第一章 監禁 3 野心家與毒藥 · 2
關燈
小
中
大
看到黑色的烙鐵把手從火裡出來的那一刻,我再次聽到了烙鐵粘在皮膚上的嘶嘶聲,最近我一直夢到這種聲音。
我轉身要跑,母親一把抓住了我,死死攥着我的胳膊。
“你應該知道,這些人是從下遊的議會來的,卡絲。
” 我沒有掙紮,隻是死死盯着火裡的烙鐵。
它的末端在煤堆裡閃着灼熱的光芒,比我夢境中見到的要小一些。
我忽然想起來,它是用在嬰兒身上的。
“十三年了,卡珊德拉,我們一直在等,等着把你和你的哥哥區分開。
”議會官員如此說道。
他的大手讓我想起了父親。
“時間已經太久了。
你們中的一個不應該還在這兒,還有一個錯過了上學的機會。
我們不能容忍歐米茄人留在這裡,污染這個村子。
這太危險了,對另一個孿生兒來說尤其如此。
你們都得去該去的地方。
” “這裡就是我們應該在的地方。
這是我們的家。
”我大喊起來,但是母親很快打斷了我。
“紮克告訴我們了,卡絲。
” 議會官員插進來說:“你的孿生哥哥前來找我。
” 紮克一直站在他身後,稍許低着頭,此刻他擡起頭來直視着我。
我不知道自己希望會在他眼中看到什麼,可能是勝利感,或者是懊悔。
但他看起來就和以往一樣,謹慎而警覺,甚至有點害怕。
但我的恐懼感把我的目光又引回烙鐵上,從長長的黑色把手一直看到末端的烙印圖案,就像一條煤堆裡的蛇形曲線。
“你怎麼知道他不是在撒謊?”我問議會官員。
他笑了。
“他為什麼要在這件事上撒謊?紮克展現了他的勇氣。
”他走近壁爐,舉起了烙鐵,有條不紊地在鐵架子上敲了兩下,以震掉粘在上面的灰。
“勇氣?”我把胳膊從母親手中掙脫出來。
議會官員往後退了一步,高高舉起烙鐵。
我下意識地往後退去,母親這次沒有抓住我,也沒做任何動作試圖阻止我,這讓我吃了一驚。
議會官員迅速移動起來,作為一個大塊頭,其動作之快遠超我的想象。
他一手抓住紮克的脖子,把他按在爐邊的牆上,另一隻手舉過紮克的臉,烙鐵在空中微微冒着青煙。
我使勁搖頭,似乎想把這個世界搖出什麼道理來。
我的目光與紮克相對。
即使烙鐵離他的臉如此之近,陰影落在他的眼睛旁邊,我
我轉身要跑,母親一把抓住了我,死死攥着我的胳膊。
“你應該知道,這些人是從下遊的議會來的,卡絲。
” 我沒有掙紮,隻是死死盯着火裡的烙鐵。
它的末端在煤堆裡閃着灼熱的光芒,比我夢境中見到的要小一些。
我忽然想起來,它是用在嬰兒身上的。
“十三年了,卡珊德拉,我們一直在等,等着把你和你的哥哥區分開。
”議會官員如此說道。
他的大手讓我想起了父親。
“時間已經太久了。
你們中的一個不應該還在這兒,還有一個錯過了上學的機會。
我們不能容忍歐米茄人留在這裡,污染這個村子。
這太危險了,對另一個孿生兒來說尤其如此。
你們都得去該去的地方。
” “這裡就是我們應該在的地方。
這是我們的家。
”我大喊起來,但是母親很快打斷了我。
“紮克告訴我們了,卡絲。
” 議會官員插進來說:“你的孿生哥哥前來找我。
” 紮克一直站在他身後,稍許低着頭,此刻他擡起頭來直視着我。
我不知道自己希望會在他眼中看到什麼,可能是勝利感,或者是懊悔。
但他看起來就和以往一樣,謹慎而警覺,甚至有點害怕。
但我的恐懼感把我的目光又引回烙鐵上,從長長的黑色把手一直看到末端的烙印圖案,就像一條煤堆裡的蛇形曲線。
“你怎麼知道他不是在撒謊?”我問議會官員。
他笑了。
“他為什麼要在這件事上撒謊?紮克展現了他的勇氣。
”他走近壁爐,舉起了烙鐵,有條不紊地在鐵架子上敲了兩下,以震掉粘在上面的灰。
“勇氣?”我把胳膊從母親手中掙脫出來。
議會官員往後退了一步,高高舉起烙鐵。
我下意識地往後退去,母親這次沒有抓住我,也沒做任何動作試圖阻止我,這讓我吃了一驚。
議會官員迅速移動起來,作為一個大塊頭,其動作之快遠超我的想象。
他一手抓住紮克的脖子,把他按在爐邊的牆上,另一隻手舉過紮克的臉,烙鐵在空中微微冒着青煙。
我使勁搖頭,似乎想把這個世界搖出什麼道理來。
我的目光與紮克相對。
即使烙鐵離他的臉如此之近,陰影落在他的眼睛旁邊,我