嫩葉凋零
關燈
小
中
大
想問您,您來長野究竟有什麼事情。
” “這不是明擺着的嗎?就是因為你反對我的親事啊。
” “我隻是為小姐的幸福着想,可是……” 阿島放低聲音,焦急地環顧着周圍,她實在難以想象,伯爵是為了這件事來的。
“談到幸福,你和我的看法是不同的。
總而言之,你是要反對到底喽。
” “我無權幹預。
” “你别回避。
你下決心不論采取什麼手段,甚至把她殺死,也要毀掉這門親事。
看你上次到我家來時的那副架勢……” “你沒有必要那樣羞辱我。
” 阿島面紅耳赤。
九 “羞辱?難道不是你想羞辱我嗎?” 伯爵顯得頗感意外的樣子。
“上次你不是曾大言不慚地說,為那孩子盡力也隻有這一次了,豁上性命也要保護她嗎?” 阿島心想,他又拿出打架的架勢來了。
她雖然克制着自己,但卻感到十分懊惱,認為他是在糾纏不休地嘲諷一個為人妾的女人的無助與無奈,肩頭感到陣陣寒氣。
“您就是為了嘲弄一個弱女子到長野來的嗎?” “誰嘲弄你了?我是來輸給你的。
” “我這種人,存在和不存在是一樣的。
但是,我隻相信小姐不是一個會誤入歧途的人。
” “怎麼回事呢,她很像你,也是個感情用事的人。
她把讓正春和你女兒結婚作為自己出嫁的條件提出來,能認為這是理智的行為嗎?” “那、那不是真的,不是真的。
” 阿島仿佛像是要抖掉什麼似的。
“她父親那樣說,是企圖蒙騙她。
” 有田的信中所說的和伯爵的談話有些不同。
比起伯爵,阿島更相信有田。
“他甚至企圖利用初枝作為他的刑具,讓禮子屈從一樁她并不情願的婚姻,使她遭到陷害,事後他又佯裝不知。
” “要利用别人作為工具的,難道不是你嗎?我認為又是你在唆使她提出那種無理要求呢。
” 阿島掙紮着力圖撥開疑雲,搜尋着禮子的身影,但就在此刻,她這當兒,覺得自己似乎都不存在了。
“誰跟小姐說了我們的事呢?” “不知道。
至少我沒有說。
如果你自己不告訴她,我想不會有人說那些閑話的。
但是,如果她不知道你是她母親,大概她也不會那樣同情你的女兒吧。
” “小姐真的什麼都知道了嗎?” 阿島似乎是對着一個遠方的人說話。
伯爵拿起酒杯,溫和地說: “那太意外了。
我還懷疑你早就乘機接近她了。
” “可是,你認為這事能成嗎?” “您指什麼事?” “正春和初枝結婚啊!” 阿島仿佛又想起什麼似的斟酒。
“她不像始終在操勞的你,她還在夢想。
你女兒不是乖乖地放棄了嗎?” “放棄了?” 阿島像追問伯爵似的仰起臉。
“您和初枝說什麼了?” “是的,因為我喜歡她。
” 伯爵低聲說道。
阿島突然像被人從高處推落一般。
“她?” 然而,兩人做夢也未曾想到,初枝就在走廊裡偷聽着他們的談話。
十 初枝雖想要逃離這裡,但隻是呆立着一動也不能動。
盡管好像要當場倒下,但腿卻麻木得像木棍似的在抽筋。
隻聽見自己心髒可怕的跳動聲,身體仿佛已經不存在了。
然而,連她自己也來曾意識到竟步步向後退去,一直退到隔壁房間外的柱子邊上。
想要靠一靠,一不留神碰上了柱子,一種異樣的恐怖傳入體内,吓得她連忙縮回手來。
晚風吹着玻璃門,陣陣作響。
初枝猶如一張薄紙,像是要被吹破似的,渾身發抖。
她已經沒有去思考自己是在偷聽似乎與己無關的事情的餘地了。
伯爵與阿島的談話,是踏毀初枝的粗暴的腳步聲。
兩人的聲音回蕩在初枝自己清冷死寂的心中。
阿島隻以為初枝還留在賬房裡。
“是你的女兒,初枝喲。
” 伯爵泰然自若地說。
“初枝?” “讓初枝做替身,你看怎樣?” 阿島氣得連唇邊都痙攣起來。
“替身?” 她茫然若失地小聲說。
由于過分的驚恐,伯爵的話似乎沒有聽到。
“那樣一來,一切不都解決了嗎?你兩個女兒的親事也可以徹底毀掉了。
” “喲,您說些什麼呀,光會開玩笑。
” 阿島終于像一個從事接待客人營生的女人似的笑了。
這是擺脫突然襲擊的一種對策。
在笑的掩飾下,她一面摸清伯爵的真意,同時也想自己做好思想準備。
伯爵也好像掩飾不住内心的動搖,但還想虛張聲勢,便倨傲地說: “這也許是異想天開,不過,你既然有那樣堅定的決心,要毀掉我的婚姻,這也不失為一種手段。
