第五章
關燈
小
中
大
的光暈。
奧斯卡對用電近乎于吝啬。
“誰肯定在那兒?”拉利問,走過來,探過她的肩頭盯着那些樣片。
“瓊·克勞德,梅爾?” “他到底是誰?” “假設我的預感對的話,他可能是我們要找的兇手。
” 她再一次眯着眼,透過放大鏡研究每一張照片。
她盡力不去注意拉利正在她的耳畔呼呼出氣。
突然她的心跳加速,一陣激動掠過她的全身,這和拉利的靠近一點也沒關系。
“有了!”她得意洋洋地說。
“你找到他了?” “和真的一樣大,不知道第一遍時怎麼會沒看見那個大鼻子。
” “讓我看看。
”拉利眯着眼睛看那張小照片。
“嗯,沒錯,我現在想起他了。
我和這個家夥說過話,他問我有關拍照片的事。
” “他說什麼啦?”她一把抓住拉利的胳膊。
他大叫起來。
“嘿,當心!” 她沒管它。
“對不起,他問你什麼啦?” “他想知道我是否拍了一大群人的照片或者隻拍了烹饪表演的照片。
我覺得廚師死在台中間的時候,詢問拍人群照片有點特别。
” 阿曼達愈發激動,拉利警惕地往後退了一步。
“難道你不明白嗎?”她大聲喊叫起來。
“他就害怕這個。
” “害怕什麼?他似乎并不害怕,隻是有一點緊張,我想他正是那種有點神經質的法國人。
” “他恰恰是神經緊張。
假如你剛剛幹掉在報紙攝影方面的競争對手,你也會神經緊張的。
” “好吧,那麼我們可以設想就是瓊·克勞德這小子,那麼又怎樣呢?我們沒有抓到他正在給杏仁精動手腳,我看了好幾遍重映的老片子《佩裡·梅森》。
我想僅此在法庭上還不夠有效。
” “也許沒有效,但是照片證明他有機會動手腳。
” “很好,根據那個标準,你和我也有機會。
動機呢?這小子有殺害莫裡斯廚師的動機嗎?” 阿曼達皺着眉頭,“對此我現在還不是十分有把握。
也許出于某種職業性競争。
薩拉說過嫉妒一類的事。
也許那就是她的意思。
我要出點力在這間辦公室弄一個象樣的書庫。
奧斯卡最後一次把剪報歸檔是珍珠港紀念日那天。
” “又白日做夢,你也許還希望有電腦和《紐約時報》或者《華盛頓郵報》的圖書館聯網,除此以外,你打算幹什麼?” 她拿起皮包。
“我打算回亞特蘭大去。
” “現在嗎?” “看在上帝的份上,現在才8點鐘。
我大約一小時到那兒。
而且,不象這個地方,真正的報紙不會在六點就關門。
有人能讓我查《美國憲法》的文件,他還在工作。
” “難道你就不能打個電話嗎?” “我不想給他們暗示我在幹什麼?” “好了,如果你去,我要和你一起去。
” “别鬧了,拉利,繼續回家看你的棒球比賽吧。
” “用完我,就把我甩掉了,是這樣嗎?不大好,阿曼達。
而且,我知道你讨厭天黑以後在這些鄉村公路上開車。
你告訴過我它讓你毛骨悚然。
” 這實際上是一個很有說服力的理由,但是阿曼達遺憾地拒絕了。
“那并不意味着我得有一個保镖。
” “那麼讓我假裝成一個好奇的大學生,非要到知道了正在發生什麼事,才能打個盹。
” 阿曼達隻好讓步和拉利争論的每一分鐘都在耗費她寶貴的時間。
她想唐奈利不會用花那麼長的時間來說服别人進行調查,當他真要那麼做,他也要瘋了不可。
考慮到她難得進行一次獨立調查,他的怒氣可能會大大減少的。
“讓我們走吧。
”她說。
“我緊緊跟在你後面吧。
”拉利說,這時他們正往外走,步入漸漸黑下來的街道。
“多有騎士風度。
” 當阿曼達終于勉強承認,他們倆在做徒勞無功的搜索時,已快深夜了。
她和拉利被灰塵覆蓋的舊文件包圍着。
她打了個噴嚏,厭惡地扔下最後一疊剪報。
“什麼也沒有,除了一小撮激情澎湃的人物專訪和一些書評外什麼也沒有。
這兒沒一樣鬼事暗示瓊·克勞德有殺害莫裡斯廚師的動機。
如果有敵對關系,他們也沒公開表露,我甚至不能斷言他們曾見過面。
” “但是你的直覺仍在對你說是他幹的。
”拉利說。
“是的,但是為什麼呢?你猜是我們死去的廚師曾經偷了瓊·克勞德的食譜嗎?” “那看起來不像一個可以去殺那家夥的理由。
” “也許它是他最喜歡的食譜。
” “阿曼達!”’ “我知道了。
”她說,揉着發澀的眼睛。
“我無能為力了。
我又疲勞又沮喪。
我曾是那麼有把握,我們會找到什麼。
這是我想出的唯一理論性的東西。
” “快來吧,我給你買杯飲料,送你回家。
” “不要飲料,我隻想回家,上床睡覺,我欠你的那頓飯隻得等等。
” “沒問題。
我知道你信譽不錯。
發薪水那天我會駐紮在你家台階上的。
” 拉利扶她坐上車,一直等她安全坐穩,才把車開動。
阿曼達驅車回家,腦子裝滿了她最初的想法會演變成什麼樣子。
她一到家,就給自己倒了一壞冰茶;加了一片薄荷葉,然後端到前門廊。
坐在她最喜歡的搖椅上,任夜籁圍來,盡管她盡力想把思想集中在調查上,但是不斷湧進腦海的卻是
