第十四章 桉樹林
關燈
小
中
大
桉樹林——藍羚羊——集合信号——突然襲擊——卡涅梅——空中過夜——馬班古魯——吉烏拉姆考——儲備水——抵達卡澤赫
這個地區幹旱少水,粘土質的土地在太陽的烘烤下龜裂出條條縫縫,看上去分外荒涼。
零零落落可以發現駱駝商隊走過的一些痕迹。
一堆堆人和牲畜的骸骨被蛀噬得七零八散,與塵土混在一起。
往前走了半個鐘頭後,肯尼迪和喬鑽進一片桉樹林。
他們目光戒備,手指扳着槍機,仔細搜索着,誰也不知會和什麼樣的人打交道。
喬雖不是位槍手,但拿起槍來倒也運用自如。
“肯尼迪先生,走一走倒挺不錯。
隻不過這個鬼地方太不好走了。
”喬跌跌撞撞地踩着滿地的石英石碎塊,說。
肯尼迪向他打了個手勢讓他站住别出聲。
要知道,打獵不帶狗,需多費許多氣力。
不管喬多麼靈巧,也不可能有短毛垂耳獵犬或獵兔狗那麼靈敏的鼻子。
在一條尚剩下幾窪死水的河床裡,十幾隻大羚羊正在飲水。
這群溫雅的動物仿佛預感到有危險,顯得十分不安。
每飲一口水,它們都要敏捷地昂起美麗的頭,掀動鼻孔,順着獵人站的風向,使勁聞聞空氣。
喬站在那兒一動不動,肯尼迪繞過幾簇樹叢,走到射程之内開了火。
轉眼間,羚羊群消失得無影無蹤,惟獨一隻公羚羊肩部挨了一槍,倒下死了。
肯尼迪急促奔向獵獲物。
這是一隻南非大羚羊,身子是近似發灰的淺藍色,肚子和大腿内側的顔色雪一樣白,真是頭漂亮的動物。
“這一槍打得真是地方!”獵人歡呼道,“這是一種十分罕見的動物。
我要把皮好好剝下保存起來。
” “啊!您真想這麼做嗎,肯尼迪先生?” “當然啦!瞧瞧,多好的毛啊!” “但是,弗格森博士決不會答應帶這麼個額外負擔的。
” “說的對,喬!不過把一隻這麼漂亮的動物整個扔掉,實在讓人心裡不痛快。
” “整個扔掉?不,肯尼迪先生,不是全扔掉。
我們要取下它身上最有營養的好肉。
如果您允許的話,我來幹完這活,保證幹得和令人尊敬的倫敦屠宰行業工會會員一樣好。
” “朋友,你喜歡幹就幹吧。
不過你要知道,我作為獵人,剝張獵物的皮不比殺它難。
” “肯尼迪先生,我完全相信這點。
好吧,如果不使您為難的話,請撿3塊石子搭個竈,再撿點兒好枯樹枝。
幾分鐘後,我就得用您燒紅的木炭了。
” “放心吧,用不了多大一會兒。
”肯尼迪應道。
他立即着手搭竈。
幾分鐘後,竈裡就燃起熊熊烈火。
喬從羚羊身上弄下一打排骨和幾塊最嫩的裡脊肉。
它們很快就變成了美味可口的烤肉。
“塞缪爾·弗格森會對這些東西感到高興的。
”獵人說。
“肯尼迪先生,您知道我現在在想什麼嗎?” “當然是想你幹的事,想你的烤羚羊排啦。
” “完全不是的!我在想,如果我們回去找不到氣球了,該是什麼樣子。
” “瞧你說的!想哪兒去了!你想要博士扔下我們嗎?” “當然不想啦。
但是如果不巧氣球脫錨了呢?” “不可能。
再說,弗格森不會沒有辦法再把氣球降下的。
他操縱氣球相當有一手。
” “但是,如果風把氣球吹跑了呢?如果氣球沒法回到咱們這兒來呢?” “得了,喬,别再胡思亂想了。
你那些烏七八糟的假設盡讓人掃興。
” “嗳,先生。
這個世上發生什麼事都很正常。
既然什麼都可能發生,還是應該多想想……” 喬的話音剛落,空中傳來一聲槍響。
“哎呀!”喬失聲大叫。
“是我的馬槍!我聽得出它的聲音。
” “是信号!” “我們有危險。
” “也許是他。
”喬猜測道。
“快走!” 兩位獵手急忙收拾起烤好的獵物,沿着來時肯尼迪一路上做的記号往回趕。
密密的矮樹叢擋住了視線,他們無法看到“維多利亞号”,不過,他們知道不會離得太遠。
這時,傳來了第二響槍聲。
“事情緊急了。
”喬說。
“聽!又響了一槍!” “看樣子,他像在自衛。
