莊子 逍遙遊 原文
關燈
小
中
大
中的霧氣。
霧氣浮動狀如奔馬,故名&ldquo野馬&rdquo。
(14)塵埃:揚在空中的土叫&ldquo塵&rdquo,細碎的塵粒叫&ldquo埃&rdquo。
(15)生物:概指各種有生命的東西。
息:這裡指有生命的東西呼吸所産生的氣息。
(16)極:盡。
(17)覆:傾倒。
坳(&agra一veo):坑凹處,&ldquo坳堂&rdquo指廳堂地面上的坑凹處。
(18)芥:小草。
(19)斯:則,就。
(20)而後乃今:意思是這之後方才;以下同此解。
培:通作&ldquo憑&rdquo,憑借。
(21)莫:這裡作沒有什麼力量講。
夭阏(&egra一ve):又寫作&ldquo夭遏&rdquo,意思是遏阻、阻攔。
&ldquo莫之夭阏&rdquo即&ldquo莫夭阏之&rdquo的倒裝。
(22)蜩(tiáo):蟬。
學鸠:一種小灰雀,這裡泛指小鳥。
(23)決(xu&egra一ve):通作&ldquo翅&rdquo,迅疾的樣子。
(24)搶(qiāng):突過。
榆枋:兩種樹名。
(25)控:投下,落下來。
(26)奚以:何以。
之:去到。
為:句末疑問語氣詞。
(27)适:往,去到。
莽蒼:指迷茫看不真切的郊野。
(28)飡(cān):同餐。
反:返回。
(29)猶:還。
果然:飽的樣子。
(30)宿:這裡指一夜。
(31)之:這。
二蟲:指上述的蜩與學鸠。
(32)知(zh&igra一ve):通&ldquo智&rdquo,智慧。
(33)朝:清晨。
晦朔:一個月的最後一天和最初天。
一說&ldquo晦&rdquo指黑夜,&ldquo朔&rdquo指清晨。
(34)蟪蛄(hu&igra一vegū):即寒蟬,春生複死或複生秋死。
(35)冥靈:傳說中的大龜,一說樹名。
(36)大椿:傳說中的古樹名。
(37)根據前後用語結構的特點,此句之下當有&ldquo此大年也&rdquo一句,但傳統本子均無此句。
(38)彭祖:古代傳說中年壽最長的人。
乃今:而今。
以:憑。
特:獨。
聞:聞名于世。
(39)匹:配,比。
(40)湯:商湯。
棘:湯時的賢大夫。
已:矣。
(41)窮發:不長草木的地方。
(42)修:長。
(43)太山:大山。
一說即泰山。
(44)羊角:旋風,回旋向上如羊角狀。
(45)絕:穿過。
(46)斥鴳(y&agra一ven):一種小鳥。
(47)仞:古代長度單位,周制為八尺,漢制為七尺;這裡應從周制。
(48)至:極點。
(49)辯:通作&ldquo辨&rdquo,辨别、區分的意思。
(50)效:功效;這裡含有勝任的意思。
官:官職。
(51)行(x&igra一veng):品行。
比:比并。
(52)而:通作&ldquo能&rdquo,能力。
徵:取信。
(53)宋榮子:一名宋钘,宋國人,戰國時期的思想家。
猶然:譏笑的樣子。
(54)舉:全。
勸:勸勉,努力。
(55)非:責難,批評。
沮(jǔ):沮喪。
(56)内外:這裡分别指自身和身外之物。
在莊子看來,自主的精神是内在的,榮譽和非難都是外在的,而隻有自主的精神才是重要的、可貴的。
(57)境:界限。
(58)數數(shu&ogra一ve)然:急急忙忙的樣子。
(59)列子:鄭國人,名叫列禦寇,戰國時代思想家。
禦:駕馭。
