卷第四百六十五 水族二
關燈
小
中
大
這種魚的尿有很大毒性。
鱓魚 郫縣侯生者,于漚麻池側得鱓魚,大可尺圍,烹而食之,發白複黑,齒落複生,自此輕健。
(出《錄異記》) 郫縣的侯生,在漚麻池的附近捉到一條鱓魚,直徑大約有一尺,煮着吃了,白發變黑,掉了的牙齒又生出來,從此就身體輕健。
玳瑁 玳瑁形狀似龜,唯腹背甲有烘點。
《本草》雲:“玳瑁解毒,其大者悉婆薩石,兼雲辟邪。
”廣南盧亭,(海島彜人也。
)獲活玳瑁龜一枚以獻連帥嗣薛王。
王令生取背甲小者二片,帶于左臂上以辟毒。
龜被生揭其甲,甚極苦楚。
後養于使宅後北池,伺其揭處漸生,複遣盧亭送于海畔。
或雲,玳瑁若生,帶之有驗,是飲馔中有盅毒,玳瑁甲即自搖動;若死,無此驗。
(出《嶺表錄異》) 玳瑁的形狀象龜,隻是腹部和背部的甲殼上有烘烤的斑點。
《本草》上說:“玳瑁能解毒,其中的大玳瑁全都是婆薩石,同時還能避邪。
”廣南的盧亭,活捉了一隻玳瑁龜獻給邊帥的兒子薛王,薛王命令取下龜的二小片背甲,帶在左臂上用來避毒。
龜被活着揭下它的甲殼,痛苦達到了極點。
然後放到使君住宅後北面的池子裡養着,等到它被揭去甲殼的地方漸漸長好,再派盧亭把它送到海邊去。
有的人說,被揭下甲殼的玳瑁龜如果活着,帶着它的甲殼就有靈驗,你吃的飯菜中如果有毒,玳瑁的甲殼就會自己搖晃起來。
被揭下甲殼後如果死了,就沒有這種靈驗了。
海術 南海有水族,前左腳長,前右腳短,口在肋旁背上,常以左腳捉物,置于右腳,右腳中有齒齧之,方内于口。
大三尺餘,其聲“術術”,南人呼為海術。
(出《酉陽雜俎》) 南方有一種水産,前左腳長,前右腳短,口在肋旁邊的後背上。
常常用左腳捉東西,放在右腳上,右腳中有牙齒咬住那東西,這才放到口裡。
大的有三尺多長,它的叫聲就象“術術”的聲音,南方人叫它海術。
海鏡 海鏡,廣人呼為膏葉,盤兩片,合以成形。
殼圓,中甚瑩滑。
日(“日”原作“白”,據《太平禦覽》卷九四三改。
)照如雲母光。
内有少肉如蚌胎,腹中有紅蟹子,其小如黃豆,而螯具足。
海鏡饑,則蟹出拾食,蟹飽歸腹,海鏡亦飽。
或迫之以火,則蟹子走出,離腸腹立斃。
或生剖之,有蟹子活在腹中,逡巡亦斃。
(出《嶺表錄異》) 海鏡,廣東人叫作膏葉,象兩個盤子合起來的形狀。
殼是圓的,殼的中間很光滑晶瑩,在太陽光的照射下能發出雲母一樣的光彩,殼内有少許的肉象蚌肉一樣。
肚子裡有紅色的蟹子,小得象黃豆一樣,可是螯等器官都長得很完全。
海鏡餓了,小蟹子就出來找食吃,小蟹子吃飽了回到海鏡的肚子裡,海鏡也飽了。
有的人把海鏡放在火邊上烤,那麼小蟹就走出來,一離開海鏡的肚子立刻就死了。
有的人活着剖開海鏡,在海鏡的肚子裡有個小活蟹子,不一會兒,也死了。
水母 水母,廣州謂之水母,閩謂之魠。
(癡駕反)其形乃渾然凝結一物,有淡紫色者,有白色者,大如覆帽,小者如碗。
腸下有物如懸絮,俗謂之足,而無口眼。
