第二卷 第四章
關燈
小
中
大
的名字?”凱拉邦念叨着。
“是的!……是的!……”他說,“是我的名字!” 忽然,從地平線的一頭到另一頭,一道閃電在兩秒鐘裡照亮了整個天空。
在這次無邊的閃光裡,帆船清晰得就像用一支電筆在白紙上畫出來的一樣,它高大的桅杆剛剛被雷電擊中,在狂風中像火把一樣燃燒起來,在帆船的後部,兩個少女抱在一起,嘴裡還在喊道: “阿赫梅!……阿赫梅!……” “她!……是她!……阿馬西娅!……”年輕人跳到一塊岩石上喊道。
“阿赫梅!……阿赫梅!”這回輪到凱拉邦喊了。
他趕緊向侄兒走去,不是為了拉住他,而是為了在必要時幫助他。
“阿赫梅!……阿赫梅!” 這個名字最後一次穿過天空,不可能再有懷疑了。
“阿馬西娅!……阿馬西娅!……”阿赫梅喊着。
接着他撲到浪花裡消失了。
這時一股龍卷風剛剛吹到帆船前面,把它卷進自己的旋渦,扔向左邊的暗礁扔向西北方的岩石。
小船撞碎時發出了比狂風更響的爆裂聲,一眨眼就沉沒了。
龍卷風也在撞擊這塊岩石的時候,像一個巨大的炸彈那樣爆炸後消失了,它的有海水的底部回到了大海裡,上半部旋轉的氣體則升上了天空。
人們會以為帆船上的人全都完了,去援救兩位少女的勇敢的救生員也完了! 凱拉邦想投身到洶湧的波濤裡去幫助侄兒……他的同伴們不得不跟他搏鬥,才阻止了他進行必死無疑的冒險。
可是在這時候,在依然照亮天空的閃電的亮光下,他們又看見了阿赫梅。
他剛剛以超人的毅力爬上了岩石。
懷裡抱着一個遇難的女人!……另一個拉住他的衣服,和他一起爬了上來!……不過除了她們,再也沒有一個人露出水面……毫無疑問,龍卷風襲擊船隻時跳海的全體船員都淹死了,兩位少女是這次海難的幸存者。
阿赫梅在離開水面後停了一會,看了一下與航道頂端之間的距離,至多大約隻有15尺。
于是他乘着一個大浪後退、使沙灘上隻有幾英寸水的時候背着被救的少女向岸邊的岩石遊去,另-個少女跟着他,一起幸運地到了岩石上。
一分鐘以後,阿赫梅就在同伴們當中了。
他把救起的少女交給他們之後就由于激動和疲憊而倒在地上。
“阿馬西娅!……阿馬西娅!”凱拉邦喊道。
不錯,這就是阿馬西娅……他留在敖德薩的阿馬西娅,他的朋友塞利姆的女兒!就是她在這艘帆船上,在離這兒300公裡的黑海的那一頭出了事,和她在一起的是她的女仆納吉布!發生了什麼事了!……但是此刻阿馬西娅和吉普塞少女都不可能告訴他:她們兩人都昏過去了。
凱拉邦大人把姑娘抱在懷裡,一個燈塔看守員稍微托着納吉布。
阿赫梅恢複了知覺,但是昏昏沉沉,好像什麼都想不起來。
然後大家向阿蒂納村走去,一個漁民把自己的小屋讓給他們栖身。
阿馬西娅和納吉布被放在壁爐面前,爐裡的葡萄枝在熊熊燃燒。
阿赫梅向姑娘俯下身去,托着她的頭,呼喚她……對她說話: “阿馬西娅!……親愛的阿馬西娅!……她聽不見我說話了!……她不回答我!……啊!她要是死了,我就不活了!” “不!……她沒有死,”凱拉邦喊道。
“她在呼吸!……阿赫梅!……她活着!……” 這時納吉布剛剛站了起來,接着就撲到阿馬西娅的身上。
“女主人……親愛的女主人!……”她說道,“不錯!……她還活着!……她的眼睛又張開了!” 姑娘的眼皮确實擡起了片刻。
“阿馬西娅!……阿馬西娅!”阿赫梅喊道。
“阿赫梅……親愛的阿赫梅!”姑娘回答他。
凱拉邦把他們兩人緊緊地抱在胸前。
“可是這條帆船是怎麼回事?”阿赫梅問道。
“阿赫梅大人,就是您離開敖德薩之前我們想去看看的那條船!”納吉布回答說。
“‘吉達爾号’,亞烏德船長?” “對!……就是他劫持了我們兩個人!” “他是為誰幹的呢?” “我們不知道!” “這條帆船要開到哪裡去?” “我們也不知道,阿赫梅,”阿馬西娅答道。
“有你在這兒,我什麼都忘了!……” “我可忘不了,我!”凱拉邦大人叫道。
此刻他若是回頭的話,就會瞥見一個在小屋門外窺視他們的人飛快地溜走了。
那是亞烏德,船員中唯一的幸存者。
他沒有被人看見,幾乎立刻就在與阿蒂納村相反的方向消失了。
馬耳他船長聽到了一切。
他現在知道,由于不可思議的命運,阿赫梅在阿馬西娅就要死去的時候,出現在“吉達爾号”遇難的地方! 走過了村莊裡的最後幾座房屋之後,亞烏德在大路的轉彎處站住了。
“從阿蒂納到博斯普魯斯海峽的路很遠,”他想道,“我會有辦法執行薩法爾大人的命令的!”
