第三十八章花園宴會
關燈
小
中
大
“讓我們也歡迎艾伯特先生來到這個哲學的花園宴會。
他不是我的新男友。
因為,雖然我丈夫經常在海上,我目前并沒 有交男朋友。
這位令人很意外的先生是蘇菲的新哲學老師。
他的本事不隻是放鞭炮而已。
他還能,比方說,從一頂禮帽裡拉出一隻活生生的兔子來。
蘇菲,你說是兔 子還是烏鴉來着?” “多謝。
”艾伯特說,然後便坐下來。
“幹杯!”蘇菲說。
于是在座客人便舉起他們那裝着深紅色可樂的玻璃杯,向他緻意。
他們坐了很久,吃着雞和沙拉。
突然間喬安站起來,毅然決然地走到傑瑞米身旁,在他的唇上大聲地親了一下。
傑瑞米也試圖把她向後扳倒在桌上,以便回吻她。
“我要昏倒了。
”喬安的媽媽喊。
“孩子們,不要在桌上玩。
”蘇菲的媽媽隻說了這麼一句話。
“為什麼不要呢?”艾伯特轉身對着她問。
“這個問題很奇怪。
” “一個真正的哲學家問問題是從來沒有錯的。
” 另外兩三個沒有被吻的男孩開始把雞骨頭扔到屋頂上。
對于他們的舉動,蘇菲的媽媽也隻溫和地說了一句:“請你們不要這樣好嗎?檐溝裡有雞骨頭清理起來挺麻煩的。
” “對不起,伯母。
”其中一個男孩說,然後他們便改把雞骨扔到花園裡的樹籬上。
“我想現在應該收拾盤于,開始切蛋糕了。
”蘇菲的媽媽終于說。
“有幾個人想喝咖啡?” 喬安一家、艾伯特和其他幾個客人都舉起了手。
“也許蘇菲和喬安可以來幫我忙……” 他們趁走向廚房的空檔,匆匆講了幾句悄悄話。
“你怎麼會跑去親他的?” “我坐在那兒看着他的嘴,就是無法抗拒。
他真的好可愛呀!” “感覺怎樣?” “不完全像我想象的那樣,不過……” “那麼這是你的第一次哼?” “可是絕不是最後一次!” 很快的,咖啡與蛋糕就上桌了。
艾伯特剛拿了一些鞭炮給那幾個男孩,蘇菲的媽媽便敲了敲她的咖啡杯。
“我隻簡短地說幾句話。
”她開始說,“我隻有蘇菲這個女兒。
在一個星期又一天前,她滿十五歲了。
你們可以看出來,我們是不惜工本地辦這次宴會。
生日蛋糕 上有二十四個杏仁圈餅,所以你們每人至少可以吃一個。
那些先動手拿的人可以吃兩個,因為我們要從上面開始拿,而愈往下的圈餅個愈大。
人生也是這樣。
當蘇菲 還小時,她總是拿着很小的圈餅到處跑。
幾年過去了。
圈餅愈來愈大。
現在它們可以繞到舊市區那兒再繞回來了。
由于她爸爸經常出海,于是她常打電話到世界各地。
祝你十五歲生日快樂,蘇菲!” “真好!”喬安的媽媽說。
蘇菲不确定她指的是她媽媽、她媽媽講的話、生日蛋糕還是蘇菲自己。
賓客們一緻鼓掌。
有一個男孩把一串鞭炮扔到梨樹上。
喬安也離開座位,想把傑瑞米從椅子上拉起來。
他任由她把他拉走,然後兩人便滾到草地上不停地互相親吻。
過了一會兒後,他們滾進了紅醋栗的樹叢。
“這年頭都是女孩子采取主動了。
”喬先生說。
然後他便站起來,走到紅醋栗樹叢那兒,就近觀察着這個現象。
結果,其他的客人也都跟過去了。
隻有蘇菲和艾伯特仍然坐在位子上。
其他的客人站在那兒,圍着喬安和傑瑞米,成了一個半圓形。
這時,喬安和傑瑞米已經從最初純純的吻進展到了熱烈愛撫的階段。
“誰也擋不住他們。
”喬安的媽媽說,語氣裡有點自豪。
“嗯,有其父必有其女。
”她丈夫說。
他看看四周,期待衆人對他的妙語如珠報以掌聲,但他們卻隻是默默地點點頭。
于是他又說:“我看是沒辦法了。
” 這時蘇菲在遠處看到傑瑞米正試圖解開喬安白襯衫上的扣子。
那件白襯衫上早已染了一塊塊青蘋的印漬。
喬安也正摸索着傑瑞米的腰帶。
“别着涼了!”喬安的媽媽說。
蘇菲絕望地看着艾伯特。
“事情發生得比我預料中還快。
”他說。
“我們必須盡快離開這兒。
不過我要先對大家講幾句話。
” 蘇菲大聲地拍着手。
“大家可不可以回到這裡來坐下?艾伯特要演講了。
” 除了喬安和傑瑞米外,每一個人都慢慢走回原位。
“你真的要演講嗎?”蘇菲的媽媽問。
“太美妙了!” “謝謝你。
” “你喜歡散步,我知道。
保持身材是很重要的。
如果有一隻狗陪伴那就更好了。
它的名字是不是叫漢密士?” 艾伯特站起身,敲敲他的咖啡杯。
“親愛的蘇菲,”他開始說,“我想提醒你這是一個哲學的花園宴會。
