第五章
關燈
小
中
大
新聞資料,一路從歐洲搜尋到美洲去,但找遍所有資料庫,都找不到遇劫細節、那對助理夫妻的名字,更别提幸存小女孩的下落了。
奧洛夫疑心大起。
如果有任何一篇報導提及這對夫妻的生平背景,他還不會覺得事有蹊跷,但他現在隻有一個想法——也許當年曾經發生過什麼憾事或肮髒事,而有人執行了‘死人不會說話’的鐵律。
就在奧洛夫密請紐約朋友凱恩,為他尋找惡魔之心的失蹤過程與相關人物時,野玫瑰突然消失了。
她本來就來無影、去無蹤,他沒有任何方式聯絡得上她,因此,他隻能被動地等待。
他痛恨這種受制于人的感覺,他這輩子都在受制于人,但他拿她沒有辦法,他甚至無法生氣,隻能等待、等待,再等待。
為了引誘她上鈎,他破例出席了幾場該死的餐會、業界發表會,‘享受’人們好奇、探究、懼怕的眼神,‘悠遊’于人們的議論紛紛之中。
更鳥的是,他像個該死的觀光客、無所事事的法國招牌閑人,坐在露天咖啡座上享受日光浴——而且是最有名、最熙來攘往的香榭大道。
但她不出現,就是不出現。
話說回來,也許她早就出現了。
她精于易容,或許她早就埋伏在附近,隻是他沒有察覺。
該死的!她居然讓他如此心神不甯。
他再一次懷抱希望,徒步回到位在蒙塔涅大道的奧洛夫名品,途中,沒有熟悉的銀鈴聲,也沒有人甜甜地喚奧洛夫。
不知何故,野玫瑰就這樣消失了。
想見的人不肯來,不想見的人偏偏堵到眼前惹人嫌。
當奧洛夫踏進總店,就感覺到異樣緊繃的氣息。
一個約莫五十歲左右的上流貴婦就坐在店内的深紅沙發上,好整以暇地等着他。
她嚴肅的面容給了其他千金嬌客無形的壓力。
雖然人們都認得這位權貴世家的夫人、早逝大亨威廉的遺孀,但看她擺出那副難以親近的冷面孔,任誰也不敢上前來打招呼。
店裡的員工,尤其是資深的畢許先生,對這位經常出入名店的夫人竟然不願靠近櫃台欣賞商品,也不願意進VIP室接受招待,感到疑惑。
妮琪也杵在一邊。
這幾天,她被奧洛夫命令,不許随他出去,以免野玫瑰不願靠過來找他。
看到他進來,她對他挑挑眉,用口型無聲示意他:‘她是“奧客。
”’ 奧洛夫微微颔首:心情從灰色直接變成黑色。
他看了看瑪德琳夫人,眼神冷淡。
‘夫人,這邊請。
’ 他轉頭朝妮琪吩咐:‘你也一起上樓。
’ ‘你應該很清楚,我要對你說的話,第三人無權知情。
’瑪德琳夫人昂起下巴,傲慢地說。
奧洛夫不甩她的權貴架式。
‘這位小姐是我的保镳。
’ ‘你已經堕落到要靠一個女人來保護你了嗎?’她冷笑着走進電梯。
妮琪站在操作盤前,知道這時還是閉嘴得好,電梯裡其他兩個人看起來心情欠佳。
‘保護在其次。
如果我死了——事實上,托“夫人”的福,我很可能随時猝死或暴斃。
我最後的心願,就是希望趁屍體還新鮮的時候,能立刻被人發現——盡管那時候我可能是一塊一塊的了。
’ 妮琪垂目斂眉,聽着這可怕的話語,卻沒開口,也仿佛沒聽見。
瑪德琳夫人結結實實地瞪了他一眼。
‘你講話愈來愈沒教養了。
’她橫了妮琪的背影一眼,意思是說:你竟然敢在外人面前提起‘家務事’ 但他不在乎。
老虔婆休想再像控制孩子般地控制他。
‘教養,畢竟是跟成長過程有關系。
’他推開辦公室的門,讓瑪德琳夫人進入。
‘哼,你是不怕死了?’她毫不客氣地霸占沙發主座。
這輩子,她不管去哪裡,都要求要有宛如女王般的待遇,任何人都該崇仰她、敬愛她,把她當作視線的焦點,尤其是眼前的男人。
奧洛夫在見到她時,甚至該磕頭謝罪,為了他那從娘胎帶出來的罪孽。
‘不,我很怕,夫人,你什麼時候讓我“不怕”過了?每一分每一秒,你都讓我活得戒慎恐懼。
’說完,他轉向妮琪:‘你在外面候着。
’ 妮琪面露不滿。
‘可是……’ ‘沒有“可是”。
’他對她使了個不要駁嘴的眼色。
‘以你的身手,等聽到瑪德琳夫人掏出随身攜帶的象牙柄小手槍出來,還來得及進來救我。
’ 妮琪眨了眨眼。
他自覺有生命危險?她點點頭,用無聲口型說:‘我就在外面。
’ 奧洛夫微微地點了個頭。
‘沒事的。
’他無聲地說,随即把門關上。
就在這時,妮琪開始啟動先前設置好的器材,竊聽辦公室裡的動靜—— 奧洛夫轉過身,面對瑪德琳夫人。
‘請恕我不招待你任何飲料。
’ ‘你已經退化到連基本禮貌都不顧的地步了嗎?’她又冷笑。
