《莊子》在線閱讀——《雜篇·外物》

關燈
儒以金椎控其頤(11),徐别其頰(12),無傷口中珠!&rdquo 【譯文】 儒生表面運用詩、書而暗地裡卻在盜墓。

    大儒在上面向下傳話:&ldquo太陽快升起來了,事情進行得怎麼樣?&rdquo小儒說:&ldquo下裙和内一衣還未解開,口中還含着珠子。

    古詩上就有這樣的詩句:&lsquo青青的麥苗,長在山坡上。

    生前不願周濟别人,死了怎麼還含着珠子!&rsquo&rdquo大儒說:&ldquo擠壓他的兩鬓,按着他的一胡一須,你再用錘子敲打他的下巴,慢慢地分開他的兩頰,不要損壞了口中的珠子!&rdquo 【原文】 老萊子之弟子出薪(1),遇仲尼,反以告(2),曰:&ldquo有人于彼,修上而趨下(3),末偻而後耳(4),視若營四海(5),不知其誰氏之子。

    &rdquo老萊子曰:&ldquo是丘也(6)。

    召而來。

    &rdquo仲尼至。

    曰:&ldquo丘!去汝躬矜與汝容知(7),斯為君子矣(8)。

    &rdquo仲尼揖而退,蹙然改容而問曰(9):&ldquo業可得進乎(10)?&rdquo老萊子曰:&ldquo夫不忍一世之傷而骜萬世之患(11),抑固窭邪(12),亡其略弗及邪(13)?惠以歡為骜(14),終身之醜,中民之行進焉耳(15),相引以名(16),相結以隐(17)。

    與其譽堯而非桀(18),不如兩忘而閉其所譽(19)。

    反無非傷也(20),動無非邪也(21)。

    聖人躊躇以興事(22),以每成功(23),奈何哉其載焉終矜爾(24)!&rdquo 【譯文】 老萊子的弟子出外打柴,遇上了孔丘,打柴歸來告訴給老萊子,說:&ldquo有個人在那裡,上身長下身短,伸頸曲背而且兩耳後貼,眼光敏銳周遍四方,不知道他是姓什麼的人。

    &rdquo老萊子說:&ldquo這個人一定是孔丘。

    快去叫他來見我。

    &rdquo孔丘來了,老萊子說:&ldquo孔丘,去掉你儀态上的矜持和容顔上的睿智之态,那就可以成為君子了。

    &rdquo孔丘聽了後謙恭地作揖而退,面容頓改心悸不安地問道:&ldquo我所追求的仁義之學可以修進并為世人所用嗎?&rdquo老萊子說:&ldquo不忍心一世的損傷卻會留下使後世奔波不息的禍患,你是本來就孤陋蔽塞,還是才智趕不上呢?布施恩惠以博取歡心并因此自命不凡,這是終身的醜惡,是庸人的行為罷了,這樣的人總是用名聲來相互招引,用私利來相互勾結。

    與其稱贊唐堯非議夏桀,不如兩種情況都能遺忘而且堵住一切稱譽。

    背逆事理與物性定會受到損傷,心性被攪亂就會邪念頓起。

    聖哲的人順應事理穩妥行事,因而總是事成功就。

    你執意推行仁義而且以此自矜又将會怎麼樣呢?&rdquo 【原文】 宋元君夜半而夢人被發窺阿門(1),曰:&ldquo予自宰路之淵(2),予為清一江一使河伯之所(3),漁者餘且得予(4)。

    &rdquo元君覺,使人占之,曰:&ldquo此神龜也。

    &rdquo君曰:&ldquo漁者有餘且乎?&rdquo左右曰:&ldquo有。

    &rdquo君曰:&ldquo令餘且會朝(5)。

    &rdquo明口,餘且朝。

    君曰:&ldquo漁何得?&rdquo對曰:&ldquo且之網得白龜焉,其圓五尺,&rdquo君曰:&ldquo獻若之龜。

    &rdquo龜至,君再欲殺之,再欲活之,心疑,蔔之,曰:&ldquo殺龜以蔔吉(6)。

    &rdquo乃刳龜(7),七十二鑽而無遺?(8)。

    仲尼曰:&ldquo神龜能見夢于元君(9),而不能避餘且之網;知能七十二鑽而無遺?,不能避刳腸之患。

    如是,則知有所困,神有所不及也。

    雖有至知,萬人謀之(10)
0.052328s