困誓

關燈
!卒不果伐.」他日,靈公又與夫子語,見飛鴈過而仰視之,色不悅.孔子乃逝.衛蘧伯玉賢而靈公不用,彌子瑕不肖反任之,史魚驟諫而不從,史魚病將卒,命其子曰:「吾在衛朝不能進蘧伯玉,退彌子瑕,是吾為臣不能正君也,生而不能正君,則死無以成禮,我死,汝置屍牖下,於我畢矣.」其子從之.靈公弔焉,怪而問焉,其子以其父言告公,公愕然失容曰:「是寡人之過也.」於是命之殯於客位.進蘧伯玉而用之,退彌子瑕而遠之.孔子聞之曰:「古之列諫之者,死則已矣,未有若史魚死而屍諫,忠感其君者也,不可謂直乎.」 【譯文】 子貢向孔子問道:“我對學習已經厭倦了,對于道又感到困惑不解,想去侍奉君主以得到休息,可以嗎?”孔子說:“《詩經》裡說:‘侍奉君王從早到晚都要一溫一文恭敬,做事要恭謹小心。

    ’侍奉君主是很難的事情,怎麼可以休息呢?” 子貢說:“那麼我希望去侍奉父母以得到休息。

    ”孔子說:“《詩經》裡講:‘孝子的孝心永不竭,孝的法則要永遠傳遞。

    ’侍奉父母也是很難的事,怎麼可以休息呢?” 子貢說:“我希望在妻子兒女那裡得到休息。

    ”孔子說:“《詩經》裡說:‘要給妻子做出典範,進而至于兄弟,推而治理宗族國家。

    ’與妻子兒女相處也是很難的事,哪能夠得到休息呢?” 子貢說:“我希望在朋友那裡得到休息。

    ”孔子說:“《詩經》裡說:‘朋友之間互相幫助,使彼此舉止符合威儀。

    ’和朋友相處也是很難的,哪能夠得到休息呢?” 子貢說:“我希望去種莊稼來得到休息。

    ”孔子說:“《詩經》裡說:‘白天割茅草,晚上把繩搓,趕快修屋子,又要開始去播谷。

    ’種莊稼也是很難的事,哪能夠得到休息呢?” 子貢說:“那我就沒有可休息的地方了嗎?”孔子說:“有的。

    你從這裡看那個墳墓,樣子高高的;看它高高的樣子,又填得實實的;從側面看,又是一個個隔開的。

    這就是休息的地方了。

    ” 子貢說:“死的事是這樣重大啊,君子在這裡休息,小人也在這裡休息。

    死的事是這樣重大啊!” 孔子将要從衛國進入晉國,來到黃河邊,聽到晉國的趙簡子殺了窦犨鳴犢和舜華的消息,就面對黃河歎息着說:“黃河的水這樣的美啊,浩浩蕩蕩地流淌!我不能渡過這條河,是命中注定的吧!” 子貢快步走向前問道:“請問老師您這話是什麼意思啊?” 孔子說:“窦犨鳴犢、舜華都是晉國的賢大夫啊,趙簡子未得志的時候,依仗他們二人才得以從政。

    到他得志以後,卻把他們殺了。

    我聽說,如果對牲畜有剖腹取胎的殘忍行為,那麼麒麟就不會來到這個國家的郊外;如果有竭澤而漁的行為,蛟龍就不會在這個國家的水中居住;捅破了鳥巢打破了鳥卵,鳳凰就不會在這個國家的上空飛翔。

    為什麼呢?這是因為君子也害怕受到同樣的傷害啊!鳥獸對于不仁義的事尚且知道躲避,何況是人呢?” 于是返了回來,回到鄒地休息,作了《槃操》一曲來哀悼他們。

     子路問孔子說:“這裡有一個人,早起晚睡,耕種莊稼,手掌和腳底都磨出了趼子,以此來養活父母。

    然而卻沒有得到孝子的名聲,這是為什麼呢?” 孔子說:“想來自身有不敬的行為吧?說話的言辭不夠恭順吧?臉色不一溫一和吧?古人有句話說:‘别人的心與你自己的心是一樣的,是不會欺騙你的。

    ’現在這個人盡力養親,如果沒有上面講的三種過錯,怎麼能沒有孝子的名聲呢?” 孔子又說:“仲由啊,你記住,我告訴你:一個人即使有全國著名勇士那麼大的力量,也不能把自己舉起來,這不是力量不夠,而是情勢上做不到。

    一個人不很好地修養自身的道德,這是他自己的錯誤;自身道德修養好了而名聲沒有彰顯,這就是朋友的過錯。

    品行修養好了自然會有名聲。

    所以君子在家行為要淳厚樸實,出外要結一交一賢能的人。

    這樣怎會沒有孝子的名聲呢?” 【評析】 此篇都是講遇到困境如何對待。

    “子貢問于孔子”章,孔子引詩說明事君、事親、處家、一交一友、耕田都是很難的事,人隻有死後才能得到休息。

    “孔子自衛入晉”章,孔子譴責趙簡子殺害賢人。

    “子路問于孔子”章,孔子講不怕賢名不彰,“行修而名自立”,一交一賢而名自彰。