(60)泠(líng)然:輕盈美好的樣子。
(61)旬:十天。
有:又。
(62)緻:羅緻,這裡有尋求的意思。
(63)待:憑借,依靠。
(64)乘:遵循,憑借。
天地:這裡指萬物,指整個自然線。
正:本;這裡指自然的本性。
(65)禦:含有因循、順着的意思。
六氣:指陰、陽、風、雨、晦、明。
辯:通作&ldquo變&rdquo,變化的意思。
(66)惡(wū):何,什麼。
(67)至人:這裡指道德修養最高尚的人。
無己:清除外物與自我的界限,達到忘掉自己的境界。
(68)神人:這裡指精神世界完全能超脫于物外的人。
無功:不建樹功業。
(69)聖人:這裡指思想修養臻于完美的人。
無名:不追求名譽地位。
【譯文】 北方的大海裡有一條魚,它的名字叫做鲲。
鲲的體積,真不知道大到幾千裡;變化成為鳥,它的名字就叫鵬。
鵬的脊背,真不知道長到幾千裡;當它奮起而飛的時候,那展開的雙翅就像天邊的雲。
這隻鵬鳥呀,随着海上洶湧的波濤遷徙到南方的大海。
南方的大海是個天然的大池。
《齊諧》是一部專門記載怪異事情的書,這本書上記載說:&ldquo鵬鳥遷徙到南方的大海,翅膀拍擊水面激起三千裡的波濤,海面上急驟的狂風盤旋而上直沖九萬裡高空,離開北方的大海用了六個月的時間方才停歇下來&rdquo。
春日林澤原野上蒸騰浮動猶如奔馬的霧氣,低空裡沸沸揚揚的塵埃,都是大自然裡各種生物的氣息吹拂所緻。
天空是那麼湛藍湛藍的,難道這就是它真正的顔色嗎?抑或是高曠遼遠沒法看到它的盡頭呢?鵬鳥在高空往下看,不過也就像這個樣子罷了。
再說水彙積不深,它浮載大船就沒有力量。
倒杯水在庭堂的低窪處,那麼小小的芥草也可以給它當作船;而擱置杯子就粘住不動了,因為水太淺而
霧氣浮動狀如奔馬,故名&ldquo野馬&rdquo。
(14)塵埃:揚在空中的土叫&ldquo塵&rdquo,細碎的塵粒叫&ldquo埃&rdquo。
(15)生物:概指各種有生命的東西。
息:這裡指有生命的東西呼吸所産生的氣息。
(16)極:盡。
(17)覆:傾倒。
坳(&agra一veo):坑凹處,&ldquo坳堂&rdquo指廳堂地面上的坑凹處。
(18)芥:小草。
(19)斯:則,就。
(20)而後乃今:意思是這之後方才;以下同此解。
培:通作&ldquo憑&rdquo,憑借。
(21)莫:這裡作沒有什麼力量講。
夭阏(&egra一ve):又寫作&ldquo夭遏&rdquo,意思是遏阻、阻攔。
&ldquo莫之夭阏&rdquo即&ldquo莫夭阏之&rdquo的倒裝。
(22)蜩(tiáo):蟬。
學鸠:一種小灰雀,這裡泛指小鳥。
(23)決(xu&egra一ve):通作&ldquo翅&rdquo,迅疾的樣子。
(24)搶(qiāng):突過。
榆枋:兩種樹名。
(25)控:投下,落下來。
(26)奚以:何以。
之:去到。
為:句末疑問語氣詞。
(27)适:往,去到。
莽蒼:指迷茫看不真切的郊野。
(28)飡(cān):同餐。
反:返回。
(29)猶:還。
果然:飽的樣子。
(30)宿:這裡指一夜。
(31)之:這。
二蟲:指上述的蜩與學鸠。
(32)知(zh&igra一ve):通&ldquo智&rdquo,智慧。
(33)朝:清晨。
晦朔:一個月的最後一天和最初天。
一說&ldquo晦&rdquo指黑夜,&ldquo朔&rdquo指清晨。
