第九章
關燈
小
中
大
的戰争,可是我的家是由我指揮的。
” ①馬博羅(1650一1722),英國将軍,1704年在德國西南多瑙河畔的布倫亨村擊潰法國軍隊。
奧雷連諾上校絲毫沒有表示自己的惱怒,但在他的随身衛隊搶劫和燒毀了寡婦的房子之後,他的心才平靜下來。
“提防你的心吧,奧雷連諾,”格林列爾多·馬克斯當時警告他。
“你在活活地爛掉。
”大約這個時候,奧雷連諾上校召開了第二次起義部隊指揮官會議。
到場的有各式各樣的人:空想家、野心家、冒險家、社會渣滓、甚至一般罪犯。
其中有一個保守黨官員是由于逃避盜用公款的懲罰才參加革命的。
許多人根本就不知道他們為什麼戰鬥,在這群形形色色的人中間,不同的信念将會引起内部爆炸,但最惹人注目的卻是一個陰沉沉的權勢人物——泰菲羅.瓦加斯将軍。
這是一個純血統的印第安人,粗野、無知,具有詭谲伎倆和預見才能,善于把他的部下變成極端的宗教狂。
奧雷連諾上校打算在會議上把起義部隊的指揮統一起來,反對政客們的鬼把戲。
可是泰菲羅·瓦加斯将軍破壞了他的計劃:在幾小時内,就瓦解了優秀指揮官的聯合,攫取了總指揮權。
。
這是一頭值得注意的野獸,”奧雷連諾上校向自己的軍官們說。
“對咱們來說,這樣的人比政府的陸軍部長還危險。
”于是,平常以膽怯著稱的一個上尉小心地舉起了食指。
“這很簡單,上校,”他說。
”應當把他殺死。
” 刹那間,這個建議超過了他自己的想法,他感到不安的倒不是這個建議多麼殘忍,而是實現這個建議的方式。
“别指望我會發出這樣的命令,”他回答。
他确實沒有發出這樣的命令。
然而兩個星期之後,泰菲羅将軍中了埋伏,被大砍刀剁成内醬,于是奧雷連諾上校擔任了總指揮。
就在那天夜裡,他的權力得到起義部隊所有的指揮官承認以後,他突然驚恐地醒來,大叫大嚷地要人給他一條毛毯。
身體内部徹骨的寒冷,在灼熱的太陽下也折磨着他,在許多肩裡都使他睡不着覺,終于變成一種病症,他原來醉心于權力,現在一陣一陣地對自己感到很不滿意了。
為了治好寒熱病,他下令槍斃勸他殺死泰菲羅·瓦加斯将軍的年輕軍官。
但他還沒發出命令,甚至還沒想到這種命令,他的部下就那麼幹了,他們經常超過他自己敢于達到的界線。
他雖有無限的權力,可是陷入孤獨,開始迷失方向。
現在,在他占領的城鎮裡,群衆的歡呼也惹他生氣,他覺得這些人也是這樣歡迎他的敵人的。
在每一個地方,他都遇見一些年輕人,他們用他那樣的眼睛看他。
用他那樣的腔調跟他說話,對他采取他對他們的那種懷疑态度,而且把自己叫做他的兒子。
他覺得奇怪——他仿佛變成了許多人,但是更加孤獨了。
他懷疑自己的軍官都在騙他,他對馬博羅公爵也冷淡了。
“最好的朋友是已經死了的,”當時他喜歡這麼說。
由于經常多疑,由于連年戰争的惡性循環,他已困乏不堪;他繞來繞去,實際上是原地踏步,但卻越來越衰老,越來越精疲力盡,越來越不明白:為什麼?怎麼辦?到何時為止?在粉筆劃的圓圈外面,經常都站着什麼人:有的缺錢;有的兒子患了百日咳;有的希望長眠,因為對肮髒的戰争已經感到厭惡;但是有的卻鼓起餘力,采取“立正,,姿勢,報告說:“一切正常,上校。
”然而,在綿延不斷的戰争中,“正常”恰恰是最可怕的:表示毫無進展。
奧雷連諾上校陷入孤獨,不再産生什麼預感,為了擺脫寒熱病(這種病一直陪他到死).他打算在馬孔多找到最後的栖身之所,在住事的回憶中得到溫暖。
他的消極情緒是那麼嚴重,有人報告他自由黨代表團前來跟他讨論最重要的政治問題時.他隻是在吊床上翻了個身,甚至沒讓自己睜開眼睛。
“帶他們去找妓女吧,”他嘟哝着說。
代表團成員是六個穿着禮服,戴着高筒帽的律師,以罕見的斯多葛精神忍受了+一月裡灼熱的太陽。
烏蘇娜讓他們住在她家裡。
白天的大部分時間,他們都呆在卧室内秘密商量,晚上則要求給他們一個衛隊和一個手風琴合奏隊,并且包下了整個卡塔林諾遊藝場。
