第七卷
關燈
小
中
大
【老鼠會議】
衆鼠兒意欲光耀族名,
想把廚師、管家鬧個不得安甯。
盡管貓兒們十分兇狠, 鼠輩決意大鬧地害與天棚。
商讨這件大事要召開會議, 長尾巴的老鼠才有資格出席。
尾長過體乃機靈聰明之征, 老鼠們對此深信不疑。
這一信念是不是正确, 我們倒是不必加以評議。
我們自己選拔人材時。
往往看的是衣服和胡須。
老鼠的制度不容破壞, 隻有長尾者才能與會。
倘若不具此一條件, 會議一概不予接待。
即使在戰鬥中失去了尾巴, 也不得作為例外。
因為戰鬥中失去尾巴, 意味着防禦無方欠能耐。
會議發出了通知, 一切工作籌備就緒。
終于,夜色剛一降臨, 老鼠洞裡會議開幕。
衆位老鼠各就各席, 忽見其中一個尾巴全秃。
一隻小鼠推了灰鼠一把, 問道:&ldquo這是怎麼回事? 我們的規定豈能不算數! 你趕快提議把他趕出, 我們鼠輩最不喜歡尾秃。
這家夥對會議有啥用處! 他既然不能保全自己的尾巴, 必然會毀掉我們大家。
&rdquo 我們且聽灰鼠的回答: &ldquo這事我完全明白,你别多話, 那隻老鼠原是我的親家。
&rdquo 【磨坊主】 磨坊主的土壩被水滲漏出一個小洞, 開頭這毛病還不大要緊, 如果能及時堵上窟窿, 但是活該,磨坊主竟掉以輕心。
水滲漏得一天比一天嚴重。
水勢噴湧,好像水桶裡倒出來一般。
&ldquo喂,磨坊主人,别大意啦!該管一管啦, 該是頭腦清醒的時候啦。
&rdquo 可是磨坊主說:&ldquo不會闖什麼大禍, 我需要的水不是汪洋大海, 靠這點水把磨轉動,我一生就吃着無窮。
&rdquo 他睡大覺了,可是就在這當兒, 水流好像從雙耳大木桶裡直沖下來, 于是災禍終于完全臨頭: 磨盤停住了,磨不能運轉, 我們的磨坊主手足無措。
又是歎氣,又是傷心, 他苦苦思索,該怎樣把水留住。
他走上堤壩。
觀察水勢, 他看到,幾隻雞正在河口喝水。
&ldquo下流坯,&rdquo他說道,&ldquo頭上一撮毛的蠢貨, 沒有你們的搗亂,我已經不知道往哪裡去弄水, 而你們卻到這裡拚命喝水。
&rdquo 他抓起一根劈柴把它們都打死, 他這樣幹能給自己帶來什麼好處? 他回到家裡的時候既沒有雞,也沒有水。
我有時也看到, 有這樣的先生, (這一則寓言就是贈送給他), 他在不足稱道的事情上不惜浪費千金, 可是在日常家用的開銷上, 他連一支蠟燭都要斤斤較量, 他喜歡為了一支蠟燭而掀起一場紛擾, 如果有人也是這樣謹小慎微, 那麼他傾家蕩産值得驚異嗎? 【卵石與鑽石】 一顆失落的鑽石躺在地上,碰巧被一個商人發現了。
商人把鑽石賣給國王,國王讓人把它鑲上金子,當做寶貝嵌在他的皇冠上面。
這個消息傳到卵石那裡,弄得它十分興奮;想到自己也許能這樣平步青雲,頭腦簡單的卵石心裡真是歡喜。
它看見一個過路的農夫,就把他攔住了。
&ldquo喂,老鄉!你上城裡去的時候,可得帶我一同去啊!我處在泥濘和霖雨之中,心裡痛苦極了。
據說我們的鑽石名氣已經很大。
它能夠享受榮華富貴,我實在弄不明白。
這幾個夏天它一直跟我一塊兒躺在這裡;它跟我一樣,不過是塊石子罷了,它還是我的老夥伴老朋友呢。
你一定把我帶去吧!他們管保會替我弄個好差使的。
&rdquo 農夫把卵石放在車底上,他們就立刻出發到城裡去了。
卵石在車子裡滾來滾去,它心裡想:&ldquo就可以挨着我的朋友,挨着鑽石,給鑲在皇冠上了。
&rdquo 然而卯石的遭遇卻并不是它所指望的鴻運高照;它的确也用得其所,隻不過是用來修補街道罷了。
【浪蕩者和燕子】 有一個浪蕩的年輕人 把大批的财産繼承。
他卻無度地揮霍起來, 轉眼間财産全已耗盡。
還剩了一件皮大衣在身, 因為時在冬天,他很怕冷。
忽然他看見了一隻燕子, 于是,皮大衣也換了宴飲, 他想,燕歸春已臨近, 何必還用皮毛裹身! 寒氣已被驅回北方, 這裡馬上便是暖春。
年輕人的打算真聰明! 但他未把一句諺語記在心。
一隻燕子還不是春。
果然寒潮再次來臨。
