序幕 一九八五
關燈
小
中
大
波音747飛機已離開倫敦半小時了。
在前部頭等艙裡,安德魯·喬丹大夫伸出手去,把他妻子的一隻手握在自己手裡。
“别着急,”他勸道。
“不會出什麼事的。
” “總會出點兒事的,”她說。
“丹尼斯·多納休一定要搞鬼的。
” 一聽到這個美國新英格蘭民權派參議員的名字,安德魯就表現出很厭煩。
“我正等着用餐哩,”他抗議說,“你何必存心叫我惡心,倒我的胃口?” “嚴肅點兒,安德魯。
别忘記死了人。
跟用藥有關系。
” “死人與你不相幹,你離他們遠得很。
” “那也一樣,隻要引起法律訴訟,我就會牽連進去。
說不定我要蹲監獄。
” 他想使他們擺脫原先的沮喪情緒。
“你還沒蹲監獄嘛,不過真把你關起來的話,我保證每天去探監,還在帶給你的蛋糕裡藏好鋼鋸條。
” “安德魯呀!”她轉向他,微笑中半是摯愛,半是憂傷。
他在想,他們結婚已經二十八年,還能這樣欣賞自己的妻子,可真是幸福。
她還像當年那樣美麗、聰明、堅強。
他認為自己這看法并不是感情用事。
她的這些優點以及其他優點非常鮮明,他見到它們一再顯露出來,已有千百次了。
“真好啊,”他們身邊插進來女人的說話聲。
安德魯擡頭一望。
是位容光煥發、年輕活潑的空中小姐看到他倆手牽着手發的議論。
他故意闆起臉對她說,“上了年紀的人也可能談情說愛的。
” “真的嗎?”空中小姐也用他那種開玩笑的口氣說,“我可從來沒想到過。
還要點香槟酒嗎?” “請再來一點兒。
” 他發覺這姑娘在審視他,明白自己依然風度翩翩,即使一個年輕得可以當他女兒的姑娘還是很喜歡看他。
這倒并不是他自作多情。
上星期倫敦報紙上那個專欄作家怎麼形容他來着?“某人的丈夫是個傑出的内科醫生,滿頭銀發,
在前部頭等艙裡,安德魯·喬丹大夫伸出手去,把他妻子的一隻手握在自己手裡。
“别着急,”他勸道。
“不會出什麼事的。
” “總會出點兒事的,”她說。
“丹尼斯·多納休一定要搞鬼的。
” 一聽到這個美國新英格蘭民權派參議員的名字,安德魯就表現出很厭煩。
“我正等着用餐哩,”他抗議說,“你何必存心叫我惡心,倒我的胃口?” “嚴肅點兒,安德魯。
别忘記死了人。
跟用藥有關系。
” “死人與你不相幹,你離他們遠得很。
” “那也一樣,隻要引起法律訴訟,我就會牽連進去。
說不定我要蹲監獄。
” 他想使他們擺脫原先的沮喪情緒。
“你還沒蹲監獄嘛,不過真把你關起來的話,我保證每天去探監,還在帶給你的蛋糕裡藏好鋼鋸條。
” “安德魯呀!”她轉向他,微笑中半是摯愛,半是憂傷。
他在想,他們結婚已經二十八年,還能這樣欣賞自己的妻子,可真是幸福。
她還像當年那樣美麗、聰明、堅強。
他認為自己這看法并不是感情用事。
她的這些優點以及其他優點非常鮮明,他見到它們一再顯露出來,已有千百次了。
“真好啊,”他們身邊插進來女人的說話聲。
安德魯擡頭一望。
是位容光煥發、年輕活潑的空中小姐看到他倆手牽着手發的議論。
他故意闆起臉對她說,“上了年紀的人也可能談情說愛的。
” “真的嗎?”空中小姐也用他那種開玩笑的口氣說,“我可從來沒想到過。
還要點香槟酒嗎?” “請再來一點兒。
” 他發覺這姑娘在審視他,明白自己依然風度翩翩,即使一個年輕得可以當他女兒的姑娘還是很喜歡看他。
這倒并不是他自作多情。
上星期倫敦報紙上那個專欄作家怎麼形容他來着?“某人的丈夫是個傑出的内科醫生,滿頭銀發,