常有數十蝦寄腹下,咂食其涎。
浮泛水上,捕者或遇之,即欻然而沒,乃是蝦有所見耳。
(《越絕書》雲,海鏡蟹為腹,水母蝦為目。
)南中好食之,雲性暖,治河魚之疾,然甚腥,須以草木灰點生油再三洗之,瑩淨如水精紫玉。
肉厚可二寸,薄處亦寸餘,先煮椒桂或豆蔻,生姜縷切而炸之,或以五辣肉醋,或以蝦醋,如鲙食之。
最宜蝦醋,亦物類相攝耳。
水母本陰海凝結之物,食而暖補,其理未詳。
(出《嶺表錄異》) 水母,廣州人叫它水母,福建人叫它魠。
它是凝結成整體的一個生物,有淡紫色的,有白色的,大的象倒扣過來的帽子,小的象碗一樣。
腸子下面有象懸挂着的棉絮一樣的東西,平常人叫它是腳,可是不長嘴不長眼,常常有幾十隻蝦寄居在水母的肚子下面,吸食水母涎水。
水母一般漂浮在水面上,捕魚人若遇到它,水母就很快地沉下去,那是因為蝦看見了東西。
南中一帶的人喜歡吃它,說水母是暖性物,能治療吃河魚得的病,可是太腥,必須用草木灰和生油多次洗,就幹淨得象水晶和紫玉一樣。
肉厚大約有二寸,薄的地方也一寸多。
先煮好椒桂或豆蔻,生姜切成絲用油炸好,或者用五辣肉醋,或者用蝦醋,與水母絲一起拌着吃,最适宜的是蝦醋,這也是符合物類互相輔佐互相攝取的道理。
水母本來是陰海裡凝結而成的生物,吃了它可以補暖,其中的道理還不清楚。
蟹 蟹,八月腹内有芒,芒真稻芒也,長寸許,向東輸與海神,未輸芒,不可食。
(出《酉陽雜俎》) 蟹,八月的肚子裡有芒刺,芒是真的稻芒,長一寸多,朝着東方獻給海神,
鱓魚 郫縣侯生者,于漚麻池側得鱓魚,大可尺圍,烹而食之,發白複黑,齒落複生,自此輕健。
(出《錄異記》) 郫縣的侯生,在漚麻池的附近捉到一條鱓魚,直徑大約有一尺,煮着吃了,白發變黑,掉了的牙齒又生出來,從此就身體輕健。
玳瑁 玳瑁形狀似龜,唯腹背甲有烘點。
《本草》雲:“玳瑁解毒,其大者悉婆薩石,兼雲辟邪。
”廣南盧亭,(海島彜人也。
)獲活玳瑁龜一枚以獻連帥嗣薛王。
王令生取背甲小者二片,帶于左臂上以辟毒。
龜被生揭其甲,甚極苦楚。
後養于使宅後北池,伺其揭處漸生,複遣盧亭送于海畔。
或雲,玳瑁若生,帶之有驗,是飲馔中有盅毒,玳瑁甲即自搖動;若死,無此驗。
(出《嶺表錄異》) 玳瑁的形狀象龜,隻是腹部和背部的甲殼上有烘烤的斑點。
《本草》上說:“玳瑁能解毒,其中的大玳瑁全都是婆薩石,同時還能避邪。
”廣南的盧亭,活捉了一隻玳瑁龜獻給邊帥的兒子薛王,薛王命令取下龜的二小片背甲,帶在左臂上用來避毒。
龜被活着揭下它的甲殼,痛苦達到了極點。
然後放到使君住宅後北面的池子裡養着,等到它被揭去甲殼的地方漸漸長好,再派盧亭把它送到海邊去。
有的人說,被揭下甲殼的玳瑁龜如果活着,帶着它的甲殼就有靈驗,你吃的飯菜中如果有毒,玳瑁的甲殼就會自己搖晃起來。
被揭下甲殼後如果死了,就沒有這種靈驗了。
海術 南海有水族,前左腳長,前右腳短,口在肋旁背上,常以左腳捉物,置于右腳,右腳中有齒齧之,方内于口。
