第四章 瑟曦
關燈
小
中
大
備森嚴?
她一時間竟辨認不出死者。
沒錯,頭發是父親的頭發,但其餘部分全不對勁。
他真的好小啊,好老啊,睡袍卷到胸口,腰部以下完全裸露。
那支