卷第二十五 神仙二十五
關燈
小
中
大
。
夫人命與南嶽神為子,其來久矣。
聞南嶽回雁峰使者,有事于水府。
返日,憑寄吾子所弄玉環往,而使者隐之,吾頗為恨。
望二君子為持此合子至回雁峰下,訪使者廟而投之,當有異變。
倘得玉環,為送吾子。
吾子亦自當有報效耳。
慎勿啟之。
”二子受之,謂使者曰:“夫人詩雲:‘若到人間扣玉壺,鴛鴦自解分明語。
’何也?”曰:“子歸有事,但扣玉壺,當有鴛鴦應之,事無不從矣。
”又曰:“玉虛尊師雲,吾輩自有師,師複是誰?”曰:“南嶽太極先生耳。
當自遇之。
”遂與使者告别。
橋之盡所,即昔日合浦之維舟處,回視已無橋矣。
二子詢之,時已一十二年。
歡、愛二州親屬,已殒謝矣。
問道将歸衡山,中途因餒而扣壺,遂有鴛鴦語曰:“若欲飲食,前行自遇耳。
”俄而道左有盤馔豐備,二子食之。
而數日不思他味。
尋即達家。
昔日童稚,已弱冠矣。
然二子妻各謝世已三晝。
家人輩悲喜不勝,曰:“人雲郎君亡沒大海,服阕已九秋矣。
”二子厭人世,體以清虛,睹妻子喪,不甚悲感,遂相與直抵回雁峰,訪使者廟,以合子投之。
倏有黑龍長數丈,激風噴電,折樹揭屋,霹靂一聲而廟立碎。
二子戰栗,不敢熟視。
空中乃有擲玉環者。
二子取之而送南嶽廟。
及歸,有黃衣少年,持二金合子,各到二子家曰:“郎君令持此藥,曰還魂膏,而報二君子。
家有斃者,雖一甲子,猶能塗頂而活。
”受之而使者不見。
二子遂以活妻室,後共尋雲水,訪太極先生,而曾無影響,悶卻歸。
因大雪,見大。
叟曰:“吾貯玉液者,亡來數十甲子。
甚喜再見。
”二子因随詣祝融峰,自此而得道,不重見耳。
(出《續仙傳》) 唐憲宗元和初年,元徹、柳實兩個人居住在衡山上。
二人都有叔叔或大爺在浙東做官。
他們都受到李庶人(李琦)的連累,各自流竄到歡州和愛州。
元柳二人便打點了行李,到浙東去省親。
走到廉州合浦縣,登上船想要過海,要到交趾去。
船停在合浦的岸邊,夜裡聽到有村人祭神,鼓聲箫聲喧嘩,擺船人和元柳二人以及其他仆從一齊去看。
要到午夜的時候,突然起了大風,刮斷了纜繩,把船漂進大海,不知漂到了什麼地方。
一會兒,船被挂到大鲸魚的鬐須上;一會兒,船又被撞到大烏龜的背上。
大浪起伏,像波動的雪山;紅日湧動,像躍動的火球。
觸到了居住在海底的蛟人的房屋,屋裡的織布梭停了;撞到了海市蜃樓,海市蜃樓便消散了。
大船擺動颠簸多次,差一點兒就要沉沒,然後抵達一個孤島,而風也停了。
元柳二人愁悶地登上去,見了一座天王尊像,閃着光亮立在一個高崗上,有金香爐和香灰,再沒有其它東西。
二人向周圍巡視,忽然望見海面上有一個巨獸,探出頭來向四處看,好像在察看傾聽什麼。
那獸的牙齒像林立的劍戟,眼睛閃着電光。
許久,那獸沉下去了。
不多時,又有紫雲從海面上湧出來,彌漫了幾百步的地方。
其中有一棵五色大芙蓉,高一百多尺,每片葉子都是綻開的。
葉内有帳幔,像繡錦那樣豐富多采,耀眼奪目。
又見到有一座虹橋忽然展開,直伸到島上來,不一會兒,有一位紮着雙鬟的侍女,捧着玉盒,拿着金爐,從蓮葉上來到立天尊像的地方,換掉那些香灰,燃上香。
