聊齋志異 卷一【青鳳】
關燈
小
中
大
似同意了,開門出來,抓着耿生的胳膊拉他起來。
耿生喜出望外,兩個攜手到了樓下。
耿生把青鳳抱起來放在自己的膝上。
青鳳說道:“幸好有緣分,過了今夜,就是相思也沒有用了。
”耿生問:“為什麼?”青鳳回答說:“阿叔畏懼您太狂,所以變成厲鬼來吓唬您,您卻紋絲不動。
現在他已另找好了别的住處,全家人都搬東西到新居去了。
我留下看守,明天就走了。
”說完就想離去,說:“恐怕叔叔回來。
”耿生硬不讓她走,想和她親熱。
正在相持不下的時候,胡叟不聲不響地進來了。
青鳳又羞又怕,無地自容,低着頭倚在床上,手拈衣帶不說話。
胡叟憤怒地說:“賤丫頭辱沒了我的門戶,再不快走,就用鞭子抽你了!”青鳳低着頭急忙走了,胡叟也跟了出去。
耿生尾随在後面,聽見胡叟不住地怒罵,又聽見青鳳嘤嘤的小聲抽泣。
耿生心如刀割,大聲說:“罪在小生身上,于青鳳有什麼關系?倘若饒了青鳳,任你刀砍斧剁,小生甘願自身承受!”過了很長時間,一點動靜也沒有了,耿生這才回去睡覺。
從此以後,宅院裡再也沒出現過怪異的聲息。
耿生的叔叔聽說後認為耿生不同尋常,願意把房子賣給他住,也不計較價錢多少。
耿生很樂意,便把家口搬了過來。
住了一年多,耿生覺得非常舒适,但一刻也沒忘記青鳳。
正巧清明節上墳回來,耿生見到兩隻小狐狸被大狗追逼。
一隻鑽進荒草叢中逃竄了;另一隻驚慌失措,沿路奔跑,看見耿生,便依依不舍地哀啼着,很溫順地伏首垂耳,好似求他援救。
耿生很可憐它,便解開衣襟,把它提起來抱回了家。
關上門,把它放在床上,一看竟是青鳳。
耿生大喜,趕忙慰問她。
青鳳說:“剛才和丫鬟在外面遊玩,遭此大難。
如果不是郎君相救,我必定葬身狗腹無疑。
希望您不要因為我不是人類而厭惡我。
”耿生說:“我天天都思念你,真是魂繞夢想。
現在見到你,如獲至寶,怎會厭惡呢!”青鳳說:“這也是天數,不是因為遭此大難,怎麼能夠跟随您呢?而且這真是太幸運了!丫鬟一定以為我已經死了,這樣正好可以和您終生在一起了。
”耿生很高興,便整理好另一間屋讓青鳳住下。
過了二年多,一天夜裡耿生正在讀書,孝兒忽然進來了。
耿生放下書卷,驚訝地問他來幹什麼。
孝兒跪在地上,悲傷地說:“家父将遭橫難,非您不能拯救。
他本想親自來求您,又恐怕您不願見他,所以隻好讓我來了。
”耿生問:“什麼事?”孝兒說:“您認識莫三郎嗎?”耿生說:“他是我同窗學友的兒子。
”孝兒說:“明日他将經過您的門前。
倘若他攜帶着獵來的狐狸,希望您能把它要過來留下。
”耿生說:“那一年樓下的羞辱,我至今耿耿于懷,他的事我不想過問。
若非要我效微勞的話,非讓青鳳來求不可!”孝兒落淚說:“鳳妹已死于荒野三年了!”耿生氣憤地用袖子一拂衣服,說:“既然如此,那怨恨就更深了!”說完拿起書卷高聲朗讀起來,再也不去理他。
孝兒從地上爬起來,失聲痛哭,用衣袖遮掩着臉走了。
耿生到了青鳳那裡,把事情告訴了她。
