第五章

關燈
力的革命戰士,久經狂風巨浪的波羅的海艦隊水兵,一九一五年就加入俄國社會民主工黨的堅強的布爾什維克,對年輕的鍋爐工保爾講述着嚴峻的生活真理。

    保爾兩眼緊緊地盯着他,聽得入了神。

     “小弟弟,我小時候跟你差不多,”朱赫來說。

    “渾身是勁,總想反抗,就是不知道力氣往哪兒使。

    我家裡很窮。

    一看見财主家那些吃得好穿得好的小少爺,我就恨得牙癢癢的。

    我常常狠勁揍他們。

    可是有什麼用呢,過後還得挨爸爸一頓痛打。

    單槍匹馬地幹,改變不了這個世道。

    保夫魯沙,你完全可以成為工人階級的好戰士,一切條件你都有,隻是年紀還小了點,階級鬥争的道理,你還不大明白。

    小弟弟,我看你挺有出息,所以想跟你說說應該走什麼路。

    我最讨厭那些膽小怕事、低聲下氣的家夥。

    現在全世界都燃起了烈火。

    奴隸們起來造反了,要把舊世界沉到海裡去。

    但是,幹這種事,需要的是勇敢堅強的階級弟兄,而不是嬌生慣養的公子哥兒;需要的是堅決鬥争的鋼鐵戰士,而不是戰鬥一打響就像蟑螂躲亮光那樣鑽牆縫的軟骨頭。

    ” 朱赫來緊握拳頭,有力地捶了一下桌子。

     他站起身來,兩手插在衣袋裡,皺着眉頭在屋裡大步走來走去。

     朱赫來閑得太難受了。

    他後悔不該留在這個倒黴的小城裡。

    他認為再呆下去已經沒有什麼意義,所以,毅然決定穿過火線,找紅軍部隊去。

     城裡還有一個九個人的黨組織,可以繼續進行工作。

     “沒有我,他們照樣可以幹下去。

    我可不能再在這兒閑呆着。

    已經浪費了十個月,夠了。

    ”朱赫來生氣地想。

     “費奧多爾,你到底是幹什麼的?”有一天,保爾問他。

     朱赫來站起來,把手插在衣袋裡。

    他一時沒有弄明白這句話的意思。

     “難道你還不知道我是幹什麼的嗎?” “我想你一定是個布爾什維克,要不就是個******。

    ”保爾低聲回答。

     朱赫來哈哈大笑起來,逗樂似的拍拍被藍白條水手衫緊箍着的寬胸脯。

     “小弟弟,這是明擺着的事。

    不過布爾什維克就是******,******就是布爾什維克,這也是明擺着的事。

    ”他接着嚴肅地說:“既然你已經知道了,你就應當記住:要是你不願意他們整死我,那你不論在什麼地方,不論對什麼人,都不能洩漏這件事。

    懂嗎?” “我懂。

    ”保爾堅定地回答。

     這時,從院子裡突然傳來了說話聲,沒有敲門,人就進來了。

    朱赫來急忙把手伸到衣袋裡,但是立刻又抽了出來。

    進來的是謝廖沙,他頭上纏着繃帶,臉色蒼白,比以前瘦了。

    瓦莉亞和克利姆卡跟在他後面。

     “你好,小鬼頭!”謝廖沙笑着把手伸給保爾。

    “我們三個一道來看你。

    瓦莉亞不讓我一個人來,不放心。

    克利姆卡又不放瓦莉亞一個人來,也是不放心。

    别看他一腦袋紅毛,傻呵呵的,活像馬戲團的小醜,倒還懂點好歹,知道讓一個人獨自到哪兒去有危險。

    ” 瓦莉亞笑着捂住謝廖沙的嘴,說:“盡胡扯!今天他一直跟克利姆卡過不去。

    ” 克利姆卡憨厚地笑着,露出潔白的牙齒。

     “對病人隻能将就點了。

    腦瓜子挨了一刀,難怪要胡說八道。

    ” 大家都笑了。

     謝廖沙還沒有完全複原,就靠在保爾床上。

    朋友們随即熱烈地交談起來。

    謝廖沙一向高高興興,有說有笑,今天卻顯得沉靜、抑郁,他把佩特留拉匪兵砍傷他的經過告訴了朱赫來。

     朱赫來對來看保爾的這三個青年都很了解。

    他到勃魯紮克家去過多次。

    他喜歡這些青年人。

    在鬥争的漩渦中他們雖然還沒有找到應該走的道路,但是卻已經鮮明地表現出他們的階級意識。

    朱赫來認真地聽這些年輕人講,他們每個人怎樣把猶太人藏在自己家裡,幫助他們躲過虐猶暴行。

    這天晚上,朱赫來也給青年們講了許多關于布爾什維克和列甯的事情,幫助他們認識當前發生的種種事件。

     保爾把客人送走的時候,天已經很晚了。

     朱赫來每天傍晚出去,深夜才回來。

    他正忙着在離開之前,同留在城裡的同志們商量今後的工作。

     有一天,朱赫來一夜沒有回來。

    保爾早上醒來,看見床鋪還空着。

     保爾模糊地預感到出了什麼事情,慌忙穿好衣服,走了出去。

    他鎖好屋門,把鑰匙藏在約定的地方,就去找克利姆卡,想打聽朱赫來的消息。

    克利姆卡的母親是一個大臉盤、生着麻子的矮胖婦女,正在洗衣服。

    保爾問她知道不知道朱赫來在什麼地方,她沒好氣地說:“怎麼,我沒事幹,專給你看着朱赫來的?就是為了這個家夥,佐祖利哈家給翻了個底朝天。

    你找他幹什麼?你們湊在一起,倒真是好搭檔,克利姆卡、你……”她一邊說,一邊狠狠地搓着衣服。

     克利姆卡的母親一向就是嘴皮子厲害,愛唠叨。

     保爾從克利姆卡家出來,又去找謝廖沙。

    他把自己擔心的事告訴了他。

    瓦莉亞在一旁插嘴說:“你擔什麼心呢?他也許在熟人家裡住下了。

    ”可是她的語氣并不怎麼自信。

     保爾打算走了。

    瓦莉亞知道,保爾這幾天在餓肚子,家裡能賣的東西,全賣掉換吃的了,再也沒有什麼可賣的。

    她強迫保爾留下吃飯,否則便不再和他好。

    保爾也确實感到饑腸辘辘,于是留下飽餐了一頓。

     保爾走近家門的時候,滿心希望能在屋裡看到朱赫來。

     但是,屋門還是緊鎖着。

    他心情沉重地站住了,真不願走進這間空屋子。

     他在門口站了幾分鐘,左思右想,一種說不出的力量推着他向闆棚走去。

    他撥開蜘蛛網,把手伸到棚頂下面,從那個秘密的角落裡掏出一支用破布包着的沉重的曼利