第十一章
關燈
小
中
大
打電話呢,還是我打?”
“你現在想和她說話,你打,”她飛快地說,滿眼淚盈盈的,她希望在愚蠢的莫名其妙的淚水流到臉頰之前,他離開這張桌子。
唐奈利走後,她重新計算了他所有的缺點。
特别集中在他偶爾優越的态度,驢腦袋似的頑固以及當他認為她的工作危險時,便一心阻止她去做。
“不管用。
”她終于喃喃地說。
她早先體驗到的那些如饑似渴的向往,原來隻是一時的心理失常。
對此她很滿意。
在他懷中那壓倒一切的敏感,可能隻是自從邁克離開以後幾個月來孤獨寂寞的結果。
十五分鐘後,唐奈利還沒有回來,她又給他的過錯單上加了一條粗魯。
又過了五分鐘,她付了錢,去找他。
就他的為人來說,很象是已經一個人冒險去進行這次訪問了。
如果他真去了,博比·雷又會有一起謀殺案要調查,這完全可能。
不可思議,博比·雷怎麼會突然出現在她腦子裡,她想着,往門廳那邊看,剛好看到了傅比·雷。
他正坐在一張墊得厚厚的淡紫色沙發上,迷人的蒂納·懷特黑德坐在旁邊,她看上去完全是在家裡,好象正在自家的起居室裡招待一位可愛的客人。
阿曼達仔細盤算在這種情況下應采取策略才合适。
有博比·雷在場,唐奈利突地闖進去,提出一些還未成立的指控,不會是最佳策略。
事實上,如果她悄悄地靠過去,不被他們倆注意到,那倒不失為明智之舉。
在亮相之前,她也許能夠獲悉一兩件事。
她萬分小心地選了一條小路穿過門廳。
沙發後面幾個盆栽的棕榈樹為她偷聽提供了恰到好處的掩體。
她踞着腳尖鑽進棕榈樹間。
“我确實理解你的處境,懷特黑德小姐,但是就象我想把整件事解決一樣,我目前還不可能進行逮捕,”博比·雷說,“我讓一位調查員一直在忙這個案子。
他一覺得有足夠的證據,我向你保證,謀害莫裡斯廚師的兇手就将被拘留。
” “我告訴你是那個非常令人厭煩的人——瓊·克勞德。
你隻要聽一下他今天上午對我說的話,就會知道他是兇手。
” 阿曼達越來越不喜歡這個女人,她還在繼續口吐狂言對瓊·克勞德大加菲薄,“據我看來,這位女士抗議得太多了。
”她低聲自語。
“是這樣嗎?”一聲熟悉的耳語。
阿曼達猛轉過身,如此迅速,很奇怪,居然沒帶動一兩片棕榈樹葉的晃動。
“你怎麼啦?”她噓的一聲,吹到了唐奈利開心的臉上。
她把他拉到博比·雷和蒂納聽不到的地方。
“你要吓死我,還是想暴露我的隐蔽所?” “你稱那裡為隐蔽所?如果你打算幹這些事,那還需要繼續練練技術。
” “你有更好的辦法嗎?” 他似乎考慮了一下,“現在有個創造性的想法:我們何不加入他們呢?或許對你來說那太直接了?” 阿曼達瞪着他,“随你喜歡什麼,唐奈利。
” 倒不如他們早做決定,因為博比·雷已看見他們了。
“嗨,現在我的調查員在這兒,懷特黑德小姐,喬,你和羅伯茨小姐為什麼不到這邊來轉轉,告訴我們最新消息。
” 蒂納·懷特黑德從濃密的眼睫毛下面探出深邃的目光,徹底打量了一下阿曼達,随後不考慮她了。
她的眼神更賞識地在唐奈利身上逗留了很久。
她拍拍身邊的沙發,愉快地低聲邀請,“對,唐奈利先生,快來加入我們吧。
博比·雷一直在對我說你棒極了。
” 她聲音中的挑逗性語調不能不是一個錯誤,阿曼達很生氣。
博比·雷當然不會“一直”在告訴蒂納,唐奈利是多麼擅長于破案。
她真佩服唐奈利對這種情況的處理。
他巧妙地讓阿曼達坐在蒂納旁邊的位置上,自己則在博比·雷旁邊的椅子上坐下。
這給蒂納眼中帶來一陣充滿危機的閃光,阿曼達認定,那使人想起謀殺意圖。
她把蒂納列為頭号嫌疑犯。
然而唐奈利肯定已經被欺騙了。
他正對着她笑呢。
“懷特黑德小姐剛剛還說,她是多麼焦急着要解決這個案子。
”博比·雷慢吞吞地說。
阿曼達第一次好好看了他一眼,注意到他十分憔悴。
似乎是這個案子的壓力正在對他産生影響,但是,至少他還沒有倉促下令逮捕。
