麼?”我心裡的石頭落地馬上變得渾身輕松。
“假如再出現卡萊瘋的那種失控局面我要你第一刀就取對方性命絕不要牽連無辜的人。
沈先生我很明白你之所以遲疑出手是為了試探我的身體劇變是不是裝出來的。
剛才幾秒鐘之内死了四名士兵你的試驗目的達到了嗎?” 方星冷笑了兩聲返身走進去那扇玻璃門緊随着徐徐關閉。
“試探你?考驗你?”我無奈地搖頭苦笑。
用人命來做試驗這種事我是絕不會做的。
方星失态、卡萊失控時我明顯地感覺到甬道之内殺機四伏仿佛有幾千頭怪獸沉潛于黑暗之中随時都會撲上來擇人而噬。
“與其這麼說不如說是為了更好地保護你。
”我歎息着推開無情的門緩緩走了進去。
南加“哦”了一聲不置可否。
做為隐蔽部隊的最高統帥失去了外界信息聯絡後他已經成了被蒙住眼睛、捂住耳朵的又聾又瞎的殘疾人對很多事都會産生錯誤的判斷。
現代軍事專家太依賴于分析現有的消息和數據一旦失去這些外部資料立刻變成了無源之水、無本之木連最基本的判斷能力都消失了。
“我累了再見将軍。
”方星拍拍我的肩我會意地向南加點頭告辭背着她踏上台階。
“他們的‘無線電通訊管制’真的得到了嚴格的執行?”我必須得确認這一點。
“絕對是百分之百的嚴格執行你注意看的話這裡連最基本的電話線路都沒有。
要找人的話除了電鈴就是派人轉達。
早期活躍在阿富汗地區的恐怖分子之所以能夠屢屢躲開美國海軍6戰隊的閃電搜索就是占了通訊方面的便宜。
他們可以利用購買自俄羅斯的無線電信号接收機成功地截獲美軍的作戰命令從而自由合理地選擇是打還是逃。
伊拉克人應該知道這是一場生死存亡的戰争而不是國家公園裡的野戰遊戲。
” 方星的回答非常明确這也就驗證了另外一個問題這群人連紅龍的被捕都不知情以為此刻他們的領袖仍然活躍在阿拉伯世界裡。
假如一直隐藏在此過幾年出去他們大概連戰後重建的伊拉克都不認識了。
世界形勢變化太快很可能幾年後美國與伊拉克已經成了友好國家人民自由通商美國的各大品牌為戰後城市帶來夜以繼日的巨大繁榮——“那将會成為一出悲劇海灣戰争的悲劇。
一群為國家而戰的人突然現他們熟知的祖國已經面目全非成了另外一個大國的美麗附庸。
” 我的心情再次變壞沉默地向回走。
“為什麼不問問我最終目标是什麼?沈先生上一代不斷地教育我們随機應變事急需變通。
我們要進入鬼墓就無法繞開這些士兵隻能采取迂回戰術。
因為我們不像唐槍那樣隻憑一個四十厘米直徑的盜洞就能深入幾百米之下。
我們必須認清形勢沈先生話已至此多說無益請你斟酌處理吧。
” 方星變得異常焦慮可能是目睹了卡萊的異變之後更加認識到形勢之糟糕出乎自己的預料。
我們回到第二層蘭科納已經為她和無情安排了兩個相鄰的小房間。
“要不要去看看無情?你現在很需要好好看看她而且要看清她——”方星話裡有話從我背上掙紮着跳下來走入屬于自己的那一間。
她舉手擋住即将關閉的玻璃門意味深長地看着我“沈先生我從十六歲闖蕩江湖一直是千裡獨行從不跟人合作。
如果你願意将是我的第一個合作夥伴。
” 我沒有正面回答這個問題而是旁敲側擊地反問:“你會幫我救唐槍出來嗎?” 很多時候我會把别人的生死看得非常重要。
歸根結底我是一個出身清白的醫生正因為了解到死亡的可怕才更珍惜從自己身邊經過的每一條生命。
方星一笑:“你很擔心他?其實母親一直教育我比死亡更痛苦的是好朋友之間的背叛。
你可以全力抵抗死亡的威脅卻永遠防範不住朋友的背後一刀。
沈先生你雖然生活在港島多年對于江湖上的詭詐變化了解得還不夠深我說的有道理嗎?” “我隻有唐槍這一個朋友。
”我淡淡地回答。
我們之間的連續對話變得答非所問彼此心裡都存着很多顧慮沒法把話說得足夠透徹。
“我答應你助你救唐槍但你也要答應我一個條件——”她的表情瞬間變得嚴肅無比。
“什麼?”我心裡的石頭落地馬上變得渾身輕松。
“假如再出現卡萊瘋的那種失控局面我要你第一刀就取對方性命絕不要牽連無辜的人。
沈先生我很明白你之所以遲疑出手是為了試探我的身體劇變是不是裝出來的。
剛才幾秒鐘之内死了四名士兵你的試驗目的達到了嗎?” 方星冷笑了兩聲返身走進去那扇玻璃門緊随着徐徐關閉。
“試探你?考驗你?”我無奈地搖頭苦笑。
用人命來做試驗這種事我是絕不會做的。
方星失态、卡萊失控時我明顯地感覺到甬道之内殺機四伏仿佛有幾千頭怪獸沉潛于黑暗之中随時都會撲上來擇人而噬。
“與其這麼說不如說是為了更好地保護你。
”我歎息着推開無情的門緩緩走了進去。