” “快點!” 他們拼命奔跑。
一出樹林,他們首先看到“維多利亞号”還在原來的地方停着,博士仍然待在吊籃裡。
零零落落可以發現駱駝商隊走過的一些痕迹。
一堆堆人和牲畜的骸骨被蛀噬得七零八散,與塵土混在一起。
往前走了半個鐘頭後,肯尼迪和喬鑽進一片桉樹林。
他們目光戒備,手指扳着槍機,仔細搜索着,誰也不知會和什麼樣的人打交道。
喬雖不是位槍手,但拿起槍來倒也運用自如。
“肯尼迪先生,走一走倒挺不錯。
隻不過這個鬼地方太不好走了。
”喬跌跌撞撞地踩着滿地的石英石碎塊,說。
肯尼迪向他打了個手勢讓他站住别出聲。
要知道,打獵不帶狗,需多費許多氣力。
不管喬多麼靈巧,也不可能有短毛垂耳獵犬或獵兔狗那麼靈敏的鼻子。
在一條尚剩下幾窪死水的河床裡,十幾隻大羚羊正在飲水。
這群溫雅的動物仿佛預感到有危險,顯得十分不安。
每飲一口水,它們都要敏捷地昂起美麗的頭,掀動鼻孔,順着獵人站的風向,使勁聞聞空氣。
喬站在那兒一動不動,肯尼迪繞過幾簇樹叢,走到射程之内開了火。
轉眼間,羚羊群消失得無影無蹤,惟獨一隻公羚羊肩部挨了一槍,倒下死了。
肯尼迪急促奔向獵獲物。
這是一隻南非大羚羊,身子是近似發灰的淺藍色,肚子和大腿内側的顔色雪一樣白,真是頭漂亮的動物。
“這一槍打得真是地方!”獵人歡呼道,“這是一種十分罕見的動物。
我要把皮好好剝下保存起來。
” “啊!您真想這麼做嗎,肯尼迪先生?” “當然啦!瞧瞧,多好的毛啊!” “但是,弗格森博士決不會答應帶這麼個額外負擔的。
” “說的對,喬!不過把一隻這麼漂亮的動物整個扔掉,實在讓人心裡不痛快。
” “整個扔掉?不,肯尼迪先生,不是全扔掉。
我們要取下它身上最有營養的好肉。
如果您允許的話,我來幹完這活,保證幹得和令人尊敬的倫敦屠宰行業工會會員一樣好。
” “朋友,你喜歡幹就幹吧。
不過你要知道,我作為獵人,剝張獵物的皮不比殺它難。
” “肯尼迪先生,我完全相信這點。
好吧,如果不使您為難的話,請撿3塊石子搭個竈,再撿點兒好枯樹枝。
幾分鐘後,我就得用您燒紅的木炭了。
” “放心吧,用不了多大一會兒。
”肯尼迪應道。
他立即着手搭竈。
幾分鐘後,竈裡就燃起熊熊烈火。
喬從羚羊身上弄下一打排骨和幾塊最嫩的裡脊肉。
它們很快就變成了美味可口的烤肉。
“塞缪爾·弗格森會對這些東西感到高興的。
”獵人說。
“肯尼迪先生,您知道我現在在想什麼嗎?” “當然是想你幹的事,想你的烤羚羊排啦。
” “完全不是的!我在想,如果我們回去找不到氣球了,該是什麼樣子。
” “瞧你說的!想哪兒去了!你想要博士扔下我們嗎?” “當然不想啦。
但是如果不巧氣球脫錨了呢?” “不可能。
再說,弗格森不會沒有辦法再把氣球降下的。
他操縱氣球相當有一手。
” “但是,如果風把氣球吹跑了呢?如果氣球沒法回到咱們這兒來呢?” “得了,喬,别再胡思亂想了。
你那些烏七八糟的假設盡讓人掃興。
” “嗳,先生。
這個世上發生什麼事都很正常。
既然什麼都可能發生,還是應該多想想……” 喬的話音剛落,空中傳來一聲槍響。
“哎呀!”喬失聲大叫。
“是我的馬槍!我聽得出它的聲音。
” “是信号!” “我們有危險。
” “也許是他。
”喬猜測道。
“快走!” 兩位獵手急忙收拾起烤好的獵物,沿着來時肯尼迪一路上做的記号往回趕。
密密的矮樹叢擋住了視線,他們無法看到“維多利亞号”,不過,他們知道不會離得太遠。
這時,傳來了第二響槍聲。
“事情緊急了。
”喬說。
“聽!又響了一槍!” “看樣子,他像在自衛。
” “快點!” 他們拼命奔跑。
一出樹林,他們首先看到“維多利亞号”還在原來的地方停着,博士仍然待在吊籃裡。