俞淨意公遇竈神記——淨空法師主講
關燈
小
中
大
尤惜陰居士曾說,《了凡四訓》是奉行《感應篇》與功過格的事實。
了凡先生所用的功過格,我們在《德育古鑒》裡刊出來了。
《德育古鑒》就是一部功過格的感應錄,完全是依功過格而編的,不但教我們修行,且加強我們的信心。
《俞淨意公遇竈神記》,這一篇是補充《了凡四訓》沒有說到的地方。
都是于世道人心很有利益的好文章,我們同樣把它當做寶典來受持。
讀過之後,自己更應當深深的反盛檢點。
尤其是生活在現代的社會,必須認真修學,才能趨吉避兇,轉災禍為吉祥。
明嘉靖時。
江西俞公。
諱都。
字良臣。
多才博學。
十八歲為諸生。
每試必高等。
俞先生是明朝嘉靖時候的人,跟袁了凡先生是同一時代。
嘉靖年間,國家做了不少事,佛教裡也有一樁大事,就是《方冊大藏經》的刊行。
從前《大藏經》都是折疊的本子,諸位在寺院裡所見,誦經拜忏時用的&lsquo折本&rsquo。
古代經書都是折本。
用線裝訂的,就稱&lsquo方冊版本&rsquo。
第一部方冊版本是嘉靖年間編印的,這一部藏經就稱《嘉靖藏》。
嘉靖是指年代;憨山大師&mdash德清和尚,發起主其事;編輯地點在金山,所以也叫做《金山藏》。
經書從折疊本轉為線裝本,就是從這時候開始的,是佛門裡的一樁大事。
最近出版的《中華大藏經》第二輯,原本就是《嘉靖藏》,在台灣重櫻這部藏經流傳到現在有五百多年了。
國家跟佛教界,都有這樣的盛舉,因而感應道交的人也特别多。
江西有一位俞先生,名叫都,字良臣,多才博學&mdash書念得很好,很有學問。
&ldquo十八歲為諸生&rdquo,諸生就是秀才。
&ldquo每試必高等&rdquo,可見他确實有聰明過人之處。
年及壯。
家貧授徒。
與同庠生十餘人。
結文昌社。
惜字。
放生。
戒一婬一殺口過。
行之有年。
前後應試七科。
皆不中。
生五子。
四子病夭。
其第三子。
甚聰秀。
左足底有雙痣。
夫婦寶之。
八歲戲于裡中。
遂失去。
不知所之。
生四女。
僅存其一。
妻以哭兒女故。
兩目皆盲。
公潦倒終年。
貧窘益甚。
自反無大過。
慘膺天罰。
這一段說出他壯年時非常潦倒。
年歲老大,家境也不好,靠著教書為生,當時稱為&lsquo私塾&rsquo,當然學生也不多。
在這個時候,他與同學十餘人&ldquo結文昌社&rdquo。
&ldquo同庠生&rdquo就是同年進學的同班同學。
&lsquo文昌社&rsquo就是結一個社一團一,志同道合的人聚集在一起,實行《文昌帝君陰骘文》,依照文昌的教訓來修學。
現在印的《安士全書》上半部,就是《文昌帝君陰骘文》。
古代讀書人,普遍重視這一篇文章。
童子在七、八歲時,家長或是老師就教他背誦。
《印光大師文鈔》裡還囑咐我們,家裡有子弟到了上學年齡的,就應當教他背《陰骘文》及《感應篇》。
這确實有好處。
這兩篇文字都不長,《文昌帝君陰骘文》隻有一千多字,《感應篇》也是如此,都是簡短的文章。
&lsquo文昌社&rsquo的同學力行《陰骘文》,遵守文昌帝君的遺訓。
《陰骘文》裡,對于惜字紙、放生、戒一婬一、戒殺、戒妄語等,都說得很詳細。
&ldquo行之有年&rdquo。
他們自結文昌社起,在一起修行,過了很多年。