一張經常以‘慈善家’面孔,上遍各大報章雜志的女人露出了陰沉的
奧洛夫疑心大起。
如果有任何一篇報導提及這對夫妻的生平背景,他還不會覺得事有蹊跷,但他現在隻有一個想法——也許當年曾經發生過什麼憾事或肮髒事,而有人執行了‘死人不會說話’的鐵律。
就在奧洛夫密請紐約朋友凱恩,為他尋找惡魔之心的失蹤過程與相關人物時,野玫瑰突然消失了。
她本來就來無影、去無蹤,他沒有任何方式聯絡得上她,因此,他隻能被動地等待。
他痛恨這種受制于人的感覺,他這輩子都在受制于人,但他拿她沒有辦法,他甚至無法生氣,隻能等待、等待,再等待。
為了引誘她上鈎,他破例出席了幾場該死的餐會、業界發表會,‘享受’人們好奇、探究、懼怕的眼神,‘悠遊’于人們的議論紛紛之中。
更鳥的是,他像個該死的觀光客、無所事事的法國招牌閑人,坐在露天咖啡座上享受日光浴——而且是最有名、最熙來攘往的香榭大道。
但她不出現,就是不出現。
話說回來,也許她早就出現了。
她精于易容,或許她早就埋伏在附近,隻是他沒有察覺。
該死的!她居然讓他如此心神不甯。
他再一次懷抱希望,徒步回到位在蒙塔涅大道的奧洛夫名品,途中,沒有熟悉的銀鈴聲,也沒有人甜甜地喚奧洛夫。
不知何故,野玫瑰就這樣消失了。
想見的人不肯來,不想見的人偏偏堵到眼前惹人嫌。
當奧洛夫踏進總店,就感覺到異樣緊繃的氣息。
一個約莫五十歲左右的上流貴婦就坐在店内的深紅沙發上,好整以暇地等着他。
她嚴肅的面容給了其他千金嬌客無形的壓力。
雖然人們都認得這位權貴世家的夫人、早逝大亨威廉的遺孀,但看她擺出那副難以親近的冷面孔,任誰也不敢上前來打招呼。
店裡的員工,尤其是資深的畢許先生,對這位經常出入名店的夫人竟然不願靠近櫃台欣賞商品,也不願意進VIP室接受招待,感到疑惑。
妮琪也杵在一邊。
這幾天,她被奧洛夫命令,不許随他出去,以免野玫瑰不願靠過來找他。
看到他進來,她對他挑挑眉,用口型無聲示意他:‘她是“奧客。
”’ 奧洛夫微微颔首:心情從灰色直接變成黑色。
他看了看瑪德琳夫人,眼神冷淡。
‘夫人,這邊請。
’ 他轉頭朝妮琪吩咐:‘你也一起上樓。
’ ‘你應該很清楚,我要對你說的話,第三人無權知情。
’瑪德琳夫人昂起下巴,傲慢地說。
奧洛夫不甩她的權貴架式。
‘這位小姐是我的保镳。
’ ‘你已經堕落到要靠一個女人來保護你了嗎?’她冷笑着走進電梯。
妮琪站在操作盤前,知道這時還是閉嘴得好,電梯裡其他兩個人看起來心情欠佳。
‘保護在其次。
如果我死了——事實上,托“夫人”的福,我很可能随時猝死或暴斃。
我最後的心願,就是希望趁屍體還新鮮的時候,能立刻被人發現——盡管那時候我可能是一塊一塊的了。
’ 妮琪垂目斂眉,聽着這可怕的話語,卻沒開口,也仿佛沒聽見。
瑪德琳夫人結結實實地瞪了他一眼。
‘你講話愈來愈沒教養了。
’她橫了妮琪的背影一眼,意思是說:你竟然敢在外人面前提起‘家務事’ 但他不在乎。
老虔婆休想再像控制孩子般地控制他。
‘教養,畢竟是跟成長過程有關系。
’他推開辦公室的門,讓瑪德琳夫人進入。
‘哼,你是不怕死了?’她毫不客氣地霸占沙發主座。
這輩子,她不管去哪裡,都要求要有宛如女王般的待遇,任何人都該崇仰她、敬愛她,把她當作視線的焦點,尤其是眼前的男人。
奧洛夫在見到她時,甚至該磕頭謝罪,為了他那從娘胎帶出來的罪孽。
‘不,我很怕,夫人,你什麼時候讓我“不怕”過了?每一分每一秒,你都讓我活得戒慎恐懼。
’說完,他轉向妮琪:‘你在外面候着。
’ 妮琪面露不滿。
‘可是……’ ‘沒有“可是”。
’他對她使了個不要駁嘴的眼色。
‘以你的身手,等聽到瑪德琳夫人掏出随身攜帶的象牙柄小手槍出來,還來得及進來救我。
’ 妮琪眨了眨眼。
他自覺有生命危險?她點點頭,用無聲口型說:‘我就在外面。
’ 奧洛夫微微地點了個頭。
‘沒事的。
’他無聲地說,随即把門關上。
就在這時,妮琪開始啟動先前設置好的器材,竊聽辦公室裡的動靜—— 奧洛夫轉過身,面對瑪德琳夫人。
‘請恕我不招待你任何飲料。
’ ‘你已經退化到連基本禮貌都不顧的地步了嗎?’她又冷笑。
一張經常以‘慈善家’面孔,上遍各大報章雜志的女人露出了陰沉的