“别打攪他們,”奧雷連諾上校命令說。
“我清楚地知道他們需要什麼。
”十二月初舉行的期待已久的談判用了不到一個小時,雖然許多人都以為這次談判會變成沒完沒了的争論。
在悶熱的客廳裡,幽靈似的自動鋼琴是用裹屍布一樣的白罩單遮住的,奧雷連諾上校的副官們在鋼琴旁邊用粉筆劃了個圈子;可是上校這一次沒有走進圈子。
他坐在他那些政治顧問之間的椅子上,用毛毯裹着身子,默不作聲地傾聽代表團簡短的建議。
他們要求他:第一,不再重新審核土地所有權,以便恢複自由派地主對自由黨的支持;第二,不再反對教會勢力,以便取得信徒們的支持,第三,不再要求婚生子女和非婚生子女的平等權利,以便維護家庭的聖潔和牢固關系。
“這就是說,”在建議念完之後,奧雷連諾上校微笑着說,“咱們戰鬥隻是為了權力羅。
” “從策略上考慮,我們對自己的綱領作了這些修改,”其中一個代表回答。
“目前最主要的是擴大我們的群衆基礎,其他的到時候再說。
” 奧雷連諾上校的一位政治顧問連忙插活。
“這是跟健全的理性相矛盾的,”他說。
“如果你們的修改是好的,那就應當承認保守制度是好的。
如果我們憑借你們的修改能夠擴大你們所謂的群衆基礎,那就應當承認保守制度擁有廣泛的群衆基礎。
結果我們就得承認,将近二十年來我們是在反對民族利益。
” 他打算繼續說下去,可是奧雷連諾上校用字勢阻止了他。
“别浪費時間了,教授,”他說。
“最主要的是,從現在起,我們戰鬥就隻是為了權力啦。
”他仍然面帶微笑,拿起代表團給他的文件,準備簽字。
“既然如此,”他最後說,“我們就無異議了。
” 他的軍官們極度驚愕,面面相觑。
“原諒我,上校,”格林列爾多·馬克斯上校柔和地說。
”這是背叛。
” 奧雷連諾上校把蘸了墨水的筆拿在空中,在這個大膽的人身上使出了自己的威風。
“把你的武器交給我,”他下了命令。
格林列爾多·馬克斯上校站起身來,把武器放在桌上。
“到兵營去吧,”奧雷連諾上校命令
” ①馬博羅(1650一1722),英國将軍,1704年在德國西南多瑙河畔的布倫亨村擊潰法國軍隊。
奧雷連諾上校絲毫沒有表示自己的惱怒,但在他的随身衛隊搶劫和燒毀了寡婦的房子之後,他的心才平靜下來。
“提防你的心吧,奧雷連諾,”格林列爾多·馬克斯當時警告他。
“你在活活地爛掉。
”大約這個時候,奧雷連諾上校召開了第二次起義部隊指揮官會議。
到場的有各式各樣的人:空想家、野心家、冒險家、社會渣滓、甚至一般罪犯。
其中有一個保守黨官員是由于逃避盜用公款的懲罰才參加革命的。
許多人根本就不知道他們為什麼戰鬥,在這群形形色色的人中間,不同的信念将會引起内部爆炸,但最惹人注目的卻是一個陰沉沉的權勢人物——泰菲羅.瓦加斯将軍。
這是一個純血統的印第安人,粗野、無知,具有詭谲伎倆和預見才能,善于把他的部下變成極端的宗教狂。
奧雷連諾上校打算在會議上把起義部隊的指揮統一起來,反對政客們的鬼把戲。
可是泰菲羅·瓦加斯将軍破壞了他的計劃:在幾小時内,就瓦解了優秀指揮官的聯合,攫取了總指揮權。
。
這是一頭值得注意的野獸,”奧雷連諾上校向自己的軍官們說。
“對咱們來說,這樣的人比政府的陸軍部長還危險。
”于是,平常以膽怯著稱的一個上尉小心地舉起了食指。
“這很簡單,上校,”他說。
”應當把他殺死。
” 刹那間,這個建議超過了他自己的想法,他感到不安的倒不是這個建議多麼殘忍,而是實現這個建議的方式。
“别指望我會發出這樣的命令,”他回答。
他确實沒有發出這樣的命令。
然而兩個星期之後,泰菲羅将軍中了埋伏,被大砍刀剁成内醬,于是奧雷連諾上校擔任了總指揮。
就在那天夜裡,他的權力得到起義部隊所有的指揮官承認以後,他突然驚恐地醒來,大叫大嚷地要人給他一條毛毯。
身體内部徹骨的寒冷,在灼熱的太陽下也折磨着他,在許多肩裡都使他睡不着覺,終于變成一種病症,他原來醉心于權力,現在一陣一陣地對自己感到很不滿意了。
