第28回

關燈
!”薩甯接上去說。

     “是的……你愛上了我。

    ” 傑瑪語無倫次地這麼說下去,帶着微笑,每當有人迎面走來或從旁邊走過,她就把聲音壓低,或完全停住不講。

    薩甯卻興奮地聽着,欣賞着她的聲音,如同昨夜欣賞她的筆迹那樣。

     “媽媽傷心極了,”傑瑪又說——她說得很快,一句緊接一句,“她無論如何不肯相信克留别爾先生會叫我讨厭,我嫁給他并非出于愛情,而是她強烈要求的結果……她懷疑您……你,直說了吧,也就是說她确信我已經愛上了你,——她覺得更加傷心的是自己前天居然沒有想到,竟委托你來勸說我……這真是奇怪的托付,可不是嗎?現在她說你……您是滑頭,不是老實人,說您騙取了她的信任,還警告說我也會被您騙上當……” “可是傑瑪,”薩甯大聲說,“難道你沒有對她說……” “我什麼也沒有說!未經和你商量,我有什麼權利呢?” 薩甯舉起雙手啪地一拍。

    ① ①舉手拍掌是俄國人的習慣動作,當一個人為強烈的感情所影響時,就舉起手來拍一下掌。

     “傑瑪,我希望現在你至少得把一切在她面前承認下來,你帶我去見她……我想讓她相信我不是騙子!” 薩甯的胸膛充滿了高尚、熾烈的感情,挺了起來。

     傑瑪睜大了眼看着他。

     “您當真想此刻就跟我去見媽媽嗎?去看一個認為你我之間的這一切都是不可能的——并且永遠也不會實現的媽媽嗎?”有一句話傑瑪遲遲說不出口……這句話使她的嘴唇感到灼熱,然而薩甯倒反而更樂意說出口來。

     “傑瑪,和你結婚,做你的丈夫——對我來說沒有比這再幸福的了!” 在他看來,無論是自己的愛情,還是内心崇高的境界,或者自己的決心,都是無窮無盡的。

     傑瑪一度想停下腳步來,但一聽到這幾句話,卻走得更快了……她似乎想躲避這過于巨大而意想不到的幸福! 但是她的腳突然發軟了。

    拐角處,離她幾步遠的地方,出現了克留别爾先生,他穿戴着新的草帽和新的大衣,身子挺得筆直,像箭杆一樣,一頭卷發卷得像隻獅子狗。

    他既看見了傑瑪,也看見了薩甯——于是心裡面哼了一聲,把身子向後一挺,趾高氣揚地迎面朝他們走過來。

    薩甯感到一陣厭惡;但是一看到克留别爾先生的臉孔,在那張臉上,它的主人使出平生所有的本領裝出一副鄙夷不屑地驚奇甚至得勝的表情——一看到這張泛着紅暈的、俗不可耐的臉,薩甯不由得怒從心頭起,——于是大踏步地向前邁去。

     傑瑪抓起他的手,冷靜而果敢地把自己的手伸過去給他,直面自己從前的未婚夫……克留别爾眯起眼睛,佝偻着身子向一邊一閃——從牙縫裡喃喃地擠出幾個字來:“歌曲的通常結尾!”(DasalteEndevomliede!)仍然跨着那種做作的、略帶跳躍式的步子走遠了。

     “這個混蛋,說什麼來着?”薩甯問,他本想趕上去追克留别爾先生,但是傑瑪沒讓他去,繼續和他一起朝前走,她已不再把自己的手從他手裡抽回來。

     前面出現的是路塞裡糖果店。

    傑瑪的腳步再次停下來。

     “德米特裡,德米特裡先生,”①她說,“我們還沒有進門,我們還沒有見着媽媽……要是您想再考慮一下,要是……您現在還是毫無牽挂的,德米特裡。

    ” ①原文為法文。

     薩甯把她的手緊貼在自己的胸口,以此回答她的話——并且拉她向前走去。

     “媽媽,”傑瑪帶着薩甯走進來諾拉太太坐着的房間時說,“我帶來了真正的未婚夫!”——