俞先生&ldquo前後應試七科&rdquo,經過七次的考試都沒考中(從秀才考舉人,始終沒考中)。
生了五個兒子,其中四個夭折了,剩下老三,也丢一了。
老三是最聰明的,八歲那年在外面玩耍,失蹤了。
四個女兒,死了三個。
俞公共有九個兒女,除了失蹤的兒子之外,眼前就剩一個女兒,他的妻子在這種悲痛的情況下,兩眼都哭瞎了。
&ldquo俞公潦倒終年,貧窘益甚&rdquo,俞先生的家境越來越困難。
&ldquo自反無大過&rdquo,自己反省,好像沒有做過什麼大惡事,為什麼老天爺給他這樣重的懲罰?似乎上天都沒有保佑他。
年四十外。
每歲臘月終。
自寫黃疏。
禱于竈神。
求其上達。
如是數年。
亦無報應。
至四十七歲時。
&ldquo年四十外&rdquo。
每年臘月三十,是民間風俗祭竈神的時候。
竈神爺将往上天,把這一家人的善惡都給玉皇大帝報告。
所以,從前供養竈神的對聯是&lsquo上天奏好事,下地保平安&rsquo。
他自己每到這個時候,便寫一篇疏文,托竈神爺帶到天帝那裡去。
這樣過了好幾年,也沒有感應。
直到四十七歲時才有了感應。
除夕與瞽妻一女夜坐。
舉室蕭然。
凄涼相吊。
&lsquo除夕&rsquo就是臘月三十。
從這幾句,足見俞先生家境多麼凄慘!忽聞叩門聲。
公秉燭視之。
見一角巾皂服之士。
須發半蒼。
長揖就座。
口稱張姓。
自遠路而歸。
聞君家愁歎。
特來相慰。
四十七歲那年,臘月三十的晚上,他正與妻女枯坐凄涼相吊的時候,忽然有人敲門。
他點蠟燭開門,看到一個人,&ldquo角巾皂服&rdquo。
從前角巾是一般隐士用的,它不是一頂帽子,是一塊方的布,紮在頭頂上,這叫角巾。
修道之人往往也是這種打扮。
&lsquo皂服&rsquo,&lsquo皂&rsquo是黑色。
穿著黑色的袍子。
&ldquo須發半蒼&rdquo,看年歲大概總有五、六十歲了。
&ldquo長揖就座&rdquo,很有禮貌,向他一問訊作揖,就坐下來了。
介紹自己姓張,從遠路而歸,走到你家門口,聽到你家裡有愁歎的聲音,特地前來慰問。
這是說明來意。
公心異其人。
執禮甚恭。
俞先生見到這個陌生人,心裡也感覺得很奇怪,但是看看他的儀表談吐,又好像很不平凡,所以對他非常恭敬。
在這種潦倒的時候,世态炎涼,那裡還有朋友來慰問!尤其是臘月三十晚上,家家都一團一圓,誰有空閑到你家來慰問呢?在這個時候有個人來慰問,當然心裡非常感激,所以對他很恭敬。
因言生平讀書積行。
至今功名不遂。
妻子不全。
衣食不繼。
且以曆焚竈疏。
為張誦之。
他是滿腹的牢騷,自己确實是有才學,可是一直到這麼大的年歲&mdash四十七歲,&ldquo至今功名不遂&rdquo。
那時的讀書人,唯一的出路是功名,&lsquo學而優則仕&rsquo。
有了功名之後,靠國家的俸祿才能養家活口。
讀書人要是考不取功名,家境很清寒,沒有一點基礎,相當之苦。
從這裡我們能看到俞先生很苦,而且遭遇到種種不幸。
他就說出自己生平讀書與行持,好像都沒有什麼大過失,為什麼到現在功名不遂,妻子不能保全,兒女夭折的那麼多,衣食不繼,生活都成問題。
同時又說,這些年來,每年除夕都在竈神爺前焚疏。
