七、海灘之晨
關燈
小
中
大
度蜜月呢,他對她是那麼溫柔體貼,可是聽說他們結婚已經八、九年了。
真不容易,是不?” “不知道戴森太太在哪裡?”瑪波小姐說。
“那個幸運嗎?跟别的男人在一塊兒吧。
” “你——你認為會嗎?” “當然了,”卡斯皮亞洛女士說:“她就是那種女人。
其實她年齡也不小了。
她先生——眼睛早轉到别處去了。
他到處拈花惹草——這兒弄弄,那兒撩撩的,手沒一刻閑着。
我知道。
” “是的,”瑪波小姐說:“我想你也是知道的。
” 卡斯皮亞洛女士驚訝地掃了她一眼。
顯然,她沒有防到瑪波小姐會有這麼一招。
瑪波小姐呢,卻若無其事地眼睛望着輕柔的海浪。
“我可以跟您說幾句話嗎,肯道夫人?” “好的,當然可以。
”莫莉說。
她正在她辦公室桌子後頭坐着。
穿一身潔白制服的維多莉亞-強生進一步走了進來,神秘兮兮地将背後的門掩上了。
“肯道夫人,不知道可不可以告訴您一點事?” “好的。
什麼事呵?出了什麼事了嗎?” “這我也不知道。
也很難說。
是那位死去的老先生。
那位少校先生。
他睡覺的時候死去的。
” “是的,是的。
”他怎麼樣呢?” “他房裡有一瓶藥丸。
醫生,他問過我的。
” “說呀?” “醫生說:‘讓我來看看浴室的小鏡櫃裡都有些什麼東西,’他就看了看。
我跟您說,他看見裡頭有牙粉、消化不良藥片、阿司匹靈、瀉藥,還有,就是那瓶叫作鎮定劑的藥丸。
” “怎麼樣呢?”莫莉又重問了一句。
“呃,醫生看了看,好像很滿意地點了點頭,可是我後來想了又想。
那瓶藥丸本來是不在那裡的。
我以前在他浴室裡沒有看見過。
别的,是有的,像牙粉、阿司匹靈、刮胡子水之類的。
可是那些藥丸,那瓶鎮定劑,我可是從沒注意到呀。
” “那麼你認為——”莫莉不解地看着她。
“我也不知道怎麼想,”維多莉亞說:“隻是覺得有點不對,所以我想我最好還是跟您說一聲。
也許您可以告訴大夫一下? 說不定事情不對。
也許是有人放在那裡的,他吃了,就死了。
” “呵,我想這不可能吧。
”莫莉說。
維多莉亞搖了搖她的黑頭說,“很難說的。
人會作好多壞事的。
” 莫莉将目光移向了窗外。
這個地方該算是人間天堂了。
陽光、碧海。
珊瑚礁,這兒的音樂舞蹈,簡直就是伊甸園嘛,然而,即令在伊甸自裡也有陰影的——那條蟒蛇的陰影,壞事——好一個令人聽了讨厭的字眼。
“我會去問問的,維多莉亞,”她鄭重地說;“你别煩心。
最要緊的,是别到處去亂傳無稽的謠言。
” 就在維多莉亞有些不情願地要退出去的時候,提姆-肯道進來了。
“怎麼了?莫莉?” 她起先有些猶豫,一想,維多莉亞說不定也會跟他講,也就把那女子告訴她的事對他說了。
“真不知道這種無聊的廢話是怎麼起來的,她說的到底是什麼藥丸啊?” “這、我也不大清楚,提姆。
我猜,是勞伯森大夫來的時候,說的那種治高血壓的藥。
” 那不就了結了嗎,是不?我是說,他有高血壓的毛病,總得眼點藥了,對不對?這種藥有人是常吃的,我看過好多次。
” “不錯,”莫莉仍顯遲疑地說:“可是維多莉亞好像認為也許他是吃了這種藥丸才死了的。
” “啊呀,親愛的,這未免也太無事生非了吧?你是說也許有人把他的高血壓藥丸換了,是把他毒死的嗎?” “的确是有點荒謬,”莫莉歉然地說:“不怪你會這麼說。
可是維多莉亞卻是這麼想呀!” “蠢丫頭!我們總可以去問葛蘭姆醫生吧。
他總該知道。
真是無聊,怎麼好意思去麻煩他?” “我也是這麼想啊。