你能做出那種犧牲,我也可以退卻。
說到犧牲,無論如何初枝和正春是不能結婚的,這樣看來,我的主意說不定反而會幫你解圍呢。
” 阿島隻覺得膝頭一陣陣顫抖,從下腹直到後背,僵硬得跟一塊木闆一樣。
可怕的怒火燃遍全身。
“正春不是你女兒的哥哥麼?你讓他和你的小女兒結婚,你不覺得這是一種病态麼?你同圓城寺家人們的聯系,全都是病态的。
也就是說,是錯誤的。
你應該徹底解決一切問題,痛痛快快地讓它付諸東流。
” 阿島沒吭聲,但如果再繼續沉默下去,幾乎會悶死,于是她像傾吐痛苦似的喊道: “魔鬼,多麼可怕的魔鬼!你、你這種人……” 紙拉門外的初枝,突然感到眼前一片漆黑。
“如果你認為我是個魔鬼,也可以。
你要把哪一個女兒交給魔鬼呢?是姐姐,還是妹妹?” “我給你?我、我殺了她。
” “喂,你稍微冷靜些再想想吧!” “我殺了她也不會給你。
” 阿島握緊了拳頭。
十一 “你即便殺了初枝,如果也不能破壞我的婚姻,那你豈不是徒勞無益麼?” “那是人說的話嗎?虧你還是個華族……” “我隻是不像你那樣會說謊騙人。
你也不必惱火,靜下心來反省一下。
你向所有的人一味辯解,到處賣乖,嘩衆取寵,打着如意算盤。
你應該為回城寺家做的事,總之隻有讓你自己銷聲匿迹。
但是,你一旦出現,你就隻能成為一個壞人,遭到怨恨,難道不是嗎?而且,你如果挑唆圓城寺家的人恨我,就會像你所希望的那樣,親事自然告吹。
禮子将認為遭到你和初枝的無情背叛,而感到懊惱。
但是,歸根結底,你能夠為她做到的,恐怕也僅此而已。
多麼徹底的斷絕關系呀。
有頭無尾是不行的。
正春君也是一樣,不應該戀戀不舍,讓他厭棄初枝,會使他受到失戀的傷害更輕些。
你是一個必須忍受這樣痛苦的人。
” 伯爵用沉痛的語調在勸說着阿島,但他的神情卻像是在玩味着自身的悲劇。
“是誰求你來說這番話的?” 阿島茫然若失地說道。
“真糊塗啊!我會受人之托跑到長野來嗎?我是因為喜歡初枝啊。
” “初枝?” 阿島好像忽
” “這不是明擺着的嗎?就是因為你反對我的親事啊。
” “我隻是為小姐的幸福着想,可是……” 阿島放低聲音,焦急地環顧着周圍,她實在難以想象,伯爵是為了這件事來的。
“談到幸福,你和我的看法是不同的。
總而言之,你是要反對到底喽。
” “我無權幹預。
” “你别回避。
你下決心不論采取什麼手段,甚至把她殺死,也要毀掉這門親事。
看你上次到我家來時的那副架勢……” “你沒有必要那樣羞辱我。
” 阿島面紅耳赤。
九 “羞辱?難道不是你想羞辱我嗎?” 伯爵顯得頗感意外的樣子。
“上次你不是曾大言不慚地說,為那孩子盡力也隻有這一次了,豁上性命也要保護她嗎?” 阿島心想,他又拿出打架的架勢來了。
她雖然克制着自己,但卻感到十分懊惱,認為他是在糾纏不休地嘲諷一個為人妾的女人的無助與無奈,肩頭感到陣陣寒氣。
“您就是為了嘲弄一個弱女子到長野來的嗎?” “誰嘲弄你了?我是來輸給你的。
” “我這種人,存在和不存在是一樣的。
但是,我隻相信小姐不是一個會誤入歧途的人。
” “怎麼回事呢,她很像你,也是個感情用事的人。
她把讓正春和你女兒結婚作為自己出嫁的條件提出來,能認為這是理智的行為嗎?” “那、那不是真的,不是真的。
” 阿島仿佛像是要抖掉什麼似的。
“她父親那樣說,是企圖蒙騙她。
” 有田的信中所說的和伯爵的談話有些不同。
比起伯爵,阿島更相信有田。
“他甚至企圖利用初枝作為他的刑具,讓禮子屈從一樁她并不情願的婚姻,使她遭到陷害,事後他又佯裝不知。
” “要利用别人作為工具的,難道不是你嗎?我認為又是你在唆使她提出那種無理要求呢。
” 阿島掙紮着力圖撥開疑雲,搜尋着禮子的身影,但就在此刻,她這當兒,覺得自己似乎都不存在了。
“誰跟小姐說了我們的事呢?” “不知道。
至少我沒有說。
如果你自己不告訴她,我想不會有人說那些閑話的。
但是,如果她不知道你是她母親,大概她也不會那樣同情你的女兒吧。
