第二十一章 奇怪的嘈雜聲
關燈
小
中
大
奇怪的嘈雜聲——夜襲——肯尼迪和喬在樹上——兩聲槍響——“快來人哪!”——用法語回答——清晨——傳教士——營救計劃
夜裡伸手不見五指,博士沒有能确認出他們是在什麼地區。
氣球羁留在一棵大樹的上空。
黑暗中,博士依稀辨出模糊的樹團。
根據往常的習慣,他值從9點開始的這一班。
午夜時,肯尼迪來替換他。
“肯尼迪,你要多留點神,注意觀察。
” “怎麼,有什麼新鮮事嗎?” “沒有。
不過,我還是認為下面有模模糊糊的嘈雜聲。
我現在不太清楚風把我們帶到了哪兒。
多加小心總沒壞處。
” “你聽到的也許是哪種野獸的叫聲吧?” “絕對不是!我覺得完全是另一碼事。
總之,哪怕有一點不對勁,你也要馬上叫醒我們。
” “你放心好了。
” 博士不放心地再一次認真聽了聽,什麼動靜也沒有,于是,他鑽進被窩,很快睡着了。
天上烏雲密布,但空氣中沒有一絲風。
“維多利亞号”盡管隻靠一隻錨固定着,仍一動不動地懸在樹的上空。
肯尼迪倚着吊籃,照看着冒着火焰的氫氧噴嘴,同時,不斷打量這寂靜的夜空。
他使勁往地上察看,心裡忐忑不安,總有種預感,好像有什麼事要發生;有時,眼前似乎閃現幾絲模糊不清的光亮;一時間,他甚至相信自己清清楚楚地看到了200步開外的地方有一絲微光出現,可是隻閃了一下,之後,再也沒有了;他心裡犯嘀咕,肯定是在這伸手不見五指的黑暗中待久了,眼睛産生了錯覺。
肯尼迪穩了穩神,又狐疑不定地注視着黑暗。
就在這時,一聲尖銳的呼嘯聲傳到了他的耳中。
“是野獸的叫聲,還是知更鳥的啼聲?人的嘴裡能發出這種聲音?” 肯尼迪明白情況十分嚴重,正準備叫醒同伴。
但是,轉而一想,不管是人還是獸,這會兒還離得遠着呢。
他着手檢查了一遍身邊的武器,然後,目光警惕地又觀察起附近的動靜。
時間不長,他覺得隐隐約約看見下面有些模糊的黑影正向他們的這棵大樹悄悄逼近,借着雲縫中透下的一縷月光,他清楚地認出一群物體正在黑暗中移動。
他立即想起了碰到狒狒的事,便轉過身來推推博士的肩膀。
博士馬上醒了。
“輕點兒,我們小點聲。
”肯尼迪壓低聲音道。
“出什麼事了嗎?” “是的,我們把喬叫醒再說。
” 喬一起身,獵人立即把自己剛才看見的事講給了他們聽。
“又是那種該死的猴子?”喬半信半疑。
“有可能。
不過,不管是什麼,我們都必須防着些。
” “我和喬順着繩梯下到樹上去等着。
”肯尼迪說。
“那好。
趁這段時間,我把一切收拾妥當。
我們說走就走,氣球随時可以很快飛起來。
”博士又說。
“行,就這麼定了。
” “我們下吧。
”喬說。
“注意,不到萬不得已,你們千萬别開槍。
在這種地方,我們如果叫人知道了,可沒什麼好處。
” 肯尼迪和喬點頭作答。
他們無聲無息地悄悄沿着繩梯下到樹上,然後,立即在勾住錨的大樹杈上占據好了有利位置。
他們隐身在茂密的樹葉中一聲不吭,動也不動地認真聽了幾分鐘。
這時,響起某種東西摩擦樹皮的沙沙聲。
喬一把抓住蘇格蘭人的手,說: “您聽見沒有?” “聽見了。
是什麼東西在靠近。
” “會不會是條蟒蛇?您有一次無意中發現過這種噓噓聲……。
” “不會!倒像是人。
” “我也甯願是野人。
那些爬行動物讓我頭皮發麻。
”喬自言自語地說。
“聲響越來越大了。
”過了一會兒,肯尼迪又低低地說。
“是的!有人在往上爬。
” “你守着這邊,我負責另一邊。
” “好吧。
” 氣球停泊的這棵樹是棵高大的猴面包村。
一根粗壯的主枝從茂密的枝葉中筆直伸出。
肯尼迪和喬就待在這根樹枝上。
稠密的樹葉使周圍更加黑暗。
不過目光敏銳的喬還是辨清了來人。
