第十二章
關燈
小
中
大
真難得,阿曼達感覺到她吸引了奧斯卡和唐奈利的全部注意力。
這是怎樣一種令人飄飄然的感覺啊。
她描述了一番和那個自稱為亨利·溫特沃思男人的短暫遭遇。
“他似乎有些緊張,神不守舍,但那會兒,人人都那樣,我也沒想得太多。
你提問他了嗎,唐奈利?” “沒有。
在我到之前,他肯定已經離開了,我肯定他接下來回紐約或其他地方的飛機。
” “也許沒有,”阿曼達沉思着說。
“我們别忘了薩拉。
她知道他要來。
害怕可怕的事會發生,而它确實發生了。
不管他叫亨利還是什麼名字,如果他謀殺了莫裡斯,他會知道薩拉可能洩露秘密。
他可受不了讓她講話。
” “但是,她的屍體被發現時,時間已過一個星期。
你以為他會磨蹭那麼長時間才殺她?”唐奈利問。
“我搞不明白。
” “我看也說不通,”奧斯卡附和道。
“他本可以立即解決她,然後搭飛機離開這兒。
” 阿曼達不得不勉強承認他們各得一分。
“報道說他住哪兒嗎?”阿曼達問。
奧斯卡審視着他們。
“沒有街道地址,但他肯定住在紐約,如果沒弄錯,訴訟是在那兒提交的。
” “我猜,那意味着我最好到那兒去”,唐奈利說。
他拿起電話,開始撥号。
“你給誰打電話?”阿曼達問。
“博比·雷。
我想告訴他我們正掌握的情況,确定一下他是否贊成此行。
” 一分鐘後,他說道,“喂,博比·雷,我是喬。
很高興你從亞特蘭大回來了。
我有一些新聞。
” 他大緻說了他們的發現以及廚師的弟兄曾經出現在謀殺現場,根據從蒂納和瓊·克勞德那兒了解的情況,他有殺害莫裡斯廚師的動機。
“我在考慮去一趟紐約,看看能否了結此事。
” 阿曼達觀察着,唐奈利繃緊了下颚。
“是的,我知道你一直受到的壓力,”他說。
“但你不能着手逮捕,隻因為一些州府官員和受害者的女朋友想要了結此案,叫懷特黑德平息一下,或者你也許應該問問她為何如此焦急。
結案會給她帶來什麼好處嗎?” 阿曼達贊許地笑了。
她仍然認為令人惡心的蒂納本人是最大的嫌疑犯。
“好吧,好吧,”他帶着不耐煩的口氣說。
“我一了解到情況就打電話。
不要讓任何人離開城裡,包括喬納森·韋伯斯特和懷特黑德小姐。
” 唐奈利一得到博比·雷的批準,阿曼達便滿懷希望地看着奧斯卡,奧斯卡看着唐奈利。
“你真的認為,你到那兒,就能破案嗎?” “這位兄弟應該能填補許多空白。
” 奧斯卡點點頭。
“好吧,阿曼達,打起你的背包。
” 令她驚奇的是,他聲音中甚至沒有稍許的保留。
她雙手一下抱住他,但注意到他震驚的表情,才沒有在他面頰上飛快地吻一下,她平靜下來。
“謝謝你。
” “隻是别去住那些花裡胡哨的公園賓館。
我們這兒開支有限。
”他沉着臉對唐奈利。
“盡量快點把那些一盤散沙似的結尾聯系起來,好嗎?我們還能趕上周四這一期。
” “我們會竭盡全力保證截稿期的,奧斯卡.”唐奈利很嚴肅地說,但是阿曼達直覺的印象是他對奧斯卡的優先考慮笑出聲來。
倆人匆匆忙忙出了門,回頭掃一眼,看到奧斯卡重重地一下坐在他的桌邊。
自從她認識以來他第一次看上去疲憊不堪,一副被擊敗了的樣子。
她本能地感覺到有什麼地方不對。
這是有史以來這本地區最大的新聞,而他卻被排斥在外。
她想起拉利受傷那天他的表現,為自己沒有早些做些事來彌補而感到内疚。
“等我一會兒,好嗎,唐奈利?” “阿曼達,我們已經上路了。
” “不會很長時間。
” 她回去,坐在奧斯卡桌子的一角上。
他那富有表情的眉毛往上挑了一下,不贊許的樣子,她趕緊站好了。
“我剛才考慮,從現在開始你或許應該處理這件事呢,奧斯卡?畢竟你是編輯。
人們期待着你幹大報道。
你可以和唐奈利一起去紐約,我留下照料這兒的事。
” 他很愉快地看着她一臉認真的樣子。
突然間,她非常高興自己作出了這種姿态。
然而,奧斯卡搖了搖頭。
“它是你的報道,阿曼達,你正在做一件重要的工作。
我不會現在接管的。
那不是處世之道。
” “你肯定嗎?” “我肯定,”他說,“謝謝你問我。
現在就離開這兒吧,唐奈利看來不耐煩了。
” 這篇報道一定要成為一流的,阿曼達十分愉快地想,“我會從紐約給你打電話,讓你知道事情的進展,你可以想一些我們應該查明的線索。
随後的行動節奏很快,快到了有危險的地步,那正是她所喜歡的速度。
他們在她家逗留了一會兒,唐奈利打電話預訂機票,她收拾随身帶的包。
接着他們又因他的事停了一會兒。