他所寫的疏文都還記得,把疏文的意思說給張先生聽聽。
張曰。
予知君家事久矣。
張先生說,我對你家裡的事知道得很清楚也很久了,你不必再告訴我。
君意惡太重。
專務虛名。
滿紙怨尤。
渎陳上帝。
恐受罰不止此也。
這一段文的意思,是《四訓》裡沒有提到的,必須要補充。
這些事不隻是袁了凡一個人,俞淨意先生也遇到了。
一位遇到雲谷禅師,改過自新;一位遇到竈神,一樣把命運改轉過來。
張公說,他的&ldquo意惡太重&rdquo,讀書積行,&ldquo專務虛名&rdquo。
他自己每年在竈神面前所焚的疏表,都是一些怨天尤人的詞句,沒有一點悔改的意思。
這是亵渎上帝!恐怕上帝給你的懲罰不止如此。
可能還有更重大的災難在後頭。
公大驚曰。
俞先生生平所為沒有别人知道,這個陌生人怎麼會曉得?經他這麼一說,心裡很驚訝。
聞冥冥之中。
纖善必錄。
予誓行善事。
恪奉規條。
久矣。
豈盡屬虛名乎。
俞先生聽了張公所雲,并不服氣。
他說,&lsquo我聽說冥冥之中,都有鬼神監察,很小很小的善,鬼神也知道,我這麼多年結文昌社,與同學們立下誓願,力行善事。
文昌社裡訂的規條,就等于戒律一樣,大家都要遵守,我也是遵照奉行,沒有違犯。
難道這些都是虛名嗎?&rsquo張曰。
即如君規條中惜字一款。
君之生徒與知交輩。
多用書文舊冊。
糊窗裹物。
甚至以之拭桌。
且借口曰勿污。
而旋焚之。
君日日親見。
略不戒谕一語。
但遇途間字紙。
拾歸付火。
有何益哉。
張公就在文昌社規條裡,舉出幾樁事實來說明。
《陰骘文》裡很重視惜字紙(這是重視文化&mdash重道,文以載道的示範意義),當然他們文昌社裡也有這一條。
張公就跟他講,既然有這一條,就應當依教奉行。
然而你們還是将一些書冊或寫的文章(這都是字紙),還有舊書,用來糊窗子。
現代都是用玻璃窗,還得講究花紋與美觀。
年輕的同學不知道,年歲大一點的人,也許會知道,過去窗子是用紙糊的。
用字紙糊窗的确很多,或者用字紙包東西,這是大不敬。
現代用字紙糊窗的事是沒有了。
漂亮的壁紙多得是,盡管你挑選去,誰家還會用字紙糊窗,但是用字紙包東西倒還常見到。
我們明了重道尊師之意,自己應當盡量避免;别人造罪業,你要是勸他,他必然起反感。
這事情就是看到人家跳火坑,也沒有辦法把他拉回來。
隻有從我們自己本身做起,做
了凡先生所用的功過格,我們在《德育古鑒》裡刊出來了。
《德育古鑒》就是一部功過格的感應錄,完全是依功過格而編的,不但教我們修行,且加強我們的信心。
《
都是于世道人心很有利益的好文章,我們同樣把它當做寶典來受持。
讀過之後,自己更應當深深的反盛檢點。
尤其是生活在現代的社會,必須認真修學,才能趨吉避兇,轉災禍為吉祥。
江西俞公。
諱都。
字良臣。
多才博學。
十八歲為諸生。
每試必高等。
俞先生是明朝嘉靖時候的人,跟袁了凡先生是同一時代。
嘉靖年間,國家做了不少事,佛教裡也有一樁大事,就是《方冊大藏經》的刊行。
從前《大藏經》都是折疊的本子,諸位在寺院裡所見,誦經拜忏時用的&lsquo折本&rsquo。
古代經書都是折本。
用線裝訂的,就稱&lsquo方冊版本&rsquo。
第一部方冊版本是嘉靖年間編印的,這一部藏經就稱《嘉靖藏》。