青鳳大驚失色說:“你究竟救不救他?”耿生說道:“救是肯定救他;剛才之所以沒答應,是想報複一下他以前的蠻橫罷了。
”青鳳這才高興地說:“我小時候就失去了父母,依靠叔叔才長起來。
過去雖然受到他的責罰,按照家規也是應該那樣的。
”耿生說:“的确是這樣,隻是使人不能不耿耿于懷罷了。
假若你那次真死了,我決不會救他。
”青鳳笑着說:“你的心可真狠啊!” 第二天,莫三郎果然來到,他騎着胸帶飾金的駿馬,佩帶着繡有猛虎的弓套,侍從衆多,很有聲勢。
耿生出門迎接他,見他獵獲的禽獸非常多。
其中有一隻黑狐狸,傷口流出的血把皮毛都染紅了;用手摸了摸它,身上還溫和。
耿生便假說自己的皮衣破了,請求要這隻狐狸的皮來補綴。
莫三郎很慷慨地解下它相贈。
耿生把狐狸交給了青鳳,這才去與客人歡飲。
客人走了以後,青鳳把狐狸抱在懷裡,過了三天它才蘇醒,一轉身又變成了胡叟。
胡叟一擡眼看見了青鳳,懷疑這不是在人間。
青鳳把事情的前後經過說給他聽。
胡叟于是向耿生下拜,面色羞慚,對以前的過失表示歉意,又很高興地看着青鳳說:“我本來就說你不曾死,今天果真證實了。
”青鳳對耿生說:“您若愛憐我的話,還求您把樓房借給我家住,好讓我能夠對老人盡點孝心。
”耿生答應了她的要求。
胡叟面帶愧色道謝告别而去。
簡·愛 到了夜裡,胡叟全家果然搬來了。
從此兩家親如家人父子,不再互相猜忌。
耿生在書房居住,孝兒經常來與他交談。
耿生的正妻生的兒子漸漸長大了,就讓孝兒作他的老師;孝兒循循善誘,很有老師的風範。
耿生喜出望外,兩個攜手到了樓下。
耿生把青鳳抱起來放在自己的膝上。
青鳳說道:“幸好有緣分,過了今夜,就是相思也沒有用了。
”耿生問:“為什麼?”青鳳回答說:“阿叔畏懼您太狂,所以變成厲鬼來吓唬您,您卻紋絲不動。
現在他已另找好了别的住處,全家人都搬東西到新居去了。
我留下看守,明天就走了。
”說完就想離去,說:“恐怕叔叔回來。
”耿生硬不讓她走,想和她親熱。
正在相持不下的時候,胡叟不聲不響地進來了。
青鳳又羞又怕,無地自容,低着頭倚在床上,手拈衣帶不說話。
胡叟憤怒地說:“賤丫頭辱沒了我的門戶,再不快走,就用鞭子抽你了!”青鳳低着頭急忙走了,胡叟也跟了出去。
耿生尾随在後面,聽見胡叟不住地怒罵,又聽見青鳳嘤嘤的小聲抽泣。
耿生心如刀割,大聲說:“罪在小生身上,于青鳳有什麼關系?倘若饒了青鳳,任你刀砍斧剁,小生甘願自身承受!”過了很長時間,一點動靜也沒有了,耿生這才回去睡覺。
從此以後,宅院裡再也沒出現過怪異的聲息。
耿生的叔叔聽說後認為耿生不同尋常,願意把房子賣給他住,也不計較價錢多少。
耿生很樂意,便把家口搬了過來。
住了一年多,耿生覺得非常舒适,但一刻也沒忘記青鳳。
正巧清明節上墳回來,耿生見到兩隻小狐狸被大狗追逼。
一隻鑽進荒草叢中逃竄了;另一隻驚慌失措,沿路奔跑,看見耿生,便依依不舍地哀啼着,很溫順地伏首垂耳,好似求他援救。
