第二十九回 丁兆蕙茶鋪偷鄭新 展熊飛湖亭會周老
關燈
小
中
大
“你再去看看。
天已三更,如何還不來呢?”丫環答應下樓。
猛又聽得樓梯亂響,隻聽有人唠叨道:“沒有銀子要銀子,及至有了銀子,他又說深夜之間難拿,暫且寄存,明日再拿罷。
可惡的狠!上上下下,叫人費事。
”說着話,隻聽唧叮咕咚一陣響,是将銀子放在桌子上的光景。
展爺便臨窗偷看。
見此人果是白晝在竹椅上坐的那人;又見桌上堆定八封銀子,俱是西紙包妥,上面影影綽綽有花押。
隻見鄭新一邊說話,一邊開那邊的假門兒,口内說道:“我是為交易買賣。
娘子又叫丫環屢次請我,不知有什麼緊要事?”手中卻一封一封将銀收入櫃子裡面,仍将假門兒扣好。
隻聽婦人道:“我因想起一宗事來,故此請你。
”鄭新道:“什麼事?”婦人道:“就是為那老厭物。
雖則逐出境外,我細想來,他既敢在縣裡告下你來,就保不住他在别處告你,或府裡,或京城,俱是不免的。
那時怎麼好呢?”鄭新聽了半晌,歎道:“若論當初,原受過他的大恩。
如今将他鬧到這步田地,我也就對不過我那亡妻了。
”說至此,聲音卻甚慘切。
展爺在窗外聽,暗道:“這小于尚有良心。
”忽聽有摔筷墩酒杯之聲。
再細聽時,又有抽抽噎噎之音,敢則是婦人哭了。
隻聽鄭新說道:“娘子不要生氣,我不過是那麼說。
”婦人道:“你既惦着前妻,就不該叫她死,也不該又把我娶來。
”鄭新道:“這原是因話提話。
人已死了,我還惦記作什麼?再者,她要緊你要緊呢?”說着話,便湊過婦人那邊去央告道:“娘子,是我的不是,你不要生氣。
明日再設法出脫那老厭物便了。
”又叫丫環燙酒,“與你奶奶換酒。
”一路緊央告,那婦人方不哭了。
大凡婦人曉得三從四德,不消說,那便是賢德的了。
惟有這不賢之婦,他不曉三從為何物,四德為何事。
他單有三個字的訣竅。
是哪三個字呢?乃惑、觸、吓也。
一進門時,尊敬丈夫,言語和氣。
丈夫說這個好,他便說妙不可言;丈夫說那個不好,他便說斷不可用。
真是百依百随,哄得丈夫心花俱開。
趁着歡喜之際,他便暗下針砭,這就用着蠱惑了。
說那個不當這麼着,說這個不當那麼着。
看丈夫的光景,若是有主意的男子,迎頭攔住,他這惑字便用不着,隻好另打主意;若遇無主意的男子,聽了那蠱惑之言,漸漸的心地就貼服了婦人。
婦人便大施神威,處處全以惑字當先,管保叫丈夫再也逃不出這惑字圈兒去。
此是第一訣竅,算用着了。
将丈夫的心籠絡住了,他便漸漸的放肆起來。
稍有不合心意之處,不是墩摔,就是嚷鬧,故意的觸動丈夫之怒,看丈夫能受不能受。
若剛強的男子,便怒上加怒,不是喝罵,就是毆打。
見他觸字不能行,他便斂聲息氣,趕早收起來。
偏有一等不做臉兒男子,本是自己生氣來着,忽見婦人一鬧,他不但沒氣,反倒笑了。
隻落得婦人聒絮不休,那男子竟會無言可對。
從此後,再要想他不觸而不可得。
至于吓,又是從觸中生出來的變格文字。
今日也觸,明日也觸,觸得丈夫全然不知不覺習慣成自然了。
他又從觸字之餘波,改成了吓字之機變,三行鼻涕,兩行淚,無故的關門不語,呼之不應;平空的囑托後事,仿佛是臨别贈言。
更有一等可惡者,尋刀覓剪,明說大賣,就猶如明火執仗的強盜相似。
弄得男人抿耳攢蹄,束手待斃,恨不得歃血盟誓。
自朝至夕,但得承一時之歡顔,不亞如放赦的一般。
家庭之間若真如此,雖則男子的乾剛不振,然而婦人之能為從此已畢矣。
即如鄭新之婦,便是用了三絕藝,已至于惑觸之局中,尚未用吓字之變格。
且說丫環奉命溫酒,剛然下樓,忽聽嗳喲一聲,轉身就跑上樓來,隻吓得張口結舌,驚慌失措。