“是的!……是的!……”他說,“是我的名字!” 忽然,從地平線的一頭到另一頭,一道閃電在兩秒鐘裡照亮了整個天空。
在這次無邊的閃光裡,帆船清晰得就像用一支電筆在白紙上畫出來的一樣,它高大的桅杆剛剛被雷電擊中,在狂風中像火把一樣燃燒起來,在帆船的後部,兩個少女抱在一起,嘴裡還在喊道: “阿赫梅!……阿赫梅!……” “她!……是她!……阿馬西娅!……”年輕人跳到一塊岩石上喊道。
“阿赫梅!……阿赫梅!”這回輪到凱拉邦喊了。
他趕緊向侄兒走去,不是為了拉住他,而是為了在必要時幫助他。
“阿赫梅!……阿赫梅!” 這個名字最後一次穿過天空,不可能再有懷疑了。
“阿馬西娅!……阿馬西娅!……”阿赫梅喊着。
接着他撲到浪花裡消失了。
這時一股龍卷風剛剛吹到帆船前面,把它卷進自己的旋渦,扔向左邊的暗礁扔向西北方的岩石。
小船撞碎時發出了比狂風更響的爆裂聲,一眨眼就沉沒了。
龍卷風也在撞擊這塊岩石的時候,像一個巨大的炸彈那樣爆炸後消失了,它的有海水的底部回到了大海裡,上半部旋轉的氣體則升上了天空。
人們會以為帆船上的人全都完了,去援救兩位少女的勇敢的救生員也完了! 凱拉邦想投身到洶湧的波濤裡去幫助侄兒……他的同伴們不得不跟他搏鬥,才阻止了他進行必死無疑的冒險。
可是在這時候,在依然照亮天空的閃電的亮光下,他們又看見了阿赫梅。
他剛剛以超人的毅力爬上了岩石。
懷裡抱着一個遇難的女人!……另一個拉住他的衣服,和他一起爬了上來!……不過除了她們,再也沒有一個人露出水面……毫無疑問,龍卷風襲擊船隻時跳海的全體船員都淹死了,兩位少女是這次海難的幸存者。
阿赫梅在離開水面後停了一會,看了一下與航道頂端之間的距離,至多大約隻有15尺。
于是他乘着一個大浪後退、使沙灘上隻有幾英寸水的時候背着被救的少女向岸邊的岩石遊去,另-個少女跟着他,一起幸運地到了岩石上。
一分鐘以後,阿赫梅就在同伴們當中了。
他把救起的少女交給他們之後就由于激動和疲憊而倒在地上。
“阿馬西娅!……阿馬西娅!”凱拉邦喊道。
不錯,這就是阿馬西娅……他留在敖德薩的阿馬西娅,他的朋友塞利姆的女兒!就是她在這艘帆船上,在離這兒300公裡的黑海的那一頭出了事,和她在一起的是她的女仆納吉布!發生了什麼事了!……但是此刻阿馬西娅和吉普塞少女都不可能告訴他:她們兩人都昏過去了。
凱拉邦大人把姑娘抱在懷裡,一個燈塔看守員稍微托着納吉布。
阿赫梅恢複了知覺,但是昏昏沉沉,好像什麼都想不起來。
然後大家向阿蒂納村走去,一個漁民把自己的小屋讓給他們栖身。
阿馬西娅和納吉布被放在壁爐面前,爐裡的葡萄枝在熊熊燃燒。
阿赫梅向姑娘俯下身去,托着她的頭,呼喚她……對她說話: “阿馬西娅!……親愛的阿馬西娅!……她聽不見我說話了!……她不回答我!……啊!她要是死了,我就不活了!” “不!……她沒有死,”凱拉邦喊道。
“她在呼吸!……阿赫梅!……她活着!……” 這時納吉布剛剛站了起來,接着就撲到阿馬西娅的身上。
“女主人……親愛的女主人!……”她說道,“不錯!……她還活着!……她的眼睛又張開了!” 姑娘的眼皮确實擡起了片刻。
“阿馬西娅!……阿馬西娅!”阿赫梅喊道。
“阿赫梅……親愛的阿赫梅!”姑娘回答他。
凱拉邦把他們兩人緊緊地抱在胸前。
“可是這條帆船是怎麼回事?”阿赫梅問道。
“阿赫梅大人,就是您離開敖德薩之前我們想去看看的那條船!”納吉布回答說。
“‘吉達爾号’,亞烏德船長?” “對!……就是他劫持了我們兩個人!” “他是為誰幹的呢?” “我們不知道!” “這條帆船要開到哪裡去?” “我們也不知道,阿赫梅,”阿馬西娅答道。
“有你在這兒,我什麼都忘了!……” “我可忘不了,我!”凱拉邦大人叫道。
此刻他若是回頭的話,就會瞥見一個在小屋門外窺視他們的人飛快地溜走了。
那是亞烏德,船員中唯一的幸存者。
他沒有被人看見,幾乎立刻就在與阿蒂納村相反的方向消失了。
馬耳他船長聽到了一切。
他現在知道,由于不可思議的命運,阿赫梅在阿馬西娅就要死去的時候,出現在“吉達爾号”遇難的地方! 走過了村莊裡的最後幾座房屋之後,亞烏德在大路的轉彎處站住了。
“從阿蒂納到博斯普魯斯海峽的路很遠,”他想道,“我會有辦法執行薩法爾大人的命令的!”