第二十五章 首次婚禮

關燈
到眼前的一切不由大為震驚:新娘竟跑出來迎她,而新郎卻忙着固定一隻掉下來的花環,身為父親的牧師則兩隻胳膊下各夾着一瓶酒一本正經地往樓上走。

     “嗳呀,真是亂七八糟!”老太太叫道,一屁股坐在為她準備的雅座上,擺弄着她那淡紫色波紋綢衣的皺褶,發出好一陣沙沙聲,”孩子,要到最後一刻你才能被人看見埃”“嬸子,我不是展品,沒有人來盯着我看,評判我的衣服,或估算婚宴的費用。

    我太幸福了,顧不上别人怎麼說、怎麼想。

    我要以我喜歡的方式舉行我的婚禮。

    約翰,親愛的,給你錘子。

    ”梅格就這樣走開了,去幫"那人"幹那件完全不适合他的工作。

     布魯克先生甚至沒有說聲"謝謝"。

    但他彎腰去接那毫無浪漫色彩的工具時,在折門後吻了他的******。

    那種景象使馬奇嬸嬸急速掏出手帕,抹去突然湧進她銳利老眼的淚滴。

     嘩啦一聲,叫聲,勞裡的笑聲,伴随着不雅的驚歎:“天啊!好家夥!喬又把蛋糕毀了!”引起了一陣忙亂。

    這邊還沒完,那邊又來了一群堂表兄妹。

    正像貝思小時候常說的:“大隊人馬駕到。

    ”“别讓那小巨人靠近我。

    他比蚊子還讓我煩,“馬奇嬸嬸對艾美耳語道。

    屋子裡擠滿了人,而勞裡的黑色頭頂超出所有的人。

     “他答應過我今天好好表現。

    如果他願意,他能做到非常優雅,”艾美回答道。

    她溜過去警告海格立斯當心這位嚴厲的嬸嬸,可警告倒使他一門心思纏住老太太,讓老太太差點發瘋。

     沒有婚禮上常見的列隊行進,但馬奇先生和一對新人在綠色的拱門下站定時,屋裡一片寂靜。

    媽媽和妹妹們挨得緊緊的,好像極不情願送走梅格。

    爸爸不止一次停下話來,這使得儀式更加美麗、莊嚴。

    新郎的手在顫抖,誰也沒聽清他的回答;然而,梅格直盯着丈夫的雙眼說道:“我願意!”她的面容、她的聲音都帶着溫柔的信任,這讓母親感到欣慰,馬奇嬸嬸卻嗤之以鼻。

     喬沒有哭,盡管差一點兒就哭出來。

    她意識到勞裡正盯着她看,淘氣的黑眼睛帶着既歡樂又傷感的可笑神色。

    她這才忍住沒哭。

    貝思把頭埋在媽媽肩膀裡。

    艾美站在那兒,就像一座優雅的雕像,一束陽光撫摸着她白皙的額角和頭上的花束,好看極了。

    值得一提的還有很多,可婚禮一完,梅格哭了出來:“第一個吻給媽咪!”她轉過身,用充滿愛意的唇,吻了吻媽媽。

    接下來的十五分鐘,她看上去愈發像一朵玫瑰了,因為從勞倫斯先生到罕娜嬷嬷,每個人都最大限度地利用這一特權。

    老罕娜圍着條精巧的大頭巾,在大廳裡倚在梅格身上,又是哭又是笑,叫着:“祝福你,親愛的,一百遍! 蛋糕一點兒也沒事,一切看上去都好。

    ”然後大家都振奮起來,說了些或試着說些鼓舞人心的話。

     他們做得很好,輕快的心情容易産生笑聲。

    沒有展示禮物,因為禮物已經陳列在小屋中了;也沒有精心烹制的早餐,但是午餐很豐盛,蛋糕、水果,全用鮮花裝飾着。

    勞倫斯先生和馬奇嬸嬸聳聳肩,相視而笑,他們發現三個斟酒女神。

    巡回傳遞的飲品隻是水、檸檬汁和咖啡。

    但是誰也沒吱聲,直到勞裡出現在新娘面前。

    他手端裝滿食物的托盤,臉上帶着迷惑的神情,堅持讓新娘吃東西。

     “是不是喬不慎把酒瓶都打碎了?”他輕聲問,”或許我隻是自找沒趣,我早上看見地上有一些碎酒瓶。

    ”“不是,你爺爺很客氣,把他最好的酒拿來給我們了,而且,馬奇嬸嬸也送過來一些。

    但是爸爸給貝思留了一些,将剩下的送給軍人之家了。

    你知道,他認為隻有生病時才能喝酒。

    媽媽說,她和她的女兒們都不會在家中用酒招待年輕人。

    ”梅格認真地說着,她想勞裡會皺眉或笑笑,但他既沒皺眉也沒笑,而是迅速地掃了她一眼,像他慣常一樣沖動地說:“我喜歡那樣。

    我看夠了喝酒造成的危害,希