車兒在雪地上軋軋作響, 濃煙從煙囪裡滾滾上升, 玻璃窗上也凍結了花紋。
那隻給他報春的燕子, 早已被凍僵,躺在雪地。
年輕人被凍得直哭, 跑上前去抖抖簌簌地訴苦: &ldquo倒黴鬼呀,你害了自己, 也連累得我失去了皮衣。
&rdquo 【五石斑魚】 盡管我不是一個預言家, 但是,我看到一隻飛蛾圍繞燭火打轉, 我幾乎總是能夠成功地說出預言: 飛蛾的翅膀馬上就要燒掉。
親愛的朋友,這對你也是一種比喻和教訓, 不論對成年人,還是對孩子,它都是有益的。
整個寓言是否盡在這裡了?你問:且慢, 不,這還隻是一個引子, 寓言還在後面, 在寓言開始前我先講一點道德教訓。
我看到你的眼睛裡又出現新的疑問, 開頭你嫌太短,現在你又害怕不要過于冗長。
怎麼辦?親愛的朋友。
要有耐心, 我自己也害怕太長。
可是又有什麼辦法?現在我已經老了, 天氣到了秋季總是下雨, 人到老年說話就羅唆。
但是為了不使我忽略問題的要害, 請仔細聽我講,我已經不止一次聽到。
人們總是把輕微的過錯不當一回事, 總想在過錯中原諒自己, 還要說, 這裡有什麼好責備的?這不過是淘氣, 然而這種淘氣對我們來說是堕落的第一步。
它變成了習慣,日後,就發展為情欲, 它以巨大的力量引誘我們犯罪, 一點也不讓我們有頭腦清醒的時侯, 為了使你生動地想象, 自命不凡如何有害, 容我寫一則寓言故事供大家消遣, 這則寓言故事從筆下自行流出來, 也許能夠使你得到益處。
我不記得是在哪條河裡, 平靜的水鄉澤國, 就是漁夫這批惡棍出沒的地方。
在靠近陡峭河岸的水裡, 生存着一條活潑的小石斑魚, 它的動作敏捷,而且調皮, 小石斑魚生來就無所畏懼。
它好像陀螺似的圍繞着釣鈎打轉, 漁夫常常因為無法把它捕獲氣得破口大罵。
他耐心等待,希望有收獲, 他把釣鈎扔出去,眼睛緊緊盯住浮子, 這一網,他想道,它上鈎啦,他的心怦怦直跳, 他拉起釣竿;你看,釣鈎上魚蟲沒有了, 這個狡猾的女騙子似乎在嘲弄漁夫, 它搶走魚餌,立刻躲開, 你竟然使得捕魚人也上了當。
&ld
盡管貓兒們十分兇狠, 鼠輩決意大鬧地害與天棚。
商讨這件大事要召開會議, 長尾巴的老鼠才有資格出席。
尾長過體乃機靈聰明之征, 老鼠們對此深信不疑。
這一信念是不是正确, 我們倒是不必加以評議。
我們自己選拔人材時。
往往看的是衣服和胡須。
老鼠的制度不容破壞, 隻有長尾者才能與會。
倘若不具此一條件, 會議一概不予接待。
即使在戰鬥中失去了尾巴, 也不得作為例外。
因為戰鬥中失去尾巴, 意味着防禦無方欠能耐。
會議發出了通知, 一切工作籌備就緒。
終于,夜色剛一降臨, 老鼠洞裡會議開幕。
衆位老鼠各就各席, 忽見其中一個尾巴全秃。
一隻小鼠推了灰鼠一把, 問道:&ldquo這是怎麼回事? 我們的規定豈能不算數! 你趕快提議把他趕出, 我們鼠輩最不喜歡尾秃。
這家夥對會議有啥用處! 他既然不能保全自己的尾巴, 必然會毀掉我們大家。
&rdquo 我們且聽灰鼠的回答: &ldquo這事我完全明白,你别多話, 那隻老鼠原是我的親家。
&rdquo 【磨坊主】 磨坊主的土壩被水滲漏出一個小洞, 開頭這毛病還不大要緊, 如果能及時堵上窟窿, 但是活該,磨坊主竟掉以輕心。
水滲漏得一天比一天嚴重。
水勢噴湧,好像水桶裡倒出來一般。
&ldquo喂,磨坊主人,别大意啦!該管一管啦, 該是頭腦清醒的時候啦。
&rdquo 可是磨坊主說:&ldquo不會闖什麼大禍, 我需要的水不是汪洋大海, 靠這點水把磨轉動,我一生就吃着無窮。
&rdquo 他睡大覺了,可是就在這當兒, 水流好像從雙耳大木桶裡直沖下來, 于是災禍終于完全臨頭: 磨盤停住了,磨不能運轉, 我們的磨坊主手足無措。
又是歎氣,又是傷心, 他苦苦思索,該怎樣把水留住。
他走上堤壩。
觀察水勢, 他看到,幾隻雞正在河口喝水。
&ldquo下流坯,&rdquo他說道,&ldquo頭上一撮毛的蠢貨, 沒有你們的搗亂,我已經不知道往哪裡去弄水, 而你們卻到這裡拚命喝水。