耿生很可憐它,便解開衣襟,把它提起來抱回了家。
關上門,把它放在床上,一看竟是青鳳。
耿生大喜,趕忙慰問她。
青鳳說:“剛才和丫鬟在外面遊玩,遭此大難。
如果不是郎君相救,我必定葬身狗腹無疑。
希望您不要因為我不是人類而厭惡我。
”耿生說:“我天天都思念你,真是魂繞夢想。
現在見到你,如獲至寶,怎會厭惡呢!”青鳳說:“這也是天數,不是因為遭此大難,怎麼能夠跟随您呢?而且這真是太幸運了!丫鬟一定以為我已經死了,這樣正好可以和您終生在一起了。
”耿生很高興,便整理好另一間屋讓青鳳住下。
過了二年多,一天夜裡耿生正在讀書,孝兒忽然進來了。
耿生放下書卷,驚訝地問他來幹什麼。
孝兒跪在地上,悲傷地說:“家父将遭橫難,非您不能拯救。
他本想親自來求您,又恐怕您不願見他,所以隻好讓我來了。
”耿生問:“什麼事?”孝兒說:“您認識莫三郎嗎?”耿生說:“他是我同窗學友的兒子。
”孝兒說:“明日他将經過您的門前。
倘若他攜帶着獵來的狐狸,希望您能把它要過來留下。
”耿生說:“那一年樓下的羞辱,我至今耿耿于懷,他的事我不想過問。
若非要我效微勞的話,非讓青鳳來求不可!”孝兒落淚說:“鳳妹已死于荒野三年了!”耿生氣憤地用袖子一拂衣服,說:“既然如此,那怨恨就更深了!”說完拿起書卷高聲朗讀起來,再也不去理他。
孝兒從地上爬起來,失聲痛哭,用衣袖遮掩着臉走了。
耿生到了青鳳那裡,把事情告訴了她。
青鳳大驚失色說:“你究竟救不救他?”耿生說道:“救是肯定救他;剛才之所以沒答應,是想報複一下他以前的蠻橫罷了。
”青鳳這才高興地說:“我小時候就失去了父母,依靠叔叔才長起來。
過去雖然受到他的責罰,按照家規也是應該那樣的。
”耿生說:“的确是這樣,隻是使人不能不耿耿于懷罷了。
假若你那次真死了,我決不會救他。
”青鳳笑着說:“你的心可真狠啊!” 第二天,莫三郎果然來到,他騎着胸帶飾金的駿馬,佩帶着繡有猛虎的弓套,侍從衆多,很有聲勢。
耿生出門迎接他,見他獵獲的禽獸非常多。
其中有一隻黑狐狸,傷口流出的血把皮毛都染紅了;用手摸了摸它,身上還溫和。
耿生便假說自己的皮衣破了,請求要這隻狐狸的皮來補綴。
莫三郎很慷慨地解下它相贈。
耿生把狐狸交給了青鳳,這才去與客人歡飲。
客人走了以後,青鳳把狐狸抱在懷裡,過了三天它才蘇醒,一轉身又變成了胡叟。
胡叟一擡眼看見了青鳳,懷疑這不是在人間。
青鳳把事情的前後經過說給他聽。
胡叟于是向耿生下拜,面色羞慚,對以前的過失表示歉意,又很高興地看着青鳳說:“我本來就說你不曾死,今天果真證實了。
”青鳳對耿生說:“您若愛憐我的話,還求您把樓房借給我家住,好讓我能夠對老人盡點孝心。
”耿生答應了她的要求。
胡叟面帶愧色道謝告别而去。
簡·愛 到了夜裡,胡叟全家果然搬來了。
從此兩家親如家人父子,不再互相猜忌。
耿生在書房居住,孝兒經常來與他交談。
耿生的正妻生的兒子漸漸長大了,就讓孝兒作他的老師;孝兒循循善誘,很有老師的風範。