第十卷 雪戰

關燈


     ⑦興橋栅:地名。

    故址在今河南遂平東南。

     ⑧用誠:馬本及各本皆誤作“秀琳”,今據史校改。

     ⑨突将三千:馬本及各本皆誤作“突騎三十”,今據史校改。

     ⑩張柴村:地名。

    故址在今河南遂平東。

     ⑾糗(qiǔ):炒熟的米麥粉,即幹糧。

     ⑿羁靮(jīdí):即馬籠頭和馬缰繩。

     ⒀蔡州:州名。

    治所在今河南汝南。

     ⒁朗山:即今河南确山。

     ⒂洄曲:河名。

    一名“時曲”。

    位于今河南商水西南。

     ⒃懸瓠城:又作“懸壺”,故城在今河南汝南,因城北汝水屈曲如垂瓠(瓠,通“壺”)而得名。

     ⒄三十餘年:馬本及各本皆誤作“幾五十年”,今據史校改。

     ⒅柝(tuò):舊時巡夜用的報更木梆。

     ⒆淮西:唐代方鎮名,全稱淮南西道,轄蔡、陳、許、光、申五州之地。

     ⒇本篇史例出自《舊唐書·李愬傳》,又見《新唐書·李愬傳》和《資治通鑒·唐紀五十六》。

     【譯文】 大凡與敵人相攻戰,如果遇到下雪不止的天氣,偵察确悉敵人麻痹不備時,那就可以偷偷派兵襲擊它。

    這樣,敵人的陣勢便可被我軍打破。

    誠如兵法所說:“進攻敵人要乘其疏于戒備之時。

    ” 唐憲宗元和十二年(公元817年)十月,朝廷派遣唐鄧節度使李愬率軍讨伐割據淮西稱雄的吳元濟,開始,李愬派部将率千餘騎兵巡邏,路遇敵将丁士良所部,雙方交戰,唐軍将其擒獲。

    丁士良是吳元濟的一員猛将,經常率兵東進為患,衆将恨他而請求剜他的心,李愬同意了。

    但丁士良面對死亡卻毫無懼色,李愬為其精神所感便叫人給他松綁不殺。

    丁士良因此而表示願以盡死效力來報答李愬的活命之恩。

    李愬則任命他為捉生将。

    丁士良向李愬建議說:“吳秀琳現在據守文城栅,他所處的地位如同吳元濟的一隻左臂;朝廷軍隊之所以不敢靠近他那裡,是因為有陳光洽為他出謀畫策。

    然而,陳光洽卻是勇敢而輕率之将,喜歡孤軍出戰。

    請允許我前去把他抓來,這樣,吳秀琳将會不戰而自動投降。

    ”等到鐵文和陳光洽被丁士良活捉以後,吳秀琳果然投降了唐軍。

    李愬請來吳秀琳問以征服吳元濟的計策,秀琳回答說:“将軍如果一定要擊破吳元濟的話,非得李祏不可。

    ”李祏,是吳元濟的一員健将,既勇敢又有謀略,他長期守衛在興橋栅,
0.081309s