&rdquo 他抓起一根劈柴把它們都打死, 他這樣幹能給自己帶來什麼好處? 他回到家裡的時候既沒有雞,也沒有水。
我有時也看到, 有這樣的先生, (這一則寓言就是贈送給他), 他在不足稱道的事情上不惜浪費千金, 可是在日常家用的開銷上, 他連一支蠟燭都要斤斤較量, 他喜歡為了一支蠟燭而掀起一場紛擾, 如果有人也是這樣謹小慎微, 那麼他傾家蕩産值得驚異嗎? 【卵石與鑽石】 一顆失落的鑽石躺在地上,碰巧被一個商人發現了。
商人把鑽石賣給國王,國王讓人把它鑲上金子,當做寶貝嵌在他的皇冠上面。
這個消息傳到卵石那裡,弄得它十分興奮;想到自己也許能這樣平步青雲,頭腦簡單的卵石心裡真是歡喜。
它看見一個過路的農夫,就把他攔住了。
&ldquo喂,老鄉!你上城裡去的時候,可得帶我一同去啊!我處在泥濘和霖雨之中,心裡痛苦極了。
據說我們的鑽石名氣已經很大。
它能夠享受榮華富貴,我實在弄不明白。
這幾個夏天它一直跟我一塊兒躺在這裡;它跟我一樣,不過是塊石子罷了,它還是我的老夥伴老朋友呢。
你一定把我帶去吧!他們管保會替我弄個好差使的。
&rdquo 農夫把卵石放在車底上,他們就立刻出發到城裡去了。
卵石在車子裡滾來滾去,它心裡想:&ldquo就可以挨着我的朋友,挨着鑽石,給鑲在皇冠上了。
&rdquo 然而卯石的遭遇卻并不是它所指望的鴻運高照;它的确也用得其所,隻不過是用來修補街道罷了。
【浪蕩者和燕子】 有一個浪蕩的年輕人 把大批的财産繼承。
他卻無度地揮霍起來, 轉眼間财産全已耗盡。
還剩了一件皮大衣在身, 因為時在冬天,他很怕冷。
忽然他看見了一隻燕子, 于是,皮大衣也換了宴飲, 他想,燕歸春已臨近, 何必還用皮毛裹身! 寒氣已被驅回北方, 這裡馬上便是暖春。
年輕人的打算真聰明! 但他未把一句諺語記在心。
一隻燕子還不是春。
果然寒潮再次來臨。
車兒在雪地上軋軋作響, 濃煙從煙囪裡滾滾上升, 玻璃窗上也凍結了花紋。
那隻給他報春的燕子, 早已被凍僵,躺在雪地。
年輕人被凍得直哭, 跑上前去抖抖簌簌地訴苦: &ldquo倒黴鬼呀,你害了自己, 也連累得我失去了皮衣。
&rdquo 【五石斑魚】 盡管我不是一個預言家, 但是,我看到一隻飛蛾圍繞燭火打轉, 我幾乎總是能夠成功地說出預言: 飛蛾的翅膀馬上就要燒掉。
親愛的朋友,這對你也是一種比喻和教訓, 不論對成年人,還是對孩子,它都是有益的。
整個寓言是否盡在這裡了?你問:且慢, 不,這還隻是一個引子, 寓言還在後面, 在寓言開始前我先講一點道德教訓。
我看到你的眼睛裡又出現新的疑問, 開頭你嫌太短,現在你又害怕不要過于冗長。
怎麼辦?親愛的朋友。
要有耐心, 我自己也害怕太長。
可是又有什麼辦法?現在我已經老了, 天氣到了秋季總是下雨, 人到老年說話就羅唆。
但是為了不使我忽略問題的要害, 請仔細聽我講,我已經不止一次聽到。
人們總是把輕微的過錯不當一回事, 總想在過錯中原諒自己, 還要說, 這裡有什麼好責備的?這不過是淘氣, 然而這種淘氣對我們來說是堕落的第一步。
它變成了習慣,日後,就發展為情欲, 它以巨大的力量引誘我們犯罪, 一點也不讓我們有頭腦清醒的時侯, 為了使你生動地想象, 自命不凡如何有害, 容我寫一則寓言故事供大家消遣, 這則寓言故事從筆下自行流出來, 也許能夠使你得到益處。
我不記得是在哪條河裡, 平靜的水鄉澤國, 就是漁夫這批惡棍出沒的地方。
在靠近陡峭河岸的水裡, 生存着一條活潑的小石斑魚, 它的動作敏捷,而且調皮, 小石斑魚生來就無所畏懼。
它好像陀螺似的圍繞着釣鈎打轉, 漁夫常常因為無法把它捕獲氣得破口大罵。
他耐心等待,希望有收獲, 他把釣鈎扔出去,眼睛緊緊盯住浮子, 這一網,他想道,它上鈎啦,他的心怦怦直跳, 他拉起釣竿;你看,釣鈎上魚蟲沒有了, 這個狡猾的女騙子似乎在嘲弄漁夫, 它搶走魚餌,立刻躲開, 你竟然使得捕魚人也上了當。
&ld