到八點鐘,便乘上了飛機,阿曼達的心再次突然被緊張的預感攫住了,上次在亞特蘭大的賓館酒
這是怎樣一種令人飄飄然的感覺啊。
她描述了一番和那個自稱為亨利·溫特沃思男人的短暫遭遇。
“他似乎有些緊張,神不守舍,但那會兒,人人都那樣,我也沒想得太多。
你提問他了嗎,唐奈利?” “沒有。
在我到之前,他肯定已經離開了,我肯定他接下來回紐約或其他地方的飛機。
” “也許沒有,”阿曼達沉思着說。
“我們别忘了薩拉。
她知道他要來。
害怕可怕的事會發生,而它确實發生了。
不管他叫亨利還是什麼名字,如果他謀殺了莫裡斯,他會知道薩拉可能洩露秘密。
他可受不了讓她講話。
” “但是,她的屍體被發現時,時間已過一個星期。
你以為他會磨蹭那麼長時間才殺她?”唐奈利問。
“我搞不明白。
” “我看也說不通,”奧斯卡附和道。
“他本可以立即解決她,然後搭飛機離開這兒。
” 阿曼達不得不勉強承認他們各得一分。
“報道說他住哪兒嗎?”阿曼達問。
奧斯卡審視着他們。
“沒有街道地址,但他肯定住在紐約,如果沒弄錯,訴訟是在那兒提交的。
” “我猜,那意味着我最好到那兒去”,唐奈利說。
他拿起電話,開始撥号。
“你給誰打電話?”阿曼達問。
“博比·雷。
我想告訴他我們正掌握的情況,确定一下他是否贊成此行。
” 一分鐘後,他說道,“喂,博比·雷,我是喬。
很高興你從亞特蘭大回來了。
我有一些新聞。
” 他大緻說了他們的發現以及廚師的弟兄曾經出現在謀殺現場,根據從蒂納和瓊·克勞德那兒了解的情況,他有殺害莫裡斯廚師的動機。
“我在考慮去一趟紐約,看看能否了結此事。
” 阿曼達觀察着,唐奈利繃緊了下颚。
“是的,我知道你一直受到的壓力,”他說。
“但你不能着手逮捕,隻因為一些州府官員和受害者的女朋友想要了結此案,叫懷特黑德平息一下,或者你也許應該問問她為何如此焦急。
結案會給她帶來什麼好處嗎?” 阿曼達贊許地笑了。
她仍然認為令人惡心的蒂納本人是最大的嫌疑犯。
“好吧,好吧,”他帶着不耐煩的口氣說。
“我一了解到情況就打電話。
不要讓任何人離開城裡,包括喬納森·韋伯斯特和懷特黑德小姐。
” 唐奈利一得到博比·雷的批準,阿曼達便滿懷希望地看着奧斯卡,奧斯卡看着唐奈利。
“你真的認為,你到那兒,就能破案嗎?” “這位兄弟應該能填補許多空白。
” 奧斯卡點點頭。
“好吧,阿曼達,打起你的背包。
” 令她驚奇的是,他聲音中甚至沒有稍許的保留。
她雙手一下抱住他,但注意到他震驚的表情,才沒有在他面頰上飛快地吻一下,她平靜下來。
“謝謝你。
” “隻是别去住那些花裡胡哨的公園賓館。
我們這兒開支有限。
”他沉着臉對唐奈利。
“盡量快點把那些一盤散沙似的結尾聯系起來,好嗎?我們還能趕上周四這一期。
” “我們會竭盡全力保證截稿期的,奧斯卡.”唐奈利很嚴肅地說,但是阿曼達直覺的印象是他對奧斯卡的優先考慮笑出聲來。
倆人匆匆忙忙出了門,回頭掃一眼,看到奧斯卡重重地一下坐在他的桌邊。
自從她認識以來他第一次看上去疲憊不堪,一副被擊敗了的樣子。
她本能地感覺到有什麼地方不對。
這是有史以來這本地區最大的新聞,而他卻被排斥在外。
她想起拉利受傷那天他的表現,為自己沒有早些做些事來彌補而感到内疚。
“等我一會兒,好嗎,唐奈利?” “阿曼達,我們已經上路了。
” “不會很長時間。
” 她回去,坐在奧斯卡桌子的一角上。
他那富有表情的眉毛往上挑了一下,不贊許的樣子,她趕緊站好了。
“我剛才考慮,從現在開始你或許應該處理這件事呢,奧斯卡?畢竟你是編輯。
人們期待着你幹大報道。
你可以和唐奈利一起去紐約,我留下照料這兒的事。
” 他很愉快地看着她一臉認真的樣子。
突然間,她非常高興自己作出了這種姿态。
然而,奧斯卡搖了搖頭。
“它是你的報道,阿曼達,你正在做一件重要的工作。
我不會現在接管的。
那不是處世之道。
” “你肯定嗎?” “我肯定,”他說,“謝謝你問我。
現在就離開這兒吧,唐奈利看來不耐煩了。
” 這篇報道一定要成為一流的,阿曼達十分愉快地想,“我會從紐約給你打電話,讓你知道事情的進展,你可以想一些我們應該查明的線索。
随後的行動節奏很快,快到了有危險的地步,那正是她所喜歡的速度。
他們在她家逗留了一會兒,唐奈利打電話預訂機票,她收拾随身帶的包。
接着他們又因他的事停了一會兒。
到八點鐘,便乘上了飛機,阿曼達的心再次突然被緊張的預感攫住了,上次在亞特蘭大的賓館酒