” “這女人怎麼會認為有人會把藥丸換過了呢?是說,在同一
真不容易,是不?” “不知道戴森太太在哪裡?”瑪波小姐說。
“那個幸運嗎?跟别的男人在一塊兒吧。
” “你——你認為會嗎?” “當然了,”卡斯皮亞洛女士說:“她就是那種女人。
其實她年齡也不小了。
她先生——眼睛早轉到别處去了。
他到處拈花惹草——這兒弄弄,那兒撩撩的,手沒一刻閑着。
我知道。
” “是的,”瑪波小姐說:“我想你也是知道的。
” 卡斯皮亞洛女士驚訝地掃了她一眼。
顯然,她沒有防到瑪波小姐會有這麼一招。
瑪波小姐呢,卻若無其事地眼睛望着輕柔的海浪。
“我可以跟您說幾句話嗎,肯道夫人?” “好的,當然可以。
”莫莉說。
她正在她辦公室桌子後頭坐着。
穿一身潔白制服的維多莉亞-強生進一步走了進來,神秘兮兮地将背後的門掩上了。
“肯道夫人,不知道可不可以告訴您一點事?” “好的。
什麼事呵?出了什麼事了嗎?” “這我也不知道。
也很難說。
是那位死去的老先生。
那位少校先生。
他睡覺的時候死去的。
” “是的,是的。
”他怎麼樣呢?” “他房裡有一瓶藥丸。
醫生,他問過我的。
” “說呀?” “醫生說:‘讓我來看看浴室的小鏡櫃裡都有些什麼東西,’他就看了看。
我跟您說,他看見裡頭有牙粉、消化不良藥片、阿司匹靈、瀉藥,還有,就是那瓶叫作鎮定劑的藥丸。
” “怎麼樣呢?”莫莉又重問了一句。
“呃,醫生看了看,好像很滿意地點了點頭,可是我後來想了又想。
那瓶藥丸本來是不在那裡的。
我以前在他浴室裡沒有看見過。
别的,是有的,像牙粉、阿司匹靈、刮胡子水之類的。
可是那些藥丸,那瓶鎮定劑,我可是從沒注意到呀。
” “那麼你認為——”莫莉不解地看着她。
“我也不知道怎麼想,”維多莉亞說:“隻是覺得有點不對,所以我想我最好還是跟您說一聲。
也許您可以告訴大夫一下? 說不定事情不對。
也許是有人放在那裡的,他吃了,就死了。
” “呵,我想這不可能吧。
”莫莉說。
維多莉亞搖了搖她的黑頭說,“很難說的。
人會作好多壞事的。
” 莫莉将目光移向了窗外。
這個地方該算是人間天堂了。
陽光、碧海。
珊瑚礁,這兒的音樂舞蹈,簡直就是伊甸園嘛,然而,即令在伊甸自裡也有陰影的——那條蟒蛇的陰影,壞事——好一個令人聽了讨厭的字眼。
“我會去問問的,維多莉亞,”她鄭重地說;“你别煩心。
最要緊的,是别到處去亂傳無稽的謠言。
” 就在維多莉亞有些不情願地要退出去的時候,提姆-肯道進來了。
“怎麼了?莫莉?” 她起先有些猶豫,一想,維多莉亞說不定也會跟他講,也就把那女子告訴她的事對他說了。
“真不知道這種無聊的廢話是怎麼起來的,她說的到底是什麼藥丸啊?” “這、我也不大清楚,提姆。
我猜,是勞伯森大夫來的時候,說的那種治高血壓的藥。
” 那不就了結了嗎,是不?我是說,他有高血壓的毛病,總得眼點藥了,對不對?這種藥有人是常吃的,我看過好多次。
” “不錯,”莫莉仍顯遲疑地說:“可是維多莉亞好像認為也許他是吃了這種藥丸才死了的。
” “啊呀,親愛的,這未免也太無事生非了吧?你是說也許有人把他的高血壓藥丸換了,是把他毒死的嗎?” “的确是有點荒謬,”莫莉歉然地說:“不怪你會這麼說。
可是維多莉亞卻是這麼想呀!” “蠢丫頭!我們總可以去問葛蘭姆醫生吧。
他總該知道。
真是無聊,怎麼好意思去麻煩他?” “我也是這麼想啊。
” “這女人怎麼會認為有人會把藥丸換過了呢?是說,在同一