第十四章 荒島
關燈
小
中
大
珊瑚漸寬,形成了另一個島。
他們用了一個多小時找水,除了在岩石凹陷處海浪留下的海水外.沒有再發現一點水。
有椰子樹樁和樹幹,卻沒有樹葉。
他們滿懷希望地想在樹樁頂部凹處找到雨水,但雨水也已蒸發盡了。
後來,他們找到了一隻椰子,它被壓在一塊岩石下,浪沒能把它沖走。
他們剝掉椰子殼,激動得手有些發抖,殼中間已經碎了,哈爾把刀子插進去,在椰子上部打了個洞。
當他們看到椰子内部時,都失望了。
“太遺憾了,”羅傑說,“已經壞了。
” 海水透過碎殼,腐蝕了椰汁和椰肉。
哈爾取下椰子中間的硬殼,“至少,我們現在有個杯子了。
” “有杯子沒東西盛又有什麼用?” “我們會找到東西的。
” 他們一直找到太陽落山。
肚子開始提醒他們,不僅需要水,還需要食物。
“這兒有水!”哈爾驚叫道。
羅傑過來、看他找到的隻不過是在岩石縫的土壤中生長的低矮的寬葉野草。
“這就是你說的水!”羅傑諷刺他。
哈爾井沒有理會他的諷刺,他剝開一片葉子,吸吮着。
葉子上滿是清涼的汁,滋潤着他幹燥的嘴唇和火燒火燎的舌頭。
哈爾的臉上露出了滿足的微笑。
羅傑咬了葉子一口,“天啊.太棒了!”但他們都沒有再接着吸吮下去,倆孩子隻有一個想法,挖出些草葉,拿回他們呆的島上去。
如果他們渴,那麼正在發高燒的奧默會更渴。
奧默不停地翻着身,他睜開眼,眼睛因發燒而變得很紅。
“我們給你帶來了水,奧默,但你必須自己吸吮,我不知道你們島上的人稱這是什麼東西,但我們叫它藜或馬齒苋。
” 奧默急切地接過植物,他吸吮着葉子、莖以及根,井将汁吞咽下去。
“太好了,”他高興他說,“我希望你們為自己再找一些。
”他看着羅傑。
“這些都是你的,”羅傑說,“我們沒事兒。
” “很抱歉,我們不能招待你吃晚餐了,”哈爾說。
奧默笑了,“我隻需要水,現在我可以睡覺了。
”他又閉上了眼睛。
哈爾又去尋找馬齒克,但沒有找到。
他從葉子上吸到的一二滴水似乎增加了他的饑渴感,他很高興看見太陽終于落到地平線以下。
珊瑚石很快降溫了,感謝上帝創造了夜晚。
他疲倦地想,又一個熾熱的白天将會來臨,接着是另一個,另一個,直到他們死在這個被海包圍的島上。
怎麼樣才能找到水!這仍然是最重要的問題。
他坐下思考,把手放在岩石上。
突然,他意識到岩石很濕。
露水,開始有露水了。
在黑暗的影子裡,湖面上籠罩着一層霧,如果他能想辦法收集露水波利尼西亞人知道怎樣做,如果他能知道他們的辦法就好了,他想問奧默,但又必須讓奧默睡覺。
他走到湖邊,在沙灘上挖了個2英尺寬的洞,把椰子殼放在洞底,用從奧默前額上取下的羅傑的襯衫蓋住洞口,在椰子殼上面的襯衫上挖了個洞。
然後,在襯衫上用石子搭成3英尺高的“金字塔”。
夜晚,露水将會集中在石子中間的空隙中,順着石子滴到襯衫上,再流進椰子殼中。
早晨,他們就會有一椰殼淡水了。
哈爾回來時,羅傑已躺在奧默身旁睡着了,哈爾躺在凹凸不平的珊瑚上,盡量讓自己覺得舒服些。
但他無法入睡。
決定着生死命運的三個詞一直回蕩在他的腦海中,這就是:水,食物及住處。
他想起了家中舒适的生活,在那裡,住在相當考究的房子裡,睡在舒服的床上,擰開水管就有自來水,到了吃飯的時間就有人準備好了并且告訴你。
家中的生活太好了,人們已經習已為常,忘記了去欣賞它。
哈爾覺得他再也不會認為家中的生活是理所當然的了。
他的喉嚨像砂紙一樣幹燥,胃像鼓一樣空,他迷迷糊糊地睡着了,夢見了雨,又驚醒了。
哈爾仰望天空,沒有一片雲彩比他的手掌大,星星閃爍着,銀河系就像一條滿是白點兒的玻璃路。
比基尼島那一晚,他曾聽到灌木叢裡有小動物跑來跑去,但在這個被奧默稱為“死人礁”的地方,除了海浪聲外,萬籁俱寂。
島上那條死鲸鲨的身上,不時傳來了“死亡”的氣息。