(34)蟪蛄(hu&igra一vegū):即寒蟬,春生複死或複生秋死。
(35)冥靈:傳說中的大龜,一說樹名。
(36)大椿:傳說中的古樹名。
(37)根據前後用語結構的特點,此句之下當有&ldquo此大年也&rdquo一句,但傳統本子均無此句。
(38)彭祖:古代傳說中年壽最長的人。
乃今:而今。
以:憑。
特:獨。
聞:聞名于世。
(39)匹:配,比。
(40)湯:商湯。
棘:湯時的賢大夫。
已:矣。
(41)窮發:不長草木的地方。
(42)修:長。
(43)太山:大山。
一說即泰山。
(44)羊角:旋風,回旋向上如羊角狀。
(45)絕:穿過。
(46)斥鴳(y&agra一ven):一種小鳥。
(47)仞:古代長度單位,周制為八尺,漢制為七尺;這裡應從周制。
(48)至:極點。
(49)辯:通作&ldquo辨&rdquo,辨别、區分的意思。
(50)效:功效;這裡含有勝任的意思。
官:官職。
(51)行(x&igra一veng):品行。
比:比并。
(52)而:通作&ldquo能&rdquo,能力。
徵:取信。
(53)宋榮子:一名宋钘,宋國人,戰國時期的思想家。
猶然:譏笑的樣子。
(54)舉:全。
勸:勸勉,努力。
(55)非:責難,批評。
沮(jǔ):沮喪。
(56)内外:這裡分别指自身和身外之物。
在莊子看來,自主的精神是内在的,榮譽和非難都是外在的,而隻有自主的精神才是重要的、可貴的。
(57)境:界限。
(58)數數(shu&ogra一ve)然:急急忙忙的樣子。
(59)列子:鄭國人,名叫列禦寇,戰國時代思想家。
禦:駕馭。
(60)泠(líng)然:輕盈美好的樣子。
(61)旬:十天。
有:又。
(62)緻:羅緻,這裡有尋求的意思。
(63)待:憑借,依靠。
(64)乘:遵循,憑借。
天地:這裡指萬物,指整個自然線。
正:本;這裡指自然的本性。
(65)禦:含有因循、順着的意思。
六氣:指陰、陽、風、雨、晦、明。
辯:通作&ldquo變&rdquo,變化的意思。
(66)惡(wū):何,什麼。
(67)至人:這裡指道德修養最高尚的人。
無己:清除外物與自我的界限,達到忘掉自己的境界。
(68)神人:這裡指精神世界完全能超脫于物外的人。
無功:不建樹功業。
(69)聖人:這裡指思想修養臻于完美的人。
無名:不追求名譽地位。
【譯文】 北方的大海裡有一條魚,它的名字叫做鲲。
鲲的體積,真不知道大到幾千裡;變化成為鳥,它的名字就叫鵬。
鵬的脊背,真不知道長到幾千裡;當它奮起而飛的時候,那展開的雙翅就像天邊的雲。
這隻鵬鳥呀,随着海上洶湧的波濤遷徙到南方的大海。
南方的大海是個天然的大池。
《齊諧》是一部專門記載怪異事情的書,這本書上記載說:&ldquo鵬鳥遷徙到南方的大海,翅膀拍擊水面激起三千裡的波濤,海面上急驟的狂風盤旋而上直沖九萬裡高空,離開北方的大海用了六個月的時間方才停歇下來&rdquo。
春日林澤原野上蒸騰浮動猶如奔馬的霧氣,低空裡沸沸揚揚的塵埃,都是大自然裡各種生物的氣息吹拂所緻。
天空是那麼湛藍湛藍的,難道這就是它真正的顔色嗎?抑或是高曠遼遠沒法看到它的盡頭呢?鵬鳥在高空往下看,不過也就像這個樣子罷了。
再說水彙積不深,它浮載大船就沒有力量。
倒杯水在庭堂的低窪處,那麼小小的芥草也可以給它當作船;而擱置杯子就粘住不動了,因為水太淺而