卷二·朋友賓主

關燈
【原文】 取善輔仁(01),皆(02)朋友;往來交際,疊為主賓(03)。

     爾我同心,曰金蘭(04);朋友相(05),曰麗澤(06)。

     東家曰東主(07),師傅曰西賓(07)。

     父所交遊,尊為父執(08);己所共事,謂之同袍(09)。

     心志相孚(10)為莫逆(11),老幼相交曰忘年(12)。

     刎頸交(13),相如與廉頗;總角好(14),孫策(15)與周瑜(16)。

     膠漆相投(17),陳重之與雷義(18);雞黍之約(19),元伯之與巨卿。

     【注釋】 (01)取善輔仁:吸取朋友的長處來培養自己的仁德。

    善,長處。

    仁,仁義。

     (02)資:憑借,依靠。

     (03)疊為主賓:雙方互為主賓。

    疊,交替,輪流,更疊。

     (04)金蘭:《易·系辭上》載:“二人同心,其利斷金;同心之言,其臭如蘭。

    ”形容志同道合的人,後來則引申為異姓兄弟之間的結拜。

     (05)資:資助。

     (06)麗澤:比喻互相資助。

     (07)東家、西賓:古人待客,按照禮儀,主人坐在東面向西面,所以稱作“東家”或“東主”,賓客坐在西面,面向東面。

     (08)父執:父親的朋友。

    執,就是至交,好友的意思。

     (09)同袍:同穿一條戰袍的戰友,後來多比喻特别有交情,關系十分密切的人。

     (10)心志相孚:心意相通,以誠相待。

    孚,信用,相應,符合。

     (11)莫逆:沒有抵觸,思想感情一緻,比喻情投意合,感情深厚。

     (12)忘年:就是忘年交。

    指兩個人年紀或輩分相差懸殊,但卻可以稱為知心的朋友。

     (13)刎頸交:同生死,共患難的朋友。

    戰國時趙國大将軍廉頗不屈居于蔺相如之下,揚言要當面羞辱相如。

    相如為了國家利益,不計私仇,對廉頗一忍再忍,最後廉頗深受感動。

    後來廉頗肉袒上門負荊請罪,最終與相如結為“刎頸之交”。

     (14)總角好:用來比喻童年時代就是很好的朋友。

    總角就是古代兒童把頭發梳成一個向上的小辮,這裡指童年時代。

     (15)孫策:孫氏政權的建立者,其弟孫權稱帝追尊其為長沙桓王。

     (16)周瑜:字公瑾,幫助孫策創立政權,後輔佐孫權。

     (17)膠漆相投:用來比喻情投意合,如膠似漆,親密而無間。

     (18)雷義、陳重:東漢人。

    雷義、陳重分别舉茂才和孝廉,二人先是互相謙讓,太守和刺史都不同意,最後二人同拜尚書郎。

    所以人們稱他們的關系就像膠漆一樣堅固。

     (19)雞黍之約:《後漢書·範式傳》記載,東漢,山一陽一金鄉的範式(字巨卿)與汝南張劭(字元伯)是京城洛一陽一太學裡的同學,關系特别要好,後來各自回家。

    範式約定兩年後到張劭家拜訪,轉眼約期已到,張劭殺雞煮黍準備待客,他的母親說:“分别兩年,千裡之外,怎麼能相信。

    ”張元伯說:“範巨卿是守信的人,一定不會違約。

    ”後來範式果然如期而至。

    後來用“範張雞黍”來表示朋友間的信義與深情。

     【譯文】 吸取朋友的長處來培養自己的仁德,講的是依靠朋友;朋友之間的往來交際,是輪流做主人和客人。

     你我同心的朋友叫做“金蘭”;朋友之間的相互資助叫做“麗澤”。

    東家叫做“東主”,師傅叫做“西賓”。

     父親的朋友尊為“父執”;與自己共事的人稱為“同袍”。

    心意相通又以誠相待的朋友稱為“莫逆”,老人和年輕的人交朋友稱作“忘年”。

     “刎頸之交”,說的是戰國時候的蔺相如和廉頗生死與共的情誼;“總角之好”,說的是三國時期的孫策和周瑜在孩提的時候就是很好的朋友。

     像膠漆一樣互相黏合的友誼,說的是雷義和陳重堅不可破的友情;雖然隔了兩年依然殺雞作黍等待好友到來,說的是範式和張劭的約定。

     【原文】 與善人交,如入芝蘭之室(20),久而不聞其香;與惡人交,如入鮑魚之肆(21),久而不聞其臭。

     肝膽相照(22),斯為腹心(23)之友;意氣不孚(24),謂之口頭之交(25)。

     彼此不合,謂之參商(26);爾我相仇,如同冰炭(27)。

     民之失施,乾糇[hóu]以愆[qiān](28);他山之