哈爾困惑地睡着了。
他們用了一個多小時找水,除了在岩石凹陷處海浪留下的海水外.沒有再發現一點水。
有椰子樹樁和樹幹,卻沒有樹葉。
他們滿懷希望地想在樹樁頂部凹處找到雨水,但雨水也已蒸發盡了。
後來,他們找到了一隻椰子,它被壓在一塊岩石下,浪沒能把它沖走。
他們剝掉椰子殼,激動得手有些發抖,殼中間已經碎了,哈爾把刀子插進去,在椰子上部打了個洞。
當他們看到椰子内部時,都失望了。
“太遺憾了,”羅傑說,“已經壞了。
” 海水透過碎殼,腐蝕了椰汁和椰肉。
哈爾取下椰子中間的硬殼,“至少,我們現在有個杯子了。
” “有杯子沒東西盛又有什麼用?” “我們會找到東西的。
” 他們一直找到太陽落山。
肚子開始提醒他們,不僅需要水,還需要食物。
“這兒有水!”哈爾驚叫道。
羅傑過來、看他找到的隻不過是在岩石縫的土壤中生長的低矮的寬葉野草。
“這就是你說的水!”羅傑諷刺他。
哈爾井沒有理會他的諷刺,他剝開一片葉子,吸吮着。
葉子上滿是清涼的汁,滋潤着他幹燥的嘴唇和火燒火燎的舌頭。
哈爾的臉上露出了滿足的微笑。
羅傑咬了葉子一口,“天啊.太棒了!”但他們都沒有再接着吸吮下去,倆孩子隻有一個想法,挖出些草葉,拿回他們呆的島上去。
如果他們渴,那麼正在發高燒的奧默會更渴。
奧默不停地翻着身,他睜開眼,眼睛因發燒而變得很紅。
“我們給你帶來了水,奧默,但你必須自己吸吮,我不知道你們島上的人稱這是什麼東西,但我們叫它藜或馬齒苋。
” 奧默急切地接過植物,他吸吮着葉子、莖以及根,井将汁吞咽下去。
“太好了,”他高興他說,“我希望你們為自己再找一些。
”他看着羅傑。
“這些都是你的,”羅傑說,“我們沒事兒。
” “很抱歉,我們不能招待你吃晚餐了,”哈爾說。
奧默笑了,“我隻需要水,現在我可以睡覺了。
”他又閉上了眼睛。
哈爾又去尋找馬齒克,但沒有找到。
他從葉子上吸到的一二滴水似乎增加了他的饑渴感,他很高興看見太陽終于落到地平線以下。
珊瑚石很快降溫了,感謝上帝創造了夜晚。
他疲倦地想,又一個熾熱的白天将會來臨,接着是另一個,另一個,直到他們死在這個被海包圍的島上。
怎麼樣才能找到水!這仍然是最重要的問題。
他坐下思考,把手放在岩石上。
突然,他意識到岩石很濕。
露水,開始有露水了。
在黑暗的影子裡,湖面上籠罩着一層霧,如果他能想辦法收集露水波利尼西亞人知道怎樣做,如果他能知道他們的辦法就好了,他想問奧默,但又必須讓奧默睡覺。
他走到湖邊,在沙灘上挖了個2英尺寬的洞,把椰子殼放在洞底,用從奧默前額上取下的羅傑的襯衫蓋住洞口,在椰子殼上面的襯衫上挖了個洞。
然後,在襯衫上用石子搭成3英尺高的“金字塔”。
夜晚,露水将會集中在石子中間的空隙中,順着石子滴到襯衫上,再流進椰子殼中。
早晨,他們就會有一椰殼淡水了。
哈爾回來時,羅傑已躺在奧默身旁睡着了,哈爾躺在凹凸不平的珊瑚上,盡量讓自己覺得舒服些。
但他無法入睡。
決定着生死命運的三個詞一直回蕩在他的腦海中,這就是:水,食物及住處。
他想起了家中舒适的生活,在那裡,住在相當考究的房子裡,睡在舒服的床上,擰開水管就有自來水,到了吃飯的時間就有人準備好了并且告訴你。
家中的生活太好了,人們已經習已為常,忘記了去欣賞它。
哈爾覺得他再也不會認為家中的生活是理所當然的了。
他的喉嚨像砂紙一樣幹燥,胃像鼓一樣空,他迷迷糊糊地睡着了,夢見了雨,又驚醒了。
哈爾仰望天空,沒有一片雲彩比他的手掌大,星星閃爍着,銀河系就像一條滿是白點兒的玻璃路。
比基尼島那一晚,他曾聽到灌木叢裡有小動物跑來跑去,但在這個被奧默稱為“死人礁”的地方,除了海浪聲外,萬籁俱寂。
島上那條死鲸鲨的身上,不時傳來了“死亡”的氣息。
哈爾困惑地睡着了。