“你發現了什麼呢,孩子?”他問唐奈利。
“我想幾天之内會有進
唐奈利走後,她重新計算了他所有的缺點。
特别集中在他偶爾優越的态度,驢腦袋似的頑固以及當他認為她的工作危險時,便一心阻止她去做。
“不管用。
”她終于喃喃地說。
她早先體驗到的那些如饑似渴的向往,原來隻是一時的心理失常。
對此她很滿意。
在他懷中那壓倒一切的敏感,可能隻是自從邁克離開以後幾個月來孤獨寂寞的結果。
十五分鐘後,唐奈利還沒有回來,她又給他的過錯單上加了一條粗魯。
又過了五分鐘,她付了錢,去找他。
就他的為人來說,很象是已經一個人冒險去進行這次訪問了。
如果他真去了,博比·雷又會有一起謀殺案要調查,這完全可能。
不可思議,博比·雷怎麼會突然出現在她腦子裡,她想着,往門廳那邊看,剛好看到了傅比·雷。
他正坐在一張墊得厚厚的淡紫色沙發上,迷人的蒂納·懷特黑德坐在旁邊,她看上去完全是在家裡,好象正在自家的起居室裡招待一位可愛的客人。
阿曼達仔細盤算在這種情況下應采取策略才合适。
有博比·雷在場,唐奈利突地闖進去,提出一些還未成立的指控,不會是最佳策略。
事實上,如果她悄悄地靠過去,不被他們倆注意到,那倒不失為明智之舉。
在亮相之前,她也許能夠獲悉一兩件事。
她萬分小心地選了一條小路穿過門廳。
沙發後面幾個盆栽的棕榈樹為她偷聽提供了恰到好處的掩體。
她踞着腳尖鑽進棕榈樹間。
“我确實理解你的處境,懷特黑德小姐,但是就象我想把整件事解決一樣,我目前還不可能進行逮捕,”博比·雷說,“我讓一位調查員一直在忙這個案子。
他一覺得有足夠的證據,我向你保證,謀害莫裡斯廚師的兇手就将被拘留。
” “我告訴你是那個非常令人厭煩的人——瓊·克勞德。
你隻要聽一下他今天上午對我說的話,就會知道他是兇手。
” 阿曼達越來越不喜歡這個女人,她還在繼續口吐狂言對瓊·克勞德大加菲薄,“據我看來,這位女士抗議得太多了。
”她低聲自語。
“是這樣嗎?”一聲熟悉的耳語。
阿曼達猛轉過身,如此迅速,很奇怪,居然沒帶動一兩片棕榈樹葉的晃動。
“你怎麼啦?”她噓的一聲,吹到了唐奈利開心的臉上。
她把他拉到博比·雷和蒂納聽不到的地方。
“你要吓死我,還是想暴露我的隐蔽所?” “你稱那裡為隐蔽所?如果你打算幹這些事,那還需要繼續練練技術。
” “你有更好的辦法嗎?” 他似乎考慮了一下,“現在有個創造性的想法:我們何不加入他們呢?或許對你來說那太直接了?” 阿曼達瞪着他,“随你喜歡什麼,唐奈利。
” 倒不如他們早做決定,因為博比·雷已看見他們了。
“嗨,現在我的調查員在這兒,懷特黑德小姐,喬,你和羅伯茨小姐為什麼不到這邊來轉轉,告訴我們最新消息。
” 蒂納·懷特黑德從濃密的眼睫毛下面探出深邃的目光,徹底打量了一下阿曼達,随後不考慮她了。
她的眼神更賞識地在唐奈利身上逗留了很久。
她拍拍身邊的沙發,愉快地低聲邀請,“對,唐奈利先生,快來加入我們吧。
博比·雷一直在對我說你棒極了。
” 她聲音中的挑逗性語調不能不是一個錯誤,阿曼達很生氣。
博比·雷當然不會“一直”在告訴蒂納,唐奈利是多麼擅長于破案。
她真佩服唐奈利對這種情況的處理。
他巧妙地讓阿曼達坐在蒂納旁邊的位置上,自己則在博比·雷旁邊的椅子上坐下。
這給蒂納眼中帶來一陣充滿危機的閃光,阿曼達認定,那使人想起謀殺意圖。
她把蒂納列為頭号嫌疑犯。
然而唐奈利肯定已經被欺騙了。
他正對着她笑呢。
“懷特黑德小姐剛剛還說,她是多麼焦急着要解決這個案子。
”博比·雷慢吞吞地說。
阿曼達第一次好好看了他一眼,注意到他十分憔悴。
似乎是這個案子的壓力正在對他産生影響,但是,至少他還沒有倉促下令逮捕。
“你發現了什麼呢,孩子?”他問唐奈利。
“我想幾天之内會有進