嘉靖是指年代;憨山大師&mdash德清和尚,發起主其事;編輯地點在金山,所以也叫做《金山藏》。
經書從折疊本轉為線裝本,就是從這時候開始的,是佛門裡的一樁大事。
最近出版的《中華大藏經》第二輯,原本就是《嘉靖藏》,在台灣重櫻這部藏經流傳到現在有五百多年了。
國家跟佛教界,都有這樣的盛舉,因而感應道交的人也特别多。
江西有一位俞先生,名叫都,字良臣,多才博學&mdash書念得很好,很有學問。
&ldquo十八歲為諸生&rdquo,諸生就是秀才。
&ldquo每試必高等&rdquo,可見他确實有聰明過人之處。
家貧授徒。
與同庠生十餘人。
結文昌社。
惜字。
放生。
戒一婬一殺口過。
行之有年。
前後應試七科。
皆不中。
生五子。
四子病夭。
其第三子。
甚聰秀。
左足底有雙痣。
夫婦寶之。
八歲戲于裡中。
遂失去。
不知所之。
生四女。
僅存其一。
妻以哭兒女故。
兩目皆盲。
公潦倒終年。
貧窘益甚。
自反無大過。
慘膺天罰。
這一段說出他壯年時非常潦倒。
年歲老大,家境也不好,靠著教書為生,當時稱為&lsquo私塾&rsquo,當然學生也不多。
在這個時候,他與同學十餘人&ldquo結文昌社&rdquo。
&ldquo同庠生&rdquo就是同年進學的同班同學。
&lsquo文昌社&rsquo就是結一個社一團一,志同道合的人聚集在一起,實行《文昌帝君陰骘文》,依照文昌的教訓來修學。
現在印的《安士全書》上半部,就是《文昌帝君陰骘文》。
古代讀書人,普遍重視這一篇文章。
童子在七、八歲時,家長或是老師就教他背誦。
《
這确實有好處。
這兩篇文字都不長,《文昌帝君陰骘文》隻有一千多字,《感應篇》也是如此,都是簡短的文章。
&lsquo文昌社&rsquo的同學力行《陰骘文》,遵守文昌帝君的遺訓。
《陰骘文》裡,對于惜字紙、放生、戒一婬一、戒殺、戒妄語等,都說得很詳細。
&ldquo行之有年&rdquo。
他們自結文昌社起,在一起修行,過了很多年。
俞先生&ldquo前後應試七科&rdquo,經過七次的考試都沒考中(從秀才考舉人,始終沒考中)。
生了五個兒子,其中四個夭折了,剩下老三,也丢一了。
老三是最聰明的,八歲那年在外面玩耍,失蹤了。
四個女兒,死了三個。
俞公共有九個兒女,除了失蹤的兒子之外,眼前就剩一個女兒,他的妻子在這種悲痛的情況下,兩眼都哭瞎了。
&ldquo俞公潦倒終年,貧窘益甚&rdquo,俞先生的家境越來越困難。
&ldquo自反無大過&rdquo,自己反省,好像沒有做過什麼大惡事,為什麼老天爺給他這樣重的懲罰?似乎上天都沒有保佑他。
每歲臘月終。
自寫黃疏。
禱于竈神。
求其上達。
如是數年。
亦無報應。
至四十七歲時。
&ldquo年四十外&rdquo。
每年臘月三十,是民間風俗祭竈神的時候。
竈神爺将往上天,把這一家人的善惡都給玉皇大帝報告。
所以,從前供養竈神的對聯是&lsquo上天奏好事,下地保平安&rsquo。
他自己每到這個時候,便寫一篇疏文,托竈神爺帶到天帝那裡去。
這樣過了好幾年,也沒有感應。
直到四十七歲時才有了感應。
舉室蕭然。
凄涼相吊。
&lsquo除夕&rsquo就是臘月三十。
從這幾句,足見俞先生家境多麼凄慘!
