第四十一章 臨近塞内加爾

關燈
流法萊梅河之間遭到了蹂躏和破壞。

    由他率領的3股宗教狂隊伍一路上殺人搶掠,挨村挨戶地掃蕩了這個地區。

    他們甚至入侵尼日爾河谷地,一直到了塞古城下,使這座城長期受到威脅。

    1857年,阿爾—哈吉帶人北上圍攻法國人在塞内加爾河畔修建的梅迪納要塞。

    這座堡壘在一位英雄人物保爾·奧爾的指揮下進行了頑強的保衛戰。

    他們在缺糧少彈的情況下,苦苦守了好幾個月,一直堅持到費德爾布上校率援兵來趕走這些宗教狂。

    于是,阿爾—哈吉帶領他的信徒們重新渡過塞内加爾河,又來到卡爾塔城繼續殺人搶掠。

    這塊地區就是他和他的那幫強盜躲藏、隐蔽的地方。

    我肯定地告訴你們,落在這夥人手裡,決不會有好事的。

    ” “我們别落到他們手裡了。

    ”喬說,“能舍的都舍掉吧,哪怕把東西扔光,連腳上的鞋子都不剩,我們也要把‘維多利亞号’再升上去。

    ” “我們離塞内加爾河不遠了。

    ”博士宣布,“不過,我預計可能氣球把我們帶不過河去。

    ” “總可以把我們帶到河邊吧。

    ”獵人說,“能到那兒,就行啦。

    ” “這正是我們力争做到的。

    ”博士答道,“隻是,有一件事讓我擔心。

    ” “哪件事?” “我們還要越過幾座大山才行。

    可是這很不容易,因為我無法再使氣球的升力增大,即使燒得最熱也不行。

    ” “我們等着吧,到時候再說。

    ”肯尼迪安慰博士說。

     “可憐的‘維多利亞号’!”喬感慨萬分,“就像船員戀船一樣,我對它已經很有感情了。

    和它分手,我還真舍不得!與當初我們動身旅行時相比,它等于說變了個模樣。

    不過盡管如此,也不該對它說三道四呀!它畢竟忠實地為我們服務過。

    要我抛棄它實在于心不忍。

    ” “放心吧,喬。

    即使有一天我們忍痛割愛,那也是迫不得已。

    我們的‘維多利亞号’将一直為我們耗盡最後一點力。

    現在,我還需要它再飛上24個小時。

    ” “它在衰竭。

    ”喬打量着氣球說,“它瘦了,它的生命就要到頭了。

    可憐的氣球啊!” “弗格森,如果我沒弄錯的話,地平線那兒就是你說的那些大山了。

    ” “正是的,”博士舉起望遠鏡查看後,證實道,“看來這些山很高,恐怕我們很難飛過去。

    ” “就不能避開嗎?” “肯尼迪,我認為不能。

    你瞧它們占了多大一片,差不多是地平線的一半了!” “它們就像把我們圍住了似的。

    ”喬說,“左邊、右邊全讓山給占住了。

    ” “我們隻有從上面飛過去。

    ” 這些障礙物那麼威嚴,似乎在飛快地靠過來。

    說得準确些,大風拼命地刮着,猛推‘維多利亞号’向銳利的山尖撲去。

    必須不惜一切代價把氣球升高,否則就要撞上去了。

     “把水箱的水倒空,”弗格森吩咐,“隻留夠一天用的就行。

    ” “好的!”喬應道。

     “氣球升了嗎?”肯尼迪問。

     “一點點兒,50尺左右。

    ”博士答道,眼睛緊緊盯着氣壓表。

    “不過,還不夠。

    ” 的确,高高的山峰好像正迎面撲向3人。

    他們還遠沒有升到山峰上面。

    氣球還要上升500多尺才行。

    氫氧噴嘴的供應水也倒掉了,隻留下了幾品脫。

    但是這仍然不夠。

     “還是得想法子過去啊。

    ”博士說。

     “既然水倒掉了,水箱有什麼用,幹脆扔了吧?”肯尼迪征求道。

     “扔吧!” “好哩!”喬答應道,“東西一樣樣地都扔了,心裡真不是個滋味。

    ” “至于你,喬,千萬别像上次那樣再作自我犧牲了。

    不管發生什麼事,你向我發誓不離開我們。

    ” “放心吧,主人,我們永遠不離開。

    ” “維多利亞号”又往上升了20托瓦茲左右,但是大山仍然高出許多。

    這條山梁筆直,如同刀削斧砍般陡峭,形成一堵名副其實的高牆,攔在了氣球的面前。

    它比“維多利亞号”仍然高出200多尺。

     “如果我們上升的高度超不過它,再過十分鐘,吊籃就會