開頭的兩章

關燈
貴族酷愛養獵鷹,所以宮廷裡的豢鷹大臣是個體面的官職。

     蒲克柳克在溫莎有一所住宅,可以和王宮媲美。

     洛伯茨爵士,脫羅露男爵,包特明子爵查理-包特斐爾,在劍橋州有 一座溫普爾宮堡,那是由三座宮殿組成的,一座宮殿的大門是拱形,另外 兩座是三角形。

    宮堡進口處有四行大樹。

     卡狄夫男爵,蒙高茂利伯爵,潘勃洛克伯爵,坎道爾,馬勉翁、聖關 丁和休蘭的上議員和領主,康威爾和台連兩州的錫礦監督,耶稣大學的世 襲視察,“最尊貴、最有權威”的費力潑-賀伯特爵爺,在威爾頓有一所 奇妙的花園,兩個帶噴泉的水池修得比笃信天主教的路易十四的凡爾賽宮 還要講究。

     森摩賽特公爵查理-西摩,在泰晤士河上有一座森摩賽特廬,跟羅馬 的潘費理别墅差不了多少。

    壁爐上兩個元朝的瓷器在法國能值五十萬。

     在約克州,衣格蘭姆爵士、渦筠子爵阿塞有一座牛森聖殿,入口處是 一座凱旋門,門上的平頂象摩爾人的平屋頂。

     恰特萊、泡夫和羅範的費雷爵士羅伯特,在利斯德州有斯查頓一哈洛 特廬,花園是按照幾何圖形設計的,完全仿照神廟的式樣,正面造得特别 考究;池水旁邊的一座有四方形鐘樓的教堂也是這位爵爺的産業。

     在諾城頓州,森圖蘭伯爵,樞密大臣查理-斯密賽,有一座亞索潑宮 堡,門口一溜兒四根圓柱,上面有許多大理石雕像。

     洛傑斯特伯爵勞倫斯-海依德,在蘇萊有一座新園,雕刻的群獸,綠 樹拱圍的圓形草地和森林,都非常壯麗,森林盡頭有一座小山,用人工弄 得圓圓的,山頂上聳立着一棵大橡樹,老遠就可以看到。

     極司斐爾伯爵費力浦-斯丹賀,在杜皮州有一座勃萊特皮宮堡,有富 麗堂皇的鐘樓、放鷹台、飼兔場和一片片美麗的小湖,有長方的,有四方 的,也有橢圓的,其中一個圓湖好像一面鏡子,有兩個噴泉,水噴得很高。

     阿衣伯爵康華理爵士,有一座勃龍府,是十四世紀的王宮。

     毛爾登子爵,愛賽克司伯爵,最高貴的亞爾傑依-加培爾,在賀得福 州有一座工字形的加休培壘宮堡,那兒野獸繁多,是個打獵的好地方。

     查理-奧蘇爾登爵士,在密特爾賽克司有達恩雷别墅,門口是意大利 式的花園。

     薩利斯堡伯爵詹姆士-賽西爾、在離倫敦七英裡的地方有一座哈脫費 宮,四座軒昂的敞亭,中間是一座鐘樓,院子裡鋪着黑白相間的石闆,象 日耳曼的石闆地一樣,宮邸正面寬二百七十二尺,是英國财政部長,也就 是說現在的伯爵的曾祖父在詹姆士一世時代建築的。

    在那兒還可以看到一 位薩利斯堡伯爵夫人的床,這是一件無價之寶,完全用巴西木料造的,它 是醫治蛇咬的萬應藥,叫作milhombres,意思是“一千個人”。

    床上镂着 幾個金字:“往壞處想的人該受廷辱”。

     華威克與荷蘭伯爵愛多亞-利治,是華威克城堡的主人,那兒的壁爐 可以燒整棵的橡樹。

     在七橡樹教區,白克赫司脫男爵,克蘭斐爾特子爵,陶賽脫和密特爾 賽克司伯爵查理-賽克維爾,是諾爾宮邸的主人,宮邸大得像一個城市一 樣,由三座平行的宮殿組成,一座挨着一座,好像一隊步兵。

    正面一溜兒 十個三角形的護梯牆,當中有一座炮樓,底下是大門,四角是四座角塔。

     惠茂士子爵,華敏司脫伯爵湯麥司-丁痕,有一座朗理脫宮堡,那兒 的壁爐、燈塔、亭子、-望塔、水閣和角塔,簡直跟法國國王的香堡城堡 一樣多。

     塞福克伯爵亨利-豪華德,在離倫敦十二法裡的愛賽克斯有一座奧得 林宮,在宏偉壯麗方面,并不比西班牙國王的愛斯鸠理爾宮差多少。

     培福特州有一座面積很大的雷司特園,周圍是護城河和寨牆,裡面有 樹林、小河和丘陵。

    這是耿特侯爵亨利的産業。

     希埃福德州的漢潑頓城堡有一座堅固的城垛堡樓,花園和森林中間隔 着一條河。

    這是孔甯司培爵士湯麥司的産業。

     林肯州有一座格林索潑城堡,正面很長,中間插了幾個尖尖的角塔; 有花園、魚塘、雉場、羊欄、牧場、滾球場、整齊的人造林、散步場、灌 木林,花床花團錦簇,有的成方格形和斜格形,好像一塊塊的大地毯;還 有跑馬場和一條壯麗的環形大道,馬車必須順着這條大道轉一個彎,才能 駛進城堡。

