第十二章

關燈
毛瑟槍擊碎了他的腦殼。

    在這死亡之夜裡,家中的人準備為四個死者祈禱的時候,菲蘭達象瘋子似的奔過市鎮去尋找自己的丈夫;佩特娜·柯特以為黑名單包括所有跟上校同名的人,已把奧雷連諾第二藏在衣櫥裡,直到第四天,從沿海各地拍來的電報知道,暗敵襲擊的隻是畫了灰十字的弟兄。

    阿瑪蘭塔找出一個記錄了侄兒們情況的小本子,收到一封封電報之後,她就劃掉一個個名字,最後隻剩了最大的一個奧雷連比的名字。

    家裡的人清楚地記得他,因為他的黑皮膚和綠眼睛是對照鮮明的,他叫奧需連諾·阿馬多,是個木匠,住在山麓的一個村子裡,奧雷連諾上校等候他的死汛空等了兩個星期,就派了一個人去警告奧雷連諾.阿馬多,以為他可能不知道自己面臨的危險。

    這個人回來報告說,奧雷連諾.阿馬多安全無恙。

    在大屠殺的夜晚,有兩個人到他那兒去,用手槍向他射擊,可是未能擊中灰十字。

    奧雷連諾.阿馬多跳過院牆,就在山裡消失了;由于跟出售木柴給他的印第安人一直友好往來,他知道那裡的每一條小烴,以後就再也沒有聽到他的消息了。

     對奧雷連諾上校來說,這是黑暗的日子。

    共和國總統用電報向他表示慰問,答應進行徹底調查,并且贊揚死者。

    根據總統的指示,鎮長帶者四個花圈參加喪禮,想把它們放在棺材上,上校卻把它們擺在街上。

    安葬之後,他拟了一份措詞尖銳的電報給共和國總統,親自送到郵電局,可是電報員拒絕拍發。

    于是,奧宙連諾上校用極不友好的問句充實了電文。

    放在信封裡郵寄,就象妻子死後那樣,也象戰争中他的好友們死亡時多次經曆過的那樣,他感到的不是悲哀,而是盲目的憤怒和軟弱無能,他甚至指責安東尼奧.伊薩貝爾是同謀犯,故意在他的兒子們臉上阿上擦洗不掉的十字,使得敵人能夠認出他們。

    老朽的神父已經有點兒頭腦昏饋,在講壇上布道時竟胡亂解釋《聖經》,吓唬教區居民;有一天下午,他拿着一個通常在大齋第一天用來盛聖灰的大碗,來到布恩蒂亞家裡,想給全家的人抹上聖灰,表明聖灰是容易擦掉的。

    可是大家心中生怕倒黴,甚至菲蘭達也不讓他在她身上試驗;以後,在大齋的第一天,再也沒有一個布恩蒂亞家裡的人跪在聖壇欄杆跟前了。

     在很長時間裡,奧雷連諾上校未能恢複失去的平靜。

    他懷着滿腔的怒火不再制作全魚,勉強進點飲食,在地上拖着鬥篷,象夢遊人一樣在房子裡踱來踱去。

    到了第三個月末尾,他的頭發完全白了,從前卷起的胡梢垂在沒有血色的嘴唇兩邊,可是兩隻眼睛再一次成了兩塊燃燒的炭火;在他出生時,這兩隻眼睛曾把在場的人吓了一跳,而且兩眼一掃就能讓椅子移動。

