第三章
關燈
小
中
大
“你感覺很敏銳。
” “并非如此,我還不清楚你為什麼會在這兒。
” “我來幫你一個忙。
” “真的嗎?”她的語氣以及灰色眼睛中的表情明白無誤地流露出懷疑。
“我來最後一次地警告你,讓警察處理這個調查,不管那天晚上你對我說了什麼,阿曼達,我比任何時候更确信你自不量力。
博比·雷也替你擔心。
他要我再一次向你曉之以理。
” “你們兩個究竟怎麼回事?它是一起簡單的小謀殺案,根據你們警察局官方的說法,可能隻是小事一樁,你可以說是感情一時沖動犯的罪。
” “表達得恰如其分。
”唐奈利贊同地說。
“它或多或少解釋了一個目擊者為什麼今天早晨在亞特蘭大死了。
” 阿曼達喉頭突然一陣發緊,她咽下這口氣,接着,她眼睛發亮,一把抓過筆和筆記本,“是哪一個?” “薩拉·羅賓斯。
” 薩拉·羅賓斯捂着手絹抽泣的情景一下子浮現在阿曼達腦海中,而更久地萦繞在她腦海中的是,那個月色朦胧的晚上,空氣中透着玫瑰花的香味,薩拉·羅賓斯坐在前廊,談着命運,一陣恐懼的冷顫襲卷了她的全身。
“誰想殺她?她隻是一個無名小卒,無意侵犯任何人的,她沒有任何道理要死。
” “你看了那張遺言條,那就有道理了,今天早晨博比·雷去那兒提問時,在她身邊發現的,看起來,羅賓斯女士,原來的桑德拉·雷諾茲,曾經和這位出衆的廚師交往甚深,還不清楚他們是怎麼認識以及這一切是多久以前發生的。
不管怎樣,她說她幾星期前接受了博比·雷商店的工作,鼓動商店和莫裡斯廚師預定了這次表演。
” 薩拉·羅賓斯那天雜亂無章的談話開始變得有道理起來,“我想看看那遺言條,看她到底說了什麼。
” “亞特蘭大警察局有原件,我把複印件留在局裡給博比·雷了,我想你到明天去看它不會有損壞的,是不是你正在找某個特别的東西?” “沒有,僅僅是一種感覺,我看它也許會有更多你沒有看見的東西,她告訴我她感到對把他帶到這兒負有責任。
我想她認為這對生意有好處。
” “我不這樣認為,在我聽來,好象她單單是希望再見他會舊夢重溫,結果顯然沒有成功。
” “你是說她對自己成為一個倍受輕慢的情人大發雷霆,盛怒之下殺了他,然後自殺?” “那是一種解釋,亞特蘭大警察局喜歡它。
” “我不接受,我和她說過話,事實上,那天晚上,她在我這兒” “她在這兒?” “她需要找個人傾訴。
” “給我講講。
” 阿曼達重複了一遍談話的主要内容。
“她看上去是個沉靜、不造作的女人,實際上又傷心又難過,更像那類在默默無言中悲傷、悄無聲息地憔悴死去的人,而不是公開地殺死舊情人,然後再自我了斷。
” 唐奈利歎息道:“坦率地說,我也那樣認為,那也是我現在為什麼要再次警告你置身案外的原因,已經有兩個人死了,我們不要成為第三個。
” “我會小心的,謝謝你順便來告訴我這個消息。
我明天要去警察局了解情況,看看那個自殺留言。
” “聽起來你要趕我走了,你急嗎?” 阿曼達内疚得臉紅了。
“不,當然不是,喝完咖啡吧。
” “聽起來不誠懇。
我猜那意味着你有自己的看法,正等不及要去查證。
” 她明白,無法當着這個男人的面說謊。
“我正要開始。
”她承認道。
“我早應該知道,讓我們補吃頓早餐,你可以把自己的看法都告訴我。
” “為什麼不等等,看我是否有什麼主意。
” 唐奈利定定的看着她,等着。
“喔,有了。
我給你提供情況,但有一個條件。
”阿曼達抱怨道,一邊把她的筆記和一罐新的軟豆塞進包裡。
“什麼條件?” “我們到亞特蘭大早餐午餐一起吃。
” “為什麼在亞特蘭大?外面公路邊有個不錯的地方。
”他做出一臉怪相。
“别介意,我認為我想聽回答。
” “不管怎麼樣,我會告訴你的。
我們之所以在亞特蘭大進餐,是因為我們要在看了薩拉·羅賓斯死亡現場後才會吃飯。
” 唐奈利搖搖頭。
“别說了。
” “那好,我一個人去。
” 他好奇地研究着她:“難道你不怕沒了胃口?” 他大步走到門口,開着門,兇狠地瞪着眼睛看她,“快點,阿曼達。
” 她面對着他站着,下巴倔強地斜着。
“我們去哪兒?” 他猶豫了一下,歎了一口氣:“去警察局看遺言條,然後再去亞特蘭大。
” “謝謝,唐奈利。
” “算了。
”他的表情很兇,但阿曼達看見他深色的眼中閃過一絲尊敬,盡管極為微弱。
“還有一件事。
”他說。
“什麼?” “盡量不要在身後留下指紋。