元柳二人見了,上前去叩頭,說得很可憐,求神仙幫他們返回人世間。
雙鬟侍女沒有回答。
二人又請求了好久。
侍女說:“你們是什麼人?為什麼忽然來到這裡?”二人詳細地把實情告訴了侍女。
侍女說:“過一會兒有一位玉虛尊師降到這個島上,他是來與南溟夫人約會的,你們隻要堅決地向他請求,就能行。
”剛說完,有一位道士騎着一隻白鹿,駕着彩霞,直接降到島上。
二人一齊上前參拜,哭着把事情說完,尊師可憐地說:“你二人可以跟着這位侍女去拜見南溟夫人,應有回去的時候,不會有什麼障礙。
”尊師對紮雙鬟的侍女說:“我暫且在這裡修煉,完畢之後,也到那去。
”元柳二人受到指教,來到帳前行拜谒之禮,見到一位沒有簪頭的女子。
這女子穿着五色文采的衣服,肌膚潔白如玉,美豔無比。
她的神氣,能讓流水澄清,能使大海肅靜。
二人把姓名告訴了她。
她取笑說:“以前天台山有一個叫劉晨的,現在有一個柳實;以前有一個叫阮肇的,如今有一個元徹;以前有‘劉阮’,如今有‘元柳’,莫非這是天意吧?”放了兩個坐榻讓二人坐下。
不多時尊師也來了,夫人上前迎拜。
然後就回到坐位上。
有幾個仙女,奏響了笙、簧、箫、笛等樂器,旁邊排列着鸾鳳的歌舞,很合節奏。
二人恍恍惚惚,像夢在中天。
這是人世間很難聽到的音樂和歌舞。
于是南溟夫人令人擺酒傳杯。
忽然有一隻黑色仙鶴,銜着一封書信從空中扔下來。
信上說:“安期生知道尊師到南溟相會,暫請您委屈自己來一趟。
”尊師讀後,對黑鶴說:“我一會就到那去!”尊師對夫人說
夫人命與南嶽神為子,其來久矣。
聞南嶽回雁峰使者,有事于水府。
返日,憑寄吾子所弄玉環往,而使者隐之,吾頗為恨。
望二君子為持此合子至回雁峰下,訪使者廟而投之,當有異變。
倘得玉環,為送吾子。
吾子亦自當有報效耳。
慎勿啟之。
”二子受之,謂使者曰:“夫人詩雲:‘若到人間扣玉壺,鴛鴦自解分明語。
’何也?”曰:“子歸有事,但扣玉壺,當有鴛鴦應之,事無不從矣。
”又曰:“玉虛尊師雲,吾輩自有師,師複是誰?”曰:“南嶽太極先生耳。
當自遇之。
”遂與使者告别。
橋之盡所,即昔日合浦之維舟處,回視已無橋矣。
二子詢之,時已一十二年。
歡、愛二州親屬,已殒謝矣。
問道将歸衡山,中途因餒而扣壺,遂有鴛鴦語曰:“若欲飲食,前行自遇耳。
”俄而道左有盤馔豐備,二子食之。
而數日不思他味。
尋即達家。
昔日童稚,已弱冠矣。
然二子妻各謝世已三晝。
家人輩悲喜不勝,曰:“人雲郎君亡沒大海,服阕已九秋矣。
”二子厭人世,體以清虛,睹妻子喪,不甚悲感,遂相與直抵回雁峰,訪使者廟,以合子投之。
倏有黑龍長數丈,激風噴電,折樹揭屋,霹靂一聲而廟立碎。
二子戰栗,不敢熟視。
空中乃有擲玉環者。
二子取之而送南嶽廟。
及歸,有黃衣少年,持二金合子,各到二子家曰:“郎君令持此藥,曰還魂膏,而報二君子。
家有斃者,雖一甲子,猶能塗頂而活。
”受之而使者不見。
二子遂以活妻室,後共尋雲水,訪太極先生,而曾無影響,悶卻歸。
因大雪,見大。
叟曰:“吾貯玉液者,亡來數十甲子。
