第十節
關燈
小
中
大
正如比爾·英格拉姆說的,“西莉亞,信條全文比我長期來所看到的此類文件有意義得多。
咱們醫藥界多年前就該有人做這件事了。
” 在西莉亞辭職前那次關鍵性會議上,英格拉姆和她的意見相反,贊同如期推出蒙泰尼。
因而在西莉亞重返費爾丁-羅思時他很後悔,又忐忑不安。
幾個星期後他吐露說,“出了這些事後,我真不知道你是否還要我在這裡工作。
” “答案是要,”西莉亞告訴他。
“我了解你工作努力,也清楚我可以信任、依靠你。
至于過去的事,你判斷失誤。
這種事有時咱們都會犯的。
倒黴的是,這失誤終于造成極嚴重的後果。
不過這不是你一人的錯,我想你已從中吸取教訓了。
” “哎呀,我那個教訓!我那個痛苦!真恨不得我有那份聰明和膽量,當時能跟着你。
” “不一定要跟着我,”她勸他。
“即使現在也無此必要。
我也會有辦錯事的時候,假如你認為我錯了,我希望你告訴我。
” 西莉亞升任總經理後,對人事作了些調整,有幾人調升了職務。
這些人裡面就有比爾·英格拉姆。
他在晉升後的新崗位上幹得非常出色。
西莉亞現在已是董事會的正式成員。
董事會将開會讨論她提出的費爾丁-羅思信條,為此她認真作了準備。
她沒有忘記薩姆曾給她談起他在董事會上的難處,也記得多年前薩姆要在英國籌建研究所時,對那計劃曾有争議,在董事會裡還遇到阻力。
因此西莉亞估計會有反對意見。
使她驚奇的是,竟沒什麼反對意見,幾乎沒人反對。
董事艾德裡安·卡斯頓是金融托拉斯集團的主席。
這位思想缜密的人提了個問題:“把我們自己和醫藥的一個方面永遠斷開,這樣做是否明智和必要?有朝一日在那方面研制出了大為有利可圖的更安全的新藥又怎麼辦?” 他們的會議在總公司的董事會會議室舉行。
西莉亞朝胡桃木的長會議桌那頭看去,回答說,“卡斯頓先生,我認為這正是我們必須辦到的。
這樣辦也是為了使我們自己以及将來接替我們的人将不受誘惑,不至于去碰運氣或冒風險,以免把本公司卷進另一
咱們醫藥界多年前就該有人做這件事了。
” 在西莉亞辭職前那次關鍵性會議上,英格拉姆和她的意見相反,贊同如期推出蒙泰尼。
因而在西莉亞重返費爾丁-羅思時他很後悔,又忐忑不安。
幾個星期後他吐露說,“出了這些事後,我真不知道你是否還要我在這裡工作。
” “答案是要,”西莉亞告訴他。
“我了解你工作努力,也清楚我可以信任、依靠你。
至于過去的事,你判斷失誤。
這種事有時咱們都會犯的。
倒黴的是,這失誤終于造成極嚴重的後果。
不過這不是你一人的錯,我想你已從中吸取教訓了。
” “哎呀,我那個教訓!我那個痛苦!真恨不得我有那份聰明和膽量,當時能跟着你。
” “不一定要跟着我,”她勸他。
“即使現在也無此必要。
我也會有辦錯事的時候,假如你認為我錯了,我希望你告訴我。
” 西莉亞升任總經理後,對人事作了些調整,有幾人調升了職務。
這些人裡面就有比爾·英格拉姆。
他在晉升後的新崗位上幹得非常出色。
西莉亞現在已是董事會的正式成員。
董事會将開會讨論她提出的費爾丁-羅思信條,為此她認真作了準備。
她沒有忘記薩姆曾給她談起他在董事會上的難處,也記得多年前薩姆要在英國籌建研究所時,對那計劃曾有争議,在董事會裡還遇到阻力。
因此西莉亞估計會有反對意見。
使她驚奇的是,竟沒什麼反對意見,幾乎沒人反對。
董事艾德裡安·卡斯頓是金融托拉斯集團的主席。
這位思想缜密的人提了個問題:“把我們自己和醫藥的一個方面永遠斷開,這樣做是否明智和必要?有朝一日在那方面研制出了大為有利可圖的更安全的新藥又怎麼辦?” 他們的會議在總公司的董事會會議室舉行。
西莉亞朝胡桃木的長會議桌那頭看去,回答說,“卡斯頓先生,我認為這正是我們必須辦到的。
這樣辦也是為了使我們自己以及将來接替我們的人将不受誘惑,不至于去碰運氣或冒風險,以免把本公司卷進另一