奧斯卡對用電近乎于吝啬。
“誰肯定在那兒?”拉利問,走過來,探過她的肩頭盯着那些樣片。
“瓊·克勞德,梅爾?” “他到底是誰?” “假設我的預感對的話,他可能是我們要找的兇手。
” 她再一次眯着眼,透過放大鏡研究每一張照片。
她盡力不去注意拉利正在她的耳畔呼呼出氣。
突然她的心跳加速,一陣激動掠過她的全身,這和拉利的靠近一點也沒關系。
“有了!”她得意洋洋地說。
“你找到他了?” “和真的一樣大,不知道第一遍時怎麼會沒看見那個大鼻子。
” “讓我看看。
”拉利眯着眼睛看那張小照片。
“嗯,沒錯,我現在想起他了。
我和這個家夥說過話,他問我有關拍照片的事。
” “他說什麼啦?”她一把抓住拉利的胳膊。
他大叫起來。
“嘿,當心!” 她沒管它。
“對不起,他問你什麼啦?” “他想知道我是否拍了一大群人的照片或者隻拍了烹饪表演的照片。
我覺得廚師死在台中間的時候,詢問拍人群照片有點特别。
” 阿曼達愈發激動,拉利警惕地往後退了一步。
“難道你不明白嗎?”她大聲喊叫起來。
“他就害怕這個。
” “害怕什麼?他似乎并不害怕,隻是有一點緊張,我想他正是那種有點神經質的法國人。
” “他恰恰是神經緊張。
假如你剛剛幹掉在報紙攝影方面的競争對手,你也會神經緊張的。
” “好吧,那麼我們可以設想就是瓊·克勞德這小子,那麼又怎樣呢?我們沒有抓到他正在給杏仁精動手腳,我看了好幾遍重映的老片子《佩裡·梅森》。
我想僅此在法庭上還不夠有效。
” “也許沒有效,但是照片證明他有機會動手腳。
” “很好,根據那個标準,你和我也有機會。
動機呢?這小子有殺害莫裡斯廚師的動機嗎?” 阿曼達皺着眉頭,“對此我現在還不是十分有把握。
也許出于某種職業性競争。
薩拉說過嫉妒一類的事。
也許那就是她的意思。
我要出點力在這間辦公室弄一個象樣的書庫。
奧斯卡最後一次把剪報歸檔是珍珠港紀念日那天。
” “又白日做夢,你也許還希望有電腦和《紐約時報》或者《華盛頓郵報》的圖書館聯網,除此以外,你打算幹什麼?” 她拿起皮包。
“我打算回亞特蘭大去。
” “現在嗎?” “看在上帝的份上,現在才8點鐘。
我大約一小時到那兒。
而且,不象這個地方,真正的報紙不會在六點就關門。
有人能讓我查《美國憲法》的文件,他還在工作。
” “難道你就不能打個電話嗎?” “我不想給他們暗示我在幹什麼?” “好了,如果你去,我要和你一起去。
” “别鬧了,拉利,繼續回家看你的棒球比賽吧。
” “用完我,就把我甩掉了,是這樣嗎?不大好,阿曼達。
而且,我知道你讨厭天黑以後在這些鄉村公路上開車。
你告訴過我它讓你毛骨悚然。
” 這實際上是一個很有說服力的理由,但是阿曼達遺憾地拒絕了。
“那并不意味着我得有一個保镖。
” “那麼讓我假裝成一個好奇的大學生,非要到知道了正在發生什麼事,才能打個盹。
” 阿曼達隻好讓步和拉利争論的每一分鐘都在耗費她寶貴的時間。
她想唐奈利不會用花那麼長的時間來說服别人進行調查,當他真要那麼做,他也要瘋了不可。
考慮到她難得進行一次獨立調查,他的怒氣可能會大大減少的。
“讓我們走吧。
”她說。
“我緊緊跟在你後面吧。
”拉利說,這時他們正往外走,步入漸漸黑下來的街道。
“多有騎士風度。
” 當阿曼達終于勉強承認,他們倆在做徒勞無功的搜索時,已快深夜了。
她和拉利被灰塵覆蓋的舊文件包圍着。
她打了個噴嚏,厭惡地扔下最後一疊剪報。
“什麼也沒有,除了一小撮激情澎湃的人物專訪和一些書評外什麼也沒有。
這兒沒一樣鬼事暗示瓊·克勞德有殺害莫裡斯廚師的動機。
如果有敵對關系,他們也沒公開表露,我甚至不能斷言他們曾見過面。
” “但是你的直覺仍在對你說是他幹的。
”拉利說。
“是的,但是為什麼呢?你猜是我們死去的廚師曾經偷了瓊·克勞德的食譜嗎?” “那看起來不像一個可以去殺那家夥的理由。
” “也許它是他最喜歡的食譜。
” “阿曼達!”’ “我知道了。
”她說,揉着發澀的眼睛。
“我無能為力了。
我又疲勞又沮喪。
我曾是那麼有把握,我們會找到什麼。
這是我想出的唯一理論性的東西。
” “快來吧,我給你買杯飲料,送你回家。
” “不要飲料,我隻想回家,上床睡覺,我欠你的那頓飯隻得等等。
” “沒問題。
我知道你信譽不錯。
發薪水那天我會駐紮在你家台階上的。
” 拉利扶她坐上車,一直等她安全坐穩,才把車開動。
阿曼達驅車回家,腦子裝滿了她最初的想法會演變成什麼樣子。
她一到家,就給自己倒了一壞冰茶;加了一片薄荷葉,然後端到前門廊。
坐在她最喜歡的搖椅上,任夜籁圍來,盡管她盡力想把思想集中在調查上,但是不斷湧進腦海的卻是