大三尺餘,其聲“術術”,南人呼為海術。
(出《酉陽雜俎》) 南方有一種水産,前左腳長,前右腳短,口在肋旁邊的後背上。
常常用左腳捉東西,放在右腳上,右腳中有牙齒咬住那東西,這才放到口裡。
大的有三尺多長,它的叫聲就象“術術”的聲音,南方人叫它海術。
海鏡 海鏡,廣人呼為膏葉,盤兩片,合以成形。
殼圓,中甚瑩滑。
日(“日”原作“白”,據《太平禦覽》卷九四三改。
)照如雲母光。
内有少肉如蚌胎,腹中有紅蟹子,其小如黃豆,而螯具足。
海鏡饑,則蟹出拾食,蟹飽歸腹,海鏡亦飽。
或迫之以火,則蟹子走出,離腸腹立斃。
或生剖之,有蟹子活在腹中,逡巡亦斃。
(出《嶺表錄異》) 海鏡,廣東人叫作膏葉,象兩個盤子合起來的形狀。
殼是圓的,殼的中間很光滑晶瑩,在太陽光的照射下能發出雲母一樣的光彩,殼内有少許的肉象蚌肉一樣。
肚子裡有紅色的蟹子,小得象黃豆一樣,可是螯等器官都長得很完全。
海鏡餓了,小蟹子就出來找食吃,小蟹子吃飽了回到海鏡的肚子裡,海鏡也飽了。
有的人把海鏡放在火邊上烤,那麼小蟹就走出來,一離開海鏡的肚子立刻就死了。
有的人活着剖開海鏡,在海鏡的肚子裡有個小活蟹子,不一會兒,也死了。
水母 水母,廣州謂之水母,閩謂之魠。
(癡駕反)其形乃渾然凝結一物,有淡紫色者,有白色者,大如覆帽,小者如碗。
腸下有物如懸絮,俗謂之足,而無口眼。
常有數十蝦寄腹下,咂食其涎。
浮泛水上,捕者或遇之,即欻然而沒,乃是蝦有所見耳。
(《
)南中好食之,雲性暖,治河魚之疾,然甚腥,須以草木灰點生油再三洗之,瑩淨如水精紫玉。
肉厚可二寸,薄處亦寸餘,先煮椒桂或豆蔻,生姜縷切而炸之,或以五辣肉醋,或以蝦醋,如鲙食之。
最宜蝦醋,亦物類相攝耳。
水母本陰海凝結之物,食而暖補,其理未詳。
(出《嶺表錄異》) 水母,廣州人叫它水母,福建人叫它魠。
它是凝結成整體的一個生物,有淡紫色的,有白色的,大的象倒扣過來的帽子,小的象碗一樣。
腸子下面有象懸挂着的棉絮一樣的東西,平常人叫它是腳,可是不長嘴不長眼,常常有幾十隻蝦寄居在水母的肚子下面,吸食水母涎水。
水母一般漂浮在水面上,捕魚人若遇到它,水母就很快地沉下去,那是因為蝦看見了東西。
南中一帶的人喜歡吃它,說水母是暖性物,能治療吃河魚得的病,可是太腥,必須用草木灰和生油多次洗,就幹淨得象水晶和紫玉一樣。
肉厚大約有二寸,薄的地方也一寸多。
先煮好椒桂或豆蔻,生姜切成絲用油炸好,或者用五辣肉醋,或者用蝦醋,與水母絲一起拌着吃,最适宜的是蝦醋,這也是符合物類互相輔佐互相攝取的道理。
水母本來是陰海裡凝結而成的生物,吃了它可以補暖,其中的道理還不清楚。
蟹 蟹,八月腹内有芒,芒真稻芒也,長寸許,向東輸與海神,未輸芒,不可食。
(出《酉陽雜俎》) 蟹,八月的肚子裡有芒刺,芒是真的稻芒,長一寸多,朝着東方獻給海神,