公秉燭視之。
見一角巾皂服之士。
須發半蒼。
長揖就座。
口稱張姓。
自遠路而歸。
聞君家愁歎。
特來相慰。
四十七歲那年,臘月三十的晚上,他正與妻女枯坐凄涼相吊的時候,忽然有人敲門。
他點蠟燭開門,看到一個人,&ldquo角巾皂服&rdquo。
從前角巾是一般隐士用的,它不是一頂帽子,是一塊方的布,紮在頭頂上,這叫角巾。
修道之人往往也是這種打扮。
&lsquo皂服&rsquo,&lsquo皂&rsquo是黑色。
穿著黑色的袍子。
&ldquo須發半蒼&rdquo,看年歲大概總有五、六十歲了。
&ldquo長揖就座&rdquo,很有禮貌,向他一問訊作揖,就坐下來了。
介紹自己姓張,從遠路而歸,走到你家門口,聽到你家裡有愁歎的聲音,特地前來慰問。
這是說明來意。
執禮甚恭。
俞先生見到這個陌生人,心裡也感覺得很奇怪,但是看看他的儀表談吐,又好像很不平凡,所以對他非常恭敬。
在這種潦倒的時候,世态炎涼,那裡還有朋友來慰問!尤其是臘月三十晚上,家家都一團一圓,誰有空閑到你家來慰問呢?在這個時候有個人來慰問,當然心裡非常感激,所以對他很恭敬。
至今功名不遂。
妻子不全。
衣食不繼。
且以曆焚竈疏。
為張誦之。
他是滿腹的牢騷,自己确實是有才學,可是一直到這麼大的年歲&mdash四十七歲,&ldquo至今功名不遂&rdquo。
那時的讀書人,唯一的出路是功名,&lsquo學而優則仕&rsquo。
有了功名之後,靠國家的俸祿才能養家活口。
讀書人要是考不取功名,家境很清寒,沒有一點基礎,相當之苦。
從這裡我們能看到俞先生很苦,而且遭遇到種種不幸。
他就說出自己生平讀書與行持,好像都沒有什麼大過失,為什麼到現在功名不遂,妻子不能保全,兒女夭折的那麼多,衣食不繼,生活都成問題。
同時又說,這些年來,每年除夕都在竈神爺前焚疏。
他所寫的疏文都還記得,把疏文的意思說給張先生聽聽。
予知君家事久矣。
張先生說,我對你家裡的事知道得很清楚也很久了,你不必再告訴我。
專務虛名。
滿紙怨尤。
渎陳上帝。
恐受罰不止此也。
這一段文的意思,是《四訓》裡沒有提到的,必須要補充。
這些事不隻是袁了凡一個人,俞淨意先生也遇到了。
一位遇到雲谷禅師,改過自新;一位遇到竈神,一樣把命運改轉過來。
張公說,他的&ldquo意惡太重&rdquo,讀書積行,&ldquo專務虛名&rdquo。
他自己每年在竈神面前所焚的疏表,都是一些怨天尤人的詞句,沒有一點悔改的意思。
這是亵渎上帝!恐怕上帝給你的懲罰不止如此。
可能還有更重大的災難在後頭。
俞先生生平所為沒有别人知道,這個陌生人怎麼會曉得?經他這麼一說,心裡很驚訝。
纖善必錄。
予誓行善事。
恪奉規條。
久矣。
豈盡屬虛名乎。
俞先生聽了張公所雲,并不服氣。
他說,&lsquo我聽說冥冥之中,都有鬼神監察,很小很小的善,鬼神也知道,我這麼多年結文昌社,與同學們立下誓願,力行善事。
文昌社裡訂的規條,就等于戒律一樣,大家都要遵守,我也是遵照奉行,沒有違犯。
難道這些都是虛名嗎?&rsquo
即如君規條中惜字一款。
君之生徒與知交輩。
多用書文舊冊。
糊窗裹物。
甚至以之拭桌。
且借口曰勿污。
而旋焚之。
君日日親見。
略不戒谕一語。
但遇途間字紙。
拾歸付火。
有何益哉。
張公就在文昌社規條裡,舉出幾樁事實來說明。
《陰骘文》裡很重視惜字紙(這是重視文化&mdash重道,文以載道的示範意義),當然他們文昌社裡也有這一條。
張公就跟他講,既然有這一條,就應當依教奉行。
然而你們還是将一些書冊或寫的文章(這都是字紙),還有舊書,用來糊窗子。
現代都是用玻璃窗,還得講究花紋與美觀。
年輕的同學不知道,年歲大一點的人,也許會知道,過去窗子是用紙糊的。
用字紙糊窗的确很多,或者用字紙包東西,這是大不敬。
現代用字紙糊窗的事是沒有了。
漂亮的壁紙多得是,盡管你挑選去,誰家還會用字紙糊窗,但是用字紙包東西倒還常見到。
我們明了重道尊師之意,自己應當盡量避免;别人造罪業,你要是勸他,他必然起反感。
這事情就是看到人家跳火坑,也沒有辦法把他拉回來。
隻有從我們自己本身做起,做