為了治好寒熱病,他下令槍斃勸他殺死泰菲羅·瓦加斯将軍的年輕軍官。
但他還沒發出命令,甚至還沒想到這種命令,他的部下就那麼幹了,他們經常超過他自己敢于達到的界線。
他雖有無限的權力,可是陷入孤獨,開始迷失方向。
現在,在他占領的城鎮裡,群衆的歡呼也惹他生氣,他覺得這些人也是這樣歡迎他的敵人的。
在每一個地方,他都遇見一些年輕人,他們用他那樣的眼睛看他。
用他那樣的腔調跟他說話,對他采取他對他們的那種懷疑态度,而且把自己叫做他的兒子。
他覺得奇怪——他仿佛變成了許多人,但是更加孤獨了。
他懷疑自己的軍官都在騙他,他對馬博羅公爵也冷淡了。
“最好的朋友是已經死了的,”當時他喜歡這麼說。
由于經常多疑,由于連年戰争的惡性循環,他已困乏不堪;他繞來繞去,實際上是原地踏步,但卻越來越衰老,越來越精疲力盡,越來越不明白:為什麼?怎麼辦?到何時為止?在粉筆劃的圓圈外面,經常都站着什麼人:有的缺錢;有的兒子患了百日咳;有的希望長眠,因為對肮髒的戰争已經感到厭惡;但是有的卻鼓起餘力,采取“立正,,姿勢,報告說:“一切正常,上校。
”然而,在綿延不斷的戰争中,“正常”恰恰是最可怕的:表示毫無進展。
奧雷連諾上校陷入孤獨,不再産生什麼預感,為了擺脫寒熱病(這種病一直陪他到死).他打算在馬孔多找到最後的栖身之所,在住事的回憶中得到溫暖。
他的消極情緒是那麼嚴重,有人報告他自由黨代表團前來跟他讨論最重要的政治問題時.他隻是在吊床上翻了個身,甚至沒讓自己睜開眼睛。
“帶他們去找妓女吧,”他嘟哝着說。
代表團成員是六個穿着禮服,戴着高筒帽的律師,以罕見的斯多葛精神忍受了+一月裡灼熱的太陽。
烏蘇娜讓他們住在她家裡。
白天的大部分時間,他們都呆在卧室内秘密商量,晚上則要求給他們一個衛隊和一個手風琴合奏隊,并且包下了整個卡塔林諾遊藝場。
“别打攪他們,”奧雷連諾上校命令說。
“我清楚地知道他們需要什麼。
”十二月初舉行的期待已久的談判用了不到一個小時,雖然許多人都以為這次談判會變成沒完沒了的争論。
在悶熱的客廳裡,幽靈似的自動鋼琴是用裹屍布一樣的白罩單遮住的,奧雷連諾上校的副官們在鋼琴旁邊用粉筆劃了個圈子;可是上校這一次沒有走進圈子。
他坐在他那些政治顧問之間的椅子上,用毛毯裹着身子,默不作聲地傾聽代表團簡短的建議。
他們要求他:第一,不再重新審核土地所有權,以便恢複自由派地主對自由黨的支持;第二,不再反對教會勢力,以便取得信徒們的支持,第三,不再要求婚生子女和非婚生子女的平等權利,以便維護家庭的聖潔和牢固關系。
“這就是說,”在建議念完之後,奧雷連諾上校微笑着說,“咱們戰鬥隻是為了權力羅。
” “從策略上考慮,我們對自己的綱領作了這些修改,”其中一個代表回答。
“目前最主要的是擴大我們的群衆基礎,其他的到時候再說。
” 奧雷連諾上校的一位政治顧問連忙插活。
“這是跟健全的理性相矛盾的,”他說。
“如果你們的修改是好的,那就應當承認保守制度是好的。
如果我們憑借你們的修改能夠擴大你們所謂的群衆基礎,那就應當承認保守制度擁有廣泛的群衆基礎。
結果我們就得承認,将近二十年來我們是在反對民族利益。
” 他打算繼續說下去,可是奧雷連諾上校用字勢阻止了他。
“别浪費時間了,教授,”他說。
“最主要的是,從現在起,我們戰鬥就隻是為了權力啦。
”他仍然面帶微笑,拿起代表團給他的文件,準備簽字。
“既然如此,”他最後說,“我們就無異議了。
” 他的軍官們極度驚愕,面面相觑。
“原諒我,上校,”格林列爾多·馬克斯上校柔和地說。
”這是背叛。
” 奧雷連諾上校把蘸了墨水的筆拿在空中,在這個大膽的人身上使出了自己的威風。
“把你的武器交給我,”他下了命令。
格林列爾多·馬克斯上校站起身來,把武器放在桌上。
“到兵營去吧,”奧雷連諾上校命令