鄭新一見,便問道:“你是怎麼了?”丫環喘籲籲方說道
天已三更,如何還不來呢?”丫環答應下樓。
猛又聽得樓梯亂響,隻聽有人唠叨道:“沒有銀子要銀子,及至有了銀子,他又說深夜之間難拿,暫且寄存,明日再拿罷。
可惡的狠!上上下下,叫人費事。
”說着話,隻聽唧叮咕咚一陣響,是将銀子放在桌子上的光景。
展爺便臨窗偷看。
見此人果是白晝在竹椅上坐的那人;又見桌上堆定八封銀子,俱是西紙包妥,上面影影綽綽有花押。
隻見鄭新一邊說話,一邊開那邊的假門兒,口内說道:“我是為交易買賣。
娘子又叫丫環屢次請我,不知有什麼緊要事?”手中卻一封一封将銀收入櫃子裡面,仍将假門兒扣好。
隻聽婦人道:“我因想起一宗事來,故此請你。
”鄭新道:“什麼事?”婦人道:“就是為那老厭物。
雖則逐出境外,我細想來,他既敢在縣裡告下你來,就保不住他在别處告你,或府裡,或京城,俱是不免的。
那時怎麼好呢?”鄭新聽了半晌,歎道:“若論當初,原受過他的大恩。
如今将他鬧到這步田地,我也就對不過我那亡妻了。
”說至此,聲音卻甚慘切。
展爺在窗外聽,暗道:“這小于尚有良心。
”忽聽有摔筷墩酒杯之聲。
再細聽時,又有抽抽噎噎之音,敢則是婦人哭了。
隻聽鄭新說道:“娘子不要生氣,我不過是那麼說。
”婦人道:“你既惦着前妻,就不該叫她死,也不該又把我娶來。
”鄭新道:“這原是因話提話。
人已死了,我還惦記作什麼?再者,她要緊你要緊呢?”說着話,便湊過婦人那邊去央告道:“娘子,是我的不是,你不要生氣。
明日再設法出脫那老厭物便了。
”又叫丫環燙酒,“與你奶奶換酒。
”一路緊央告,那婦人方不哭了。
大凡婦人曉得三從四德,不消說,那便是賢德的了。
惟有這不賢之婦,他不曉三從為何物,四德為何事。
他單有三個字的訣竅。
是哪三個字呢?乃惑、觸、吓也。
一進門時,尊敬丈夫,言語和氣。
丈夫說這個好,他便說妙不可言;丈夫說那個不好,他便說斷不可用。
真是百依百随,哄得丈夫心花俱開。
趁着歡喜之際,他便暗下針砭,這就用着蠱惑了。
說那個不當這麼着,說這個不當那麼着。
看丈夫的光景,若是有主意的男子,迎頭攔住,他這惑字便用不着,隻好另打主意;若遇無主意的男子,聽了那蠱惑之言,漸漸的心地就貼服了婦人。
婦人便大施神威,處處全以惑字當先,管保叫丈夫再也逃不出這惑字圈兒去。
此是第一訣竅,算用着了。
将丈夫的心籠絡住了,他便漸漸的放肆起來。
稍有不合心意之處,不是墩摔,就是嚷鬧,故意的觸動丈夫之怒,看丈夫能受不能受。
若剛強的男子,便怒上加怒,不是喝罵,就是毆打。
見他觸字不能行,他便斂聲息氣,趕早收起來。
偏有一等不做臉兒男子,本是自己生氣來着,忽見婦人一鬧,他不但沒氣,反倒笑了。
隻落得婦人聒絮不休,那男子竟會無言可對。
從此後,再要想他不觸而不可得。
至于吓,又是從觸中生出來的變格文字。
今日也觸,明日也觸,觸得丈夫全然不知不覺習慣成自然了。
他又從觸字之餘波,改成了吓字之機變,三行鼻涕,兩行淚,無故的關門不語,呼之不應;平空的囑托後事,仿佛是臨别贈言。
更有一等可惡者,尋刀覓剪,明說大賣,就猶如明火執仗的強盜相似。
弄得男人抿耳攢蹄,束手待斃,恨不得歃血盟誓。
自朝至夕,但得承一時之歡顔,不亞如放赦的一般。
家庭之間若真如此,雖則男子的乾剛不振,然而婦人之能為從此已畢矣。
即如鄭新之婦,便是用了三絕藝,已至于惑觸之局中,尚未用吓字之變格。
且說丫環奉命溫酒,剛然下樓,忽聽嗳喲一聲,轉身就跑上樓來,隻吓得張口結舌,驚慌失措。
鄭新一見,便問道:“你是怎麼了?”丫環喘籲籲方說道