    奧雷遷諾上校滿懷憤怒,妄圖在自己身上找到某種預感,那種預感曾使他年輕時沿着危險的小道走向光榮的荒漠。

    他迷失在這座陌生的房子裡,這裡的任何人和任何東西都已激不起他的一點兒感情。

    有一次他走進梅爾加德斯的房間,打算找出戰前的遺迹,但他隻看見垃圾、穢物和各種破爛,這些都是荒蕪多年之後堆積起來的。

    那些早已無人閱讀的書,封面和羊皮紙已被潮氣毀壞,布滿了綠黴,而房子裡往日最明淨的空氣,也充溢着難以忍受的腐爛氣味。

    另一天早晨,他發現烏蘇娜在栗樹底下——她正把頭伏在已故的丈夫膝上抽泣。

    在半個世紀的狂風暴雨中弄彎了腰的這個老頭兒,奧雷連諾是個家長久沒有看見過他的唯一的人。

    “向你父親問安吧,”烏蘇娜說。

    他在栗樹前面停了片刻,再一次看見,即使這塊主地也沒激起他的任何感情。

     “他在說什麼呀!”奧雷連諾上校問道。

     “他很難過,”烏蘇娜回答。

    “他以為你該死啦。

    ” “告訴他吧,”上校笑着說。

    “人不是該死的時候死的,而是能死的時候死的。

    ” 亡父的預言激起了他心中最後剩下的一點兒傲氣,可是他把這種刹那間的傲氣錯誤地當成了突然進發的力量。

    他向母親追問,在聖約瑟夫石膏像裡發現的金币究竟藏在哪兒。

    “這你永遠不會知道,”由于過去的痛苦教訓,她堅定地說。

    “有朝一日财主來了,他才能把它挖出來,誰也無法理解,一個經常無私的人,為什麼突然貪婪地渴望錢财,渴望的不是日常需要的少數錢,而是一大筆财産——隻要提起這筆财産的數量,甚至奧雷連諾第二也驚得發呆。

    過去的黨内同僚,奧雷連訪問他們要錢,他們都避免跟他相見。

    下面這句話正是他這時說的:“現在,自由黨人和保守黨人之間的區别是:自由黨人舉行早禱,保守黨人舉行晚禱。

    ”然而,他那麼堅持不懈地努力,那麼苦苦地懇求,那麼不顧自尊心,四處奔走,每處都得到一點兒幫助,在八個月中弄到的餞就超過了烏蘇娜所藏的數目。

    随後,他去患病的格林列爾多·馬克斯上校,希望上校幫助他重新發動全面戰争。

     有一段時間,格林列爾多上校雖然癱倒在搖椅裡,卻真是唯一能夠拉動起義操縱杆的人。

    在尼蘭德停故協定之後,當奧雷連諾上校躲在小金魚中間的時候,格林列爾多·馬克斯上校仍跟那些最終沒有背棄他的起義軍官保持着聯系。

    他跟他們又經曆了一場戰争,這場戰争就是經常丢臉、祈求、申請,就是沒完沒了的回答:“明天來吧”,“已經快啦”,“我們正公認真研究你的問題”;這場注定失敗的戰争是反對“敬啟者”的,反對“你的忠實仆人”的,他們一直答應發給老兵終身養老金,可是始終不給。

    前一場血腥的二十年戰争給予老兵的損害,都比不上這一場永遠拖延的毀滅性戰争。

    格林列爾多.馬克斯上校本人逃脫過三次謀殺,五次負傷未死,在無數次戰鬥中安然無損,由丁忍受不了無窮等待的折磨,就接受了最終的失敗——衰老;他坐在自己的搖椅裡,望着地闆上透進的陽光,思念着阿瑪蘭塔。

    他再也沒有見到自己的戰友們,隻有一次在報上看見一張照片,幾個老兵站在一個不知名的共和國總統旁邊,無恥地仰着面孔;總統拿自己的像章贈給他們,讓他們戴在翻領上面,并且歸還他們一面沾滿塵土和鮮血的旗幟,讓他們能把它放在自己的棺材上。

    其他最體面的老兵,仍在社會慈善團體的照顧下等待養老金的消息;其中一些人餓得要死,另一些人繼續在惱怒中過着晚年生活,并且在光榮的糞堆裡慢慢地腐爛。

    因此,奧雷連諾上校前來找他,主張誓死點燃無情的戰火,推翻外國侵略者支持的腐敗透頂的可恥的政府時,格林列爾多簡直無法壓抑自己憐憫的感情。

     “唉,奧雷連諾,”他歎了口氣。

    “我知道你老了,可我今天才明白,你比看上去老得多了。

    ”