” “小姐真的什麼都知道了嗎?” 阿島似乎是對着一個遠方的人說話。
伯爵拿起酒杯,溫和地說: “那太意外了。
我還懷疑你早就乘機接近她了。
” “可是,你認為這事能成嗎?” “您指什麼事?” “正春和初枝結婚啊!” 阿島仿佛又想起什麼似的斟酒。
“她不像始終在操勞的你,她還在夢想。
你女兒不是乖乖地放棄了嗎?” “放棄了?” 阿島像追問伯爵似的仰起臉。
“您和初枝說什麼了?” “是的,因為我喜歡她。
” 伯爵低聲說道。
阿島突然像被人從高處推落一般。
“她?” 然而,兩人做夢也未曾想到,初枝就在走廊裡偷聽着他們的談話。
十 初枝雖想要逃離這裡,但隻是呆立着一動也不能動。
盡管好像要當場倒下,但腿卻麻木得像木棍似的在抽筋。
隻聽見自己心髒可怕的跳動聲,身體仿佛已經不存在了。
然而,連她自己也來曾意識到竟步步向後退去,一直退到隔壁房間外的柱子邊上。
想要靠一靠,一不留神碰上了柱子,一種異樣的恐怖傳入體内,吓得她連忙縮回手來。
晚風吹着玻璃門,陣陣作響。
初枝猶如一張薄紙,像是要被吹破似的,渾身發抖。
她已經沒有去思考自己是在偷聽似乎與己無關的事情的餘地了。
伯爵與阿島的談話,是踏毀初枝的粗暴的腳步聲。
兩人的聲音回蕩在初枝自己清冷死寂的心中。
阿島隻以為初枝還留在賬房裡。
“是你的女兒,初枝喲。
” 伯爵泰然自若地說。
“初枝?” “讓初枝做替身,你看怎樣?” 阿島氣得連唇邊都痙攣起來。
“替身?” 她茫然若失地小聲說。
由于過分的驚恐,伯爵的話似乎沒有聽到。
“那樣一來,一切不都解決了嗎?你兩個女兒的親事也可以徹底毀掉了。
” “喲,您說些什麼呀,光會開玩笑。
” 阿島終于像一個從事接待客人營生的女人似的笑了。
這是擺脫突然襲擊的一種對策。
在笑的掩飾下,她一面摸清伯爵的真意,同時也想自己做好思想準備。
伯爵也好像掩飾不住内心的動搖,但還想虛張聲勢,便倨傲地說: “這也許是異想天開,不過,你既然有那樣堅定的決心,要毀掉我的婚姻,這也不失為一種手段。
你能做出那種犧牲,我也可以退卻。
說到犧牲,無論如何初枝和正春是不能結婚的,這樣看來,我的主意說不定反而會幫你解圍呢。
” 阿島隻覺得膝頭一陣陣顫抖,從下腹直到後背,僵硬得跟一塊木闆一樣。
可怕的怒火燃遍全身。
“正春不是你女兒的哥哥麼?你讓他和你的小女兒結婚,你不覺得這是一種病态麼?你同圓城寺家人們的聯系,全都是病态的。
也就是說,是錯誤的。
你應該徹底解決一切問題,痛痛快快地讓它付諸東流。
” 阿島沒吭聲,但如果再繼續沉默下去,幾乎會悶死,于是她像傾吐痛苦似的喊道: “魔鬼,多麼可怕的魔鬼!你、你這種人……” 紙拉門外的初枝,突然感到眼前一片漆黑。
“如果你認為我是個魔鬼,也可以。
你要把哪一個女兒交給魔鬼呢?是姐姐,還是妹妹?” “我給你?我、我殺了她。
” “喂,你稍微冷靜些再想想吧!” “我殺了她也不會給你。
” 阿島握緊了拳頭。
十一 “你即便殺了初枝,如果也不能破壞我的婚姻,那你豈不是徒勞無益麼?” “那是人說的話嗎?虧你還是個華族……” “我隻是不像你那樣會說謊騙人。
你也不必惱火,靜下心來反省一下。
你向所有的人一味辯解,到處賣乖,嘩衆取寵,打着如意算盤。
你應該為回城寺家做的事,總之隻有讓你自己銷聲匿迹。
但是,你一旦出現,你就隻能成為一個壞人,遭到怨恨,難道不是嗎?而且,你如果挑唆圓城寺家的人恨我,就會像你所希望的那樣,親事自然告吹。
禮子将認為遭到你和初枝的無情背叛,而感到懊惱。
但是,歸根結底,你能夠為她做到的,恐怕也僅此而已。
多麼徹底的斷絕關系呀。
有頭無尾是不行的。
正春君也是一樣,不應該戀戀不舍,讓他厭棄初枝,會使他受到失戀的傷害更輕些。
你是一個必須忍受這樣痛苦的人。
” 伯爵用沉痛的語調在勸說着阿島,但他的神情卻像是在玩味着自身的悲劇。
“是誰求你來說這番話的?” 阿島茫然若失地說道。
“真糊塗啊!我會受人之托跑到長野來嗎?我是因為喜歡初枝啊。
” “初枝?” 阿島好像忽