甚喜再見。
”二子因随詣祝融峰,自此而得道,不重見耳。
(出《續仙傳》) 唐憲宗元和初年,元徹、柳實兩個人居住在衡山上。
二人都有叔叔或大爺在浙東做官。
他們都受到李庶人(李琦)的連累,各自流竄到歡州和愛州。
元柳二人便打點了行李,到浙東去省親。
走到廉州合浦縣,登上船想要過海,要到交趾去。
船停在合浦的岸邊,夜裡聽到有村人祭神,鼓聲箫聲喧嘩,擺船人和元柳二人以及其他仆從一齊去看。
要到午夜的時候,突然起了大風,刮斷了纜繩,把船漂進大海,不知漂到了什麼地方。
一會兒,船被挂到大鲸魚的鬐須上;一會兒,船又被撞到大烏龜的背上。
大浪起伏,像波動的雪山;紅日湧動,像躍動的火球。
觸到了居住在海底的蛟人的房屋,屋裡的織布梭停了;撞到了海市蜃樓,海市蜃樓便消散了。
大船擺動颠簸多次,差一點兒就要沉沒,然後抵達一個孤島,而風也停了。
元柳二人愁悶地登上去,見了一座天王尊像,閃着光亮立在一個高崗上,有金香爐和香灰,再沒有其它東西。
二人向周圍巡視,忽然望見海面上有一個巨獸,探出頭來向四處看,好像在察看傾聽什麼。
那獸的牙齒像林立的劍戟,眼睛閃着電光。
許久,那獸沉下去了。
不多時,又有紫雲從海面上湧出來,彌漫了幾百步的地方。
其中有一棵五色大芙蓉,高一百多尺,每片葉子都是綻開的。
葉内有帳幔,像繡錦那樣豐富多采,耀眼奪目。
又見到有一座虹橋忽然展開,直伸到島上來,不一會兒,有一位紮着雙鬟的侍女,捧着玉盒,拿着金爐,從蓮葉上來到立天尊像的地方,換掉那些香灰,燃上香。
元柳二人見了,上前去叩頭,說得很可憐,求神仙幫他們返回人世間。
雙鬟侍女沒有回答。
二人又請求了好久。
侍女說:“你們是什麼人?為什麼忽然來到這裡?”二人詳細地把實情告訴了侍女。
侍女說:“過一會兒有一位玉虛尊師降到這個島上,他是來與南溟夫人約會的,你們隻要堅決地向他請求,就能行。
”剛說完,有一位道士騎着一隻白鹿,駕着彩霞,直接降到島上。
二人一齊上前參拜,哭着把事情說完,尊師可憐地說:“你二人可以跟着這位侍女去拜見南溟夫人,應有回去的時候,不會有什麼障礙。
”尊師對紮雙鬟的侍女說:“我暫且在這裡修煉,完畢之後,也到那去。
”元柳二人受到指教,來到帳前行拜谒之禮,見到一位沒有簪頭的女子。
這女子穿着五色文采的衣服,肌膚潔白如玉,美豔無比。
她的神氣,能讓流水澄清,能使大海肅靜。
二人把姓名告訴了她。
她取笑說:“以前天台山有一個叫劉晨的,現在有一個柳實;以前有一個叫阮肇的,如今有一個元徹;以前有‘劉阮’,如今有‘元柳’,莫非這是天意吧?”放了兩個坐榻讓二人坐下。
不多時尊師也來了,夫人上前迎拜。
然後就回到坐位上。
有幾個仙女,奏響了笙、簧、箫、笛等樂器,旁邊排列着鸾鳳的歌舞,很合節奏。
二人恍恍惚惚,像夢在中天。
這是人世間很難聽到的音樂和歌舞。
于是南溟夫人令人擺酒傳杯。
忽然有一隻黑色仙鶴,銜着一封書信從空中扔下來。
信上說:“安期生知道尊師到南溟相會,暫請您委屈自己來一趟。
”尊師讀後,對黑鶴說:“我一會就到那去!”尊師對夫人說