第二卷 第一章 印度洋
關燈
小
中
大
魚是真正的海中家雀,帶有一支槍,夏斯包式和雷明答式槍的制造者所沒有想到的一種槍,射出一滴水就可以把昆蟲打死。
拉色别德所分類的第八十九種魚屬,屬于骨質魚類的第二亞綱,特征為有一個鰓蓋和一塊鰓膜,在這個屬裡我看到有蠍子魚,這魚的頭上有尖刺,隻有一個脊緒,這些魚按照所屬的不同亞屬,細小的鱗或有或沒有。
第二亞屬中有一些兩指魚的品種、這魚長三至四分米,身上有黃色帶紋,頭的形狀很是古怪。
至于第一亞屬,也有一些外号稱為“海檐賒”的怪魚品種,這是腦袋很大的魚,頭上有時帶很深的皺紋,有時腫起一個一個的瘤,身上各處帶利刺和疙瘩,有長短不一和看來很可怕的角’,身上和尾上滿是雞眼,這魚的利刺刺人很危險,是使人讨厭、害怕的魚。
從1月21日至23日,諾第留斯号每天二十四小時走二百五十裡,即五百四十海裡,也就是說每小時走二十二海裡。
我們所以能在走的時候認識各種各樣的魚,是因為這些魚受電光的吸引,前來陪伴我們,大部分的魚追不上船的速度,不久就落在後面,但有些魚在一定的時間内仍然可以跟上來,在諾第留斯号附近的海水中浮遊。
24日晨,在南緯12度5分,東經94度33分,我們望見了企林島,這是造礁珊瑚浮起的島,島上有很多高大好看的椰子樹,達爾丈和費茲一羅亞船長曾到過這島。
諾第留斯号在距離不遠的水中沿這座荒島的懸崖行駛。
它的打撈機打了許多腔腸類和棘皮類動物,以及軟體動物門的好些新奇介殼動物。
不久,企林島在天邊看不見了,航行路線是指着西北,向印度半島的尖端駛去! 那天,尼德·蘭對我說:“到了有文化的地方了。
這當然比巴布亞強得多,在巴布亞碰見的野蠻人比鹿還多呢! 教授,在這印度半島的陸地上,有馬路,鐵路,有英國的、法國的和印度的城市。
走五英裡路,一定可以碰到一個本國人。
嗯!跟尼摩船長不客氣,離開他的機會,現在不是到來了嗎?” “不,尼德,不,”我聲調很堅決地回答他,“像你們水手說的,讓它跑去。
諾第留斯号走近人居住的地方,它要回到歐洲去了,讓它帶我們去吧。
一到我們的歐洲海中,我們要謹慎小心地出主意,決定我們要做的事情。
并且,我想足摩船長不會讓我們踏上馬拉巴爾①或科羅曼德爾②海岸,像在新幾内亞森林中一樣去打獵。
” “那麼!先生,我們不要他的準許不成嗎?” 我不回答加拿大人。
我不願意争論。
實際上,對于命運中所能有的一切機會,我心中都要盡力思考。
難道不正是命運把我送到諾第留斯号船上來的嗎? 從企林島起,船行速度一般他說已慢下來。
行程也比較任意,時常把我們拉到很深的地方去。
船員使用了幾次縱斜機闆,船内部杠杆可以把機闆對浮标線作傾斜的移動。
我們這樣就一直到了二三公裡深的地方,但對于這一萬三千米的探測器都還不能達到底的印度海的深處,從未加以實測。
至于低水層的溫度,溫度表老是不變地指着四度。
不過在上面水層中,我注意到,在深水處的水總比大海面的水寒冷。
1月25日,洋面完全荒涼,什麼也沒有,這一天諾第留斯号是浮出水面來度過的。
強大的推進器攪動水波,把水流噴人高空。
在這種情況下,人們怎麼會不把它當作一條巨大的鲸魚類動物呢?這一天四分之三的時間我都在乎台上。
我遠望大海。
天邊什麼也沒有,隻在下午四點的時候·,有一艘長形的汽船,跟我們對渡而行,在西方行駛。
這船的桅杆有一個時候可以看見,但它不可能看見緊挨着水面的諾第留斯号。
我想這艘汽船是屬于印度半島和東方航線輪船公司的,它航行于錫蘭島和悉尼之間,中途停泊在佐治玉呷和墨爾本港。
下午五點的時候,在熱帶地方白天和黑夜之間的短暫的黃昏來臨之前,康塞爾和我看到一個新奇的景象,使我們驚歎。
那是一種迷人的動物,照古代人的說法,碰見它,就預告将有好運氣到來。
亞裡士多德,雅典尼③,普林尼,奧比安②,研究過它的性情嗜好,并且使盡希臘和意大利學者們所有的詩詞來對待它。