    這是林特賽伯爵,華沙森林的世襲爵士羅伯特的莊園。

     在塞賽克司有一座叫做上園的四方形城堡,院子兩邊有兩個對稱的鐘 樓敞亭。

    可敬的葛雷爵士,葛蘭台爾子爵,坦可維爾伯爵福特,就是這座 城堡的所有人。

     華威克州有一個紐痕漢伯獨克司莊,裡面有兩個四方形的魚塘,一堵 三角形的牆上有一個有四面玻璃的鋼窗。

    莊主是丹牌埃伯爵(他是德國的 馮冷費登伯爵)。

     蒲克州有一個威遜亞姆莊,裡面有一個法國式的花園,修了四個亭子, 一個高大的城雉塔,旁邊有兩個很高的好像軍艦的建築物,作戰時可以支 援城雉塔。

    這是阿并鄧伯爵,蒙太格爵士的産業,他另外還有一個萊以閣 特莊,這是他的男爵領地,大門上寫着這麼一句箴言:Virtusarietefo rtior①。

     ①拉丁文:美德比攻城車更有力量。

     德馮州公爵威廉-喀文狄希有六座宮堡,恰茨威司便是其中之一,這 是一座最華麗的希臘式三層樓建築。

    公爵在倫敦另外有一處華麗的住宅, 裡面有個屁股對着王宮的獅子像。

     金納末基子爵,愛爾蘭的考克伯爵,是畢加第萊蒲林頓田莊的所有人, 寬廣的花園一直伸延到倫敦郊外;他也是乞司威克田莊的所有人,那兒有 九所宏偉的房子;在故宮旁邊,他還有一所新蓋的龍台斯堡大廈。

     巴福特公爵擁有一處叫做顯爾西的産業,包括兩座哥特式宮堡和一座 佛羅棱斯式宮堡;他在格羅斯特城還有一處叫做巴特敏登的産業,這是一 所矗立在叉路口中心的大住宅,好像一顆光芒四射的金星。

    這位最高貴最 有權威的亨利親王,巴福特公爵,同時也是華司特侯爵,華司特伯爵,拉 格蘭男爵,葛威爾男爵,歇潑司拖的賀保男爵。

     紐格斯爾公爵,克萊埃侯爵約翰-賀爾,有一處叫做巴爾司哇佛的住 宅,裡面有一座四方形的炮樓,非常雄壯;在諾丁漢州另外還有一處叫做 豪登的别墅,池塘中間有一個高聳入雲的圓塔,是仿照巴别塔造的①。

     ①見《聖經》《創世記》第十一章:洪水以後,諾亞的子孫越來越多,他們要造一座城和一個高與天齊的高塔,耶和華使他們口音變亂,工程遂停了下來。

     漢姆司台特男爵威廉-克萊文爵士,在華威克州有一處叫做孔亞培的 住宅,在那兒可以看到英國最美麗的噴水池,在蒲克州還有兩塊男爵領地, 一塊叫做漢姆司台特-馬歇爾,正面造了五個哥特式燈塔,另外一塊叫做 亞希公園,那是一所别墅,坐落在森林裡兩條大路交叉的地方。

     克朗查理男爵,洪可斐爾男爵,西西裡島的科爾龍侯爵林諾-克朗查 理爵士(他的上議員資格就是從克朗查理堡來的,這座宮堡是老愛德華國 王在九一四年抵抗丹麥時建築的),在倫敦有一座洪可斐爾大廈,那是一 座宮殿,在溫莎有一座叫做科爾龍行宮的宮殿,八個城堡,一個在特倫特 河上的蒲登,對石膏采石場有課稅權,其餘的七個叫做公台士、亨勃爾、 麻理坎伯、屈羅華特萊士、赫爾一開拖(那兒有一口奇異的水井)、費林 茂埃(沼澤裡産泥炭)、雷古佛(離乏葛尼克古城不遠)、範苛頓(在摩 爾恩裡山上);另外還有他派有主管的十九個村鎮和活雷卡士全境。