”
” “并非如此,我還不清楚你為什麼會在這兒。
” “我來幫你一個忙。
” “真的嗎?”她的語氣以及灰色眼睛中的表情明白無誤地流露出懷疑。
“我來最後一次地警告你,讓警察處理這個調查,不管那天晚上你對我說了什麼,阿曼達,我比任何時候更确信你自不量力。
博比·雷也替你擔心。
他要我再一次向你曉之以理。
” “你們兩個究竟怎麼回事?它是一起簡單的小謀殺案,根據你們警察局官方的說法,可能隻是小事一樁,你可以說是感情一時沖動犯的罪。
” “表達得恰如其分。
”唐奈利贊同地說。
“它或多或少解釋了一個目擊者為什麼今天早晨在亞特蘭大死了。
” 阿曼達喉頭突然一陣發緊,她咽下這口氣,接着,她眼睛發亮,一把抓過筆和筆記本,“是哪一個?” “薩拉·羅賓斯。
” 薩拉·羅賓斯捂着手絹抽泣的情景一下子浮現在阿曼達腦海中,而更久地萦繞在她腦海中的是,那個月色朦胧的晚上,空氣中透着玫瑰花的香味,薩拉·羅賓斯坐在前廊,談着命運,一陣恐懼的冷顫襲卷了她的全身。
“誰想殺她?她隻是一個無名小卒,無意侵犯任何人的,她沒有任何道理要死。
” “你看了那張遺言條,那就有道理了,今天早晨博比·雷去那兒提問時,在她身邊發現的,看起來,羅賓斯女士,原來的桑德拉·雷諾茲,曾經和這位出衆的廚師交往甚深,還不清楚他們是怎麼認識以及這一切是多久以前發生的。
不管怎樣,她說她幾星期前接受了博比·雷商店的工作,鼓動商店和莫裡斯廚師預定了這次表演。
” 薩拉·羅賓斯那天雜亂無章的談話開始變得有道理起來,“我想看看那遺言條,看她到底說了什麼。
” “亞特蘭大警察局有原件,我把複印件留在局裡給博比·雷了,我想你到明天去看它不會有損壞的,是不是你正在找某個特别的東西?” “沒有,僅僅是一種感覺,我看它也許會有更多你沒有看見的東西,她告訴我她感到對把他帶到這兒負有責任。
我想她認為這對生意有好處。
” “我不這樣認為,在我聽來,好象她單單是希望再見他會舊夢重溫,結果顯然沒有成功。
” “你是說她對自己成為一個倍受輕慢的情人大發雷霆,盛怒之下殺了他,然後自殺?” “那是一種解釋,亞特蘭大警察局喜歡它。
” “我不接受,我和她說過話,事實上,那天晚上,她在我這兒” “她在這兒?” “她需要找個人傾訴。
” “給我講講。
” 阿曼達重複了一遍談話的主要内容。
“她看上去是個沉靜、不造作的女人,實際上又傷心又難過,更像那類在默默無言中悲傷、悄無聲息地憔悴死去的人,而不是公開地殺死舊情人,然後再自我了斷。
” 唐奈利歎息道:“坦率地說,我也那樣認為,那也是我現在為什麼要再次警告你置身案外的原因,已經有兩個人死了,我們不要成為第三個。
” “我會小心的,謝謝你順便來告訴我這個消息。
我明天要去警察局了解情況,看看那個自殺留言。
” “聽起來你要趕我走了,你急嗎?” 阿曼達内疚得臉紅了。
“不,當然不是,喝完咖啡吧。
” “聽起來不誠懇。
我猜那意味着你有自己的看法,正等不及要去查證。
” 她明白,無法當着這個男人的面說謊。
“我正要開始。
”她承認道。
“我早應該知道,讓我們補吃頓早餐,你可以把自己的看法都告訴我。
” “為什麼不等等,看我是否有什麼主意。
” 唐奈利定定的看着她,等着。
“喔,有了。
我給你提供情況,但有一個條件。
”阿曼達抱怨道,一邊把她的筆記和一罐新的軟豆塞進包裡。
“什麼條件?” “我們到亞特蘭大早餐午餐一起吃。
” “為什麼在亞特蘭大?外面公路邊有個不錯的地方。
”他做出一臉怪相。
“别介意,我認為我想聽回答。
” “不管怎麼樣,我會告訴你的。
我們之所以在亞特蘭大進餐,是因為我們要在看了薩拉·羅賓斯死亡現場後才會吃飯。
” 唐奈利搖搖頭。
“别說了。
” “那好,我一個人去。
” 他好奇地研究着她:“難道你不怕沒了胃口?” 他大步走到門口,開着門,兇狠地瞪着眼睛看她,“快點,阿曼達。
” 她面對着他站着,下巴倔強地斜着。
“我們去哪兒?” 他猶豫了一下,歎了一口氣:“去警察局看遺言條,然後再去亞特蘭大。
” “謝謝,唐奈利。
” “算了。
”他的表情很兇,但阿曼達看見他深色的眼中閃過一絲尊敬,盡管極為微弱。
“還有一件事。
”他說。
“什麼?” “盡量不要在身後留下指紋。
”