他們稱它為“諾第留斯”和“龐
拉色别德所分類的第八十九種魚屬,屬于骨質魚類的第二亞綱,特征為有一個鰓蓋和一塊鰓膜,在這個屬裡我看到有蠍子魚,這魚的頭上有尖刺,隻有一個脊緒,這些魚按照所屬的不同亞屬,細小的鱗或有或沒有。
第二亞屬中有一些兩指魚的品種、這魚長三至四分米,身上有黃色帶紋,頭的形狀很是古怪。
至于第一亞屬,也有一些外号稱為“海檐賒”的怪魚品種,這是腦袋很大的魚,頭上有時帶很深的皺紋,有時腫起一個一個的瘤,身上各處帶利刺和疙瘩,有長短不一和看來很可怕的角’,身上和尾上滿是雞眼,這魚的利刺刺人很危險,是使人讨厭、害怕的魚。
從1月21日至23日,諾第留斯号每天二十四小時走二百五十裡,即五百四十海裡,也就是說每小時走二十二海裡。
我們所以能在走的時候認識各種各樣的魚,是因為這些魚受電光的吸引,前來陪伴我們,大部分的魚追不上船的速度,不久就落在後面,但有些魚在一定的時間内仍然可以跟上來,在諾第留斯号附近的海水中浮遊。
24日晨,在南緯12度5分,東經94度33分,我們望見了企林島,這是造礁珊瑚浮起的島,島上有很多高大好看的椰子樹,達爾丈和費茲一羅亞船長曾到過這島。
諾第留斯号在距離不遠的水中沿這座荒島的懸崖行駛。
它的打撈機打了許多腔腸類和棘皮類動物,以及軟體動物門的好些新奇介殼動物。
不久,企林島在天邊看不見了,航行路線是指着西北,向印度半島的尖端駛去! 那天,尼德·蘭對我說:“到了有文化的地方了。
這當然比巴布亞強得多,在巴布亞碰見的野蠻人比鹿還多呢! 教授,在這印度半島的陸地上,有馬路,鐵路,有英國的、法國的和印度的城市。
走五英裡路,一定可以碰到一個本國人。
嗯!跟尼摩船長不客氣,離開他的機會,現在不是到來了嗎?” “不,尼德,不,”我聲調很堅決地回答他,“像你們水手說的,讓它跑去。
諾第留斯号走近人居住的地方,它要回到歐洲去了,讓它帶我們去吧。
一到我們的歐洲海中,我們要謹慎小心地出主意,決定我們要做的事情。
并且,我想足摩船長不會讓我們踏上馬拉巴爾①或科羅曼德爾②海岸,像在新幾内亞森林中一樣去打獵。
” “那麼!先生,我們不要他的準許不成嗎?” 我不回答加拿大人。
我不願意争論。
實際上,對于命運中所能有的一切機會,我心中都要盡力思考。
難道不正是命運把我送到諾第留斯号船上來的嗎? 從企林島起,船行速度一般他說已慢下來。
行程也比較任意,時常把我們拉到很深的地方去。
船員使用了幾次縱斜機闆,船内部杠杆可以把機闆對浮标線作傾斜的移動。
我們這樣就一直到了二三公裡深的地方,但對于這一萬三千米的探測器都還不能達到底的印度海的深處,從未加以實測。
至于低水層的溫度,溫度表老是不變地指着四度。
不過在上面水層中,我注意到,在深水處的水總比大海面的水寒冷。
1月25日,洋面完全荒涼,什麼也沒有,這一天諾第留斯号是浮出水面來度過的。
強大的推進器攪動水波,把水流噴人高空。
在這種情況下,人們怎麼會不把它當作一條巨大的鲸魚類動物呢?這一天四分之三的時間我都在乎台上。
我遠望大海。
天邊什麼也沒有,隻在下午四點的時候·,有一艘長形的汽船,跟我們對渡而行,在西方行駛。
這船的桅杆有一個時候可以看見,但它不可能看見緊挨着水面的諾第留斯号。
我想這艘汽船是屬于印度半島和東方航線輪船公司的,它航行于錫蘭島和悉尼之間,中途停泊在佐治玉呷和墨爾本港。
下午五點的時候,在熱帶地方白天和黑夜之間的短暫的黃昏來臨之前,康塞爾和我看到一個新奇的景象,使我們驚歎。
那是一種迷人的動物,照古代人的說法,碰見它,就預告将有好運氣到來。
亞裡士多德,雅典尼③,普林尼,奧比安②,研究過它的性情嗜好,并且使盡希臘和意大利學者們所有的詩詞來對待它。
他們稱它為“諾第留斯”和“龐