    所有 這些産業每年可以給這位爵爺帶來四萬英鎊的收入。

     詹姆士二世治下的一百七十二位爵士,每年的收入達一百二十七萬二 千英鎊,合英國國家收入的十一分之一。

     最後一個名字(林諾-克朗查理爵士)旁邊的一行字是于蘇斯的筆迹: “叛逆者,流亡國外,所有财産、房屋和土地全部扣押。

    大快人心。

    ” 4 于蘇斯很佩服奧莫。

    人總是佩服跟自己親近的人。

    這有一定的道理。

     于蘇斯心裡怒氣難消,所以表現在外面的是惡聲惡氣。

    于蘇斯對造物不滿。

    他天生要反抗一切。

    對宇宙間的事事物物,他總是往壞處想。

    不管對什麼人,或是什麼事,他總是一百個不滿意。

    蜜蜂雖然能釀蜜,可是抵不了螫人的過失;太陽雖然能使玫瑰花盛開,可是抵償不了它傳播黃熱病和黑熱病的罪過。

    于蘇斯心裡可能對老天爺也有不少的意見。

    他說:“魔鬼身上有發條,老天爺不該放開發條上的保險鈎。

    ”除了國工們以外,他對什麼人都不大贊成,不過他喝彩的方式跟别人不同。

    有一天,詹姆士二世向愛爾蘭天主堂的聖母獻了一盞沉甸甸的金燈,于蘇斯和奧莫(它對這種事情更不關心)從那兒經過,在人叢裡大聲喝彩,說:“當然喽,聖母對金燈的需要,比這些赤腳的孩子對鞋子的需要更大。

    ” 官家所以不幹涉他的流浪生活,容許他和狼交朋友,可能跟他這種“忠君報國”的證據和敬重當局的表現,有很大關系。

    有的時候出于一時的溺愛,他夜裡把奧莫松開,讓它伸伸懶腰,自由自在的圍着車子溜達溜達。

    狼不辜負朋友的信任,它愛“群居”,也就是說生活在人類中間,跟鬈毛狗一樣謙虛。

    不過,要是碰到了脾氣不好的官吏,照樣會引出一場麻煩;因此,于蘇斯老是把這條聽話的狼盡量鎖起來。

    從政治觀點上來說,車子前面那段關于黃金的題詞本來就很費解,現在隻剩下一點殘墨,看不清楚了,别人自然抓不着他的把柄。

    就在詹姆士二世以後,在威廉和瑪利的“文雅統治”下,還可以看到他的篷車在英國各鄉鎮裡安安靜靜地來來去去。

    他從大不列颠這一端到那一端,自由自在地旅行,一面和他的狼合作,演江湖郎中的滑稽戲,一面兜售春藥和小瓶藥。

    當時為了搜捕流浪的匪幫,特别是為了消滅。

    comprachicos①,英國全國法網密布。

    于蘇斯就這樣毫不費力地在法網的網眼裡穿過。

     ①西班牙文:兒童販子。

     再說,這也是天公地道。

    于蘇斯沒有參加過什麼幫會。

    于蘇斯隻跟自己共秘密,自己跟自己促膝密談,隻有這條狼文文雅雅地參加這種秘密會議。

    于蘇斯有做加利比人①的野心,既然事實上辦不到,他隻好一個人單獨生活。

    其實孤獨的人就是文明的國家容許的一種變相野蠻人。

    流浪的人就是孤單的人。

    因為孤獨,他才不斷的換地點。

    在一個地方住久了,他便會覺得好像被人同化了似的。

    他過的是流浪生活。

    一看到城市,他就特别懷念荊棘叢、叢林、帶刺的矮樹叢和岩洞。

    森林才是他的家。

    他在廣場上嘈雜的人聲中間,倒沒有身在異鄉的感覺,因為嗡嗡的人聲好像樹林的絮語。

    人群多少能滿足一些我們對曠野的愛好。

    他最痛恨的是篷車的門和窗子,因為有了門窗,車子就像一幢房子了。

    要是能把岩洞安上四個輪子,坐在洞穴裡旅行,才合乎他的理想呢。

     ①美洲的土人。

    這兒指野人。

     我們前面已經說過,于蘇斯難得微笑,可是他卻有時候大笑,甚至常常大笑;這是一種苦笑。

    微笑表示同意,可是大笑卻往往是拒絕的表示。

     他最主要的事情是恨人類。

    簡直可以說這是一種不共戴天的仇恨。

    因為看到了人間的種種災難,國王騎在百姓頭上,戰争壓在國王頭上,瘟疫比戰争更狠,饑荒比瘟疫更毒辣,總而言之,愚蠢掩蓋了一切;他因為注意到生活就是一系列的懲罰;因為體會到死亡才是解脫;所以他認為人生是一件可怕的事;因此,隻要有病人來求醫,他就治好他們的病。

    他有補藥,有延年益壽的藥水。

    他治好瘸子的腿,就挖苦他說:“你又能站起來了,好吧,在‘涕泣之谷’①裡多走些路吧!”他看到快要餓死的窮人,就把身上所有的錢都給他,一面嘟囔着說:“活下去吧,可憐蟲!吃吧!活下去吧!我不來縮短你的苦役。

    ”接着他就搓搓手,說:“我做盡了壞事。

    ”