他湊到肯尼迪的耳旁,指着樹的下部,說: “黑人。
” 這時,幾句低低的交談聲甚至傳到了兩位旅行家的耳朵裡。
喬端起了槍。
氣球羁留在一棵大樹的上空。
黑暗中,博士依稀辨出模糊的樹團。
根據往常的習慣,他值從9點開始的這一班。
午夜時,肯尼迪來替換他。
“肯尼迪,你要多留點神,注意觀察。
” “怎麼,有什麼新鮮事嗎?” “沒有。
不過,我還是認為下面有模模糊糊的嘈雜聲。
我現在不太清楚風把我們帶到了哪兒。
多加小心總沒壞處。
” “你聽到的也許是哪種野獸的叫聲吧?” “絕對不是!我覺得完全是另一碼事。
總之,哪怕有一點不對勁,你也要馬上叫醒我們。
” “你放心好了。
” 博士不放心地再一次認真聽了聽,什麼動靜也沒有,于是,他鑽進被窩,很快睡着了。
天上烏雲密布,但空氣中沒有一絲風。
“維多利亞号”盡管隻靠一隻錨固定着,仍一動不動地懸在樹的上空。
肯尼迪倚着吊籃,照看着冒着火焰的氫氧噴嘴,同時,不斷打量這寂靜的夜空。
他使勁往地上察看,心裡忐忑不安,總有種預感,好像有什麼事要發生;有時,眼前似乎閃現幾絲模糊不清的光亮;一時間,他甚至相信自己清清楚楚地看到了200步開外的地方有一絲微光出現,可是隻閃了一下,之後,再也沒有了;他心裡犯嘀咕,肯定是在這伸手不見五指的黑暗中待久了,眼睛産生了錯覺。
肯尼迪穩了穩神,又狐疑不定地注視着黑暗。
就在這時,一聲尖銳的呼嘯聲傳到了他的耳中。
“是野獸的叫聲,還是知更鳥的啼聲?人的嘴裡能發出這種聲音?” 肯尼迪明白情況十分嚴重,正準備叫醒同伴。
但是,轉而一想,不管是人還是獸,這會兒還離得遠着呢。
他着手檢查了一遍身邊的武器,然後,目光警惕地又觀察起附近的動靜。
時間不長,他覺得隐隐約約看見下面有些模糊的黑影正向他們的這棵大樹悄悄逼近,借着雲縫中透下的一縷月光,他清楚地認出一群物體正在黑暗中移動。
他立即想起了碰到狒狒的事,便轉過身來推推博士的肩膀。
博士馬上醒了。
“輕點兒,我們小點聲。
”肯尼迪壓低聲音道。
“出什麼事了嗎?” “是的,我們把喬叫醒再說。
” 喬一起身,獵人立即把自己剛才看見的事講給了他們聽。
“又是那種該死的猴子?”喬半信半疑。
“有可能。
不過,不管是什麼,我們都必須防着些。
” “我和喬順着繩梯下到樹上去等着。
”肯尼迪說。
“那好。
趁這段時間,我把一切收拾妥當。
我們說走就走,氣球随時可以很快飛起來。
”博士又說。
“行,就這麼定了。
” “我們下吧。
”喬說。
“注意,不到萬不得已,你們千萬别開槍。
在這種地方,我們如果叫人知道了,可沒什麼好處。
” 肯尼迪和喬點頭作答。
他們無聲無息地悄悄沿着繩梯下到樹上,然後,立即在勾住錨的大樹杈上占據好了有利位置。
他們隐身在茂密的樹葉中一聲不吭,動也不動地認真聽了幾分鐘。
這時,響起某種東西摩擦樹皮的沙沙聲。
喬一把抓住蘇格蘭人的手,說: “您聽見沒有?” “聽見了。
是什麼東西在靠近。
” “會不會是條蟒蛇?您有一次無意中發現過這種噓噓聲……。
” “不會!倒像是人。
” “我也甯願是野人。
那些爬行動物讓我頭皮發麻。
”喬自言自語地說。
“聲響越來越大了。
”過了一會兒,肯尼迪又低低地說。
“是的!有人在往上爬。
” “你守着這邊,我負責另一邊。
” “好吧。
” 氣球停泊的這棵樹是棵高大的猴面包村。
一根粗壯的主枝從茂密的枝葉中筆直伸出。
肯尼迪和喬就待在這根樹枝上。
稠密的樹葉使周圍更加黑暗。
不過目光敏銳的喬還是辨清了來人。
他湊到肯尼迪的耳旁,指着樹的下部,說: “黑人。
” 這時,幾句低低的交談聲甚至傳到了兩位旅行家的耳朵裡。
喬端起了槍。