7
關燈
小
中
大
我們隻消瞥一眼就明白這座小島處于汪洋大海之中,隻因萬分僥幸才使我們在這個島找到栖身之地。
島确實很小:長至多1000米;寬500米。
我們的山頭高出海平面大約100米,北面、西面和南面都徐徐地傾斜而下。
相反,在東面,島的頂端是一塊峭壁,筆直垂落到大洋裡。
我們的目光特别轉向那一邊。
在這個方向,我們本該看到重疊的群山,再過去便是整個墨西哥。
在春天短短一夜的時間裡,發生了多大的變化啊!群山消失了,墨西哥被淹沒了!在它們的位置上,是無邊無際的、冷漠無情的汪洋大海! 我們惶惶然地相對而視。
困在孤島上,沒有糧食,沒有水,待在狹窄的、光秃秃的岩石上,我們無法保留一絲希望。
我們像野人一樣躺在地上,我們開始等待死亡。
在“弗吉尼亞号”船上,6月4日。
随後幾天發生了什麼事呢?我都記不得了。
我想,我終于失去了知覺,待我恢複知覺時,我待在一艘收留了我們的船上。
我僅僅知道,我們在小島上逗留了整整10天,我們當中有兩個人:威廉遜和羅蘭因饑渴而死。
在地殼發生激變時,待在我的别墅中的15個人裡面,如今隻剩下9個人:我的兒子讓和我的養女埃萊娜、我的司機西莫納(他因損失了汽車而難過之極)、安娜·拉萊格和她的兩個女兒、巴塞斯特博士和莫雷諾博士,——最後是我,我在匆匆地撰寫這幾行字,假設還會出現未來的人類,那麼這篇東西對他們的建設會有所裨益。
載負着我們的“弗吉尼亞号”是一艘機帆船,又用蒸汽,又有船帆,大約2000噸左右,是一艘貨船。
這艘船相當舊,速度不快。
船長莫裡斯指揮着20個人。
船長和船員都是英國人。
“弗吉尼亞号”一個多月以前空載着離開墨爾本,開往羅薩裡奧。
它在航行中沒有發生任何事故,隻在24日夜裡至25日,出現過一陣陣高得驚人的海底湧浪,但長度倒很均勻,這使得湧浪無
島确實很小:長至多1000米;寬500米。
我們的山頭高出海平面大約100米,北面、西面和南面都徐徐地傾斜而下。
相反,在東面,島的頂端是一塊峭壁,筆直垂落到大洋裡。
我們的目光特别轉向那一邊。
在這個方向,我們本該看到重疊的群山,再過去便是整個墨西哥。
在春天短短一夜的時間裡,發生了多大的變化啊!群山消失了,墨西哥被淹沒了!在它們的位置上,是無邊無際的、冷漠無情的汪洋大海! 我們惶惶然地相對而視。
困在孤島上,沒有糧食,沒有水,待在狹窄的、光秃秃的岩石上,我們無法保留一絲希望。
我們像野人一樣躺在地上,我們開始等待死亡。
在“弗吉尼亞号”船上,6月4日。
随後幾天發生了什麼事呢?我都記不得了。
我想,我終于失去了知覺,待我恢複知覺時,我待在一艘收留了我們的船上。
我僅僅知道,我們在小島上逗留了整整10天,我們當中有兩個人:威廉遜和羅蘭因饑渴而死。
在地殼發生激變時,待在我的别墅中的15個人裡面,如今隻剩下9個人:我的兒子讓和我的養女埃萊娜、我的司機西莫納(他因損失了汽車而難過之極)、安娜·拉萊格和她的兩個女兒、巴塞斯特博士和莫雷諾博士,——最後是我,我在匆匆地撰寫這幾行字,假設還會出現未來的人類,那麼這篇東西對他們的建設會有所裨益。
載負着我們的“弗吉尼亞号”是一艘機帆船,又用蒸汽,又有船帆,大約2000噸左右,是一艘貨船。
這艘船相當舊,速度不快。
船長莫裡斯指揮着20個人。
船長和船員都是英國人。
“弗吉尼亞号”一個多月以前空載着離開墨爾本,開往羅薩裡奧。
它在航行中沒有發生任何事故,隻在24日夜裡至25日,出現過一陣陣高得驚人的海底湧浪,但長度倒很均勻,這使得湧浪無