因此我将發表一篇有關哲學的演講。
” 衆人爆出熱烈的掌聲。
他不是我的新男友。
因為,雖然我丈夫經常在海上,我目前并沒 有交男朋友。
這位令人很意外的先生是蘇菲的新哲學老師。
他的本事不隻是放鞭炮而已。
他還能,比方說,從一頂禮帽裡拉出一隻活生生的兔子來。
蘇菲,你說是兔 子還是烏鴉來着?” “多謝。
”艾伯特說,然後便坐下來。
“幹杯!”蘇菲說。
于是在座客人便舉起他們那裝着深紅色可樂的玻璃杯,向他緻意。
他們坐了很久,吃着雞和沙拉。
突然間喬安站起來,毅然決然地走到傑瑞米身旁,在他的唇上大聲地親了一下。
傑瑞米也試圖把她向後扳倒在桌上,以便回吻她。
“我要昏倒了。
”喬安的媽媽喊。
“孩子們,不要在桌上玩。
”蘇菲的媽媽隻說了這麼一句話。
“為什麼不要呢?”艾伯特轉身對着她問。
“這個問題很奇怪。
” “一個真正的哲學家問問題是從來沒有錯的。
” 另外兩三個沒有被吻的男孩開始把雞骨頭扔到屋頂上。
對于他們的舉動,蘇菲的媽媽也隻溫和地說了一句:“請你們不要這樣好嗎?檐溝裡有雞骨頭清理起來挺麻煩的。
” “對不起,伯母。
”其中一個男孩說,然後他們便改把雞骨扔到花園裡的樹籬上。
“我想現在應該收拾盤于,開始切蛋糕了。
”蘇菲的媽媽終于說。
“有幾個人想喝咖啡?” 喬安一家、艾伯特和其他幾個客人都舉起了手。
“也許蘇菲和喬安可以來幫我忙……” 他們趁走向廚房的空檔,匆匆講了幾句悄悄話。
“你怎麼會跑去親他的?” “我坐在那兒看着他的嘴,就是無法抗拒。
他真的好可愛呀!” “感覺怎樣?” “不完全像我想象的那樣,不過……” “那麼這是你的第一次哼?” “可是絕不是最後一次!” 很快的,咖啡與蛋糕就上桌了。
艾伯特剛拿了一些鞭炮給那幾個男孩,蘇菲的媽媽便敲了敲她的咖啡杯。
“我隻簡短地說幾句話。
”她開始說,“我隻有蘇菲這個女兒。
在一個星期又一天前,她滿十五歲了。
你們可以看出來,我們是不惜工本地辦這次宴會。
生日蛋糕 上有二十四個杏仁圈餅,所以你們每人至少可以吃一個。
那些先動手拿的人可以吃兩個,因為我們要從上面開始拿,而愈往下的圈餅個愈大。
人生也是這樣。
當蘇菲 還小時,她總是拿着很小的圈餅到處跑。
幾年過去了。
圈餅愈來愈大。
現在它們可以繞到舊市區那兒再繞回來了。
由于她爸爸經常出海,于是她常打電話到世界各地。
祝你十五歲生日快樂,蘇菲!” “真好!”喬安的媽媽說。
蘇菲不确定她指的是她媽媽、她媽媽講的話、生日蛋糕還是蘇菲自己。
賓客們一緻鼓掌。
有一個男孩把一串鞭炮扔到梨樹上。
喬安也離開座位,想把傑瑞米從椅子上拉起來。
他任由她把他拉走,然後兩人便滾到草地上不停地互相親吻。
過了一會兒後,他們滾進了紅醋栗的樹叢。
“這年頭都是女孩子采取主動了。
”喬先生說。
然後他便站起來,走到紅醋栗樹叢那兒,就近觀察着這個現象。
結果,其他的客人也都跟過去了。
隻有蘇菲和艾伯特仍然坐在位子上。
其他的客人站在那兒,圍着喬安和傑瑞米,成了一個半圓形。
這時,喬安和傑瑞米已經從最初純純的吻進展到了熱烈愛撫的階段。
“誰也擋不住他們。
”喬安的媽媽說,語氣裡有點自豪。
“嗯,有其父必有其女。
”她丈夫說。
他看看四周,期待衆人對他的妙語如珠報以掌聲,但他們卻隻是默默地點點頭。
于是他又說:“我看是沒辦法了。
” 這時蘇菲在遠處看到傑瑞米正試圖解開喬安白襯衫上的扣子。
那件白襯衫上早已染了一塊塊青蘋的印漬。
喬安也正摸索着傑瑞米的腰帶。
“别着涼了!”喬安的媽媽說。
蘇菲絕望地看着艾伯特。
“事情發生得比我預料中還快。
”他說。
“我們必須盡快離開這兒。
不過我要先對大家講幾句話。
” 蘇菲大聲地拍着手。
“大家可不可以回到這裡來坐下?艾伯特要演講了。
” 除了喬安和傑瑞米外,每一個人都慢慢走回原位。
“你真的要演講嗎?”蘇菲的媽媽問。
“太美妙了!” “謝謝你。
” “你喜歡散步,我知道。
保持身材是很重要的。
如果有一隻狗陪伴那就更好了。
它的名字是不是叫漢密士?” 艾伯特站起身,敲敲他的咖啡杯。
“親愛的蘇菲,”他開始說,“我想提醒你這是一個哲學的花園宴會。
因此我将發表一篇有關哲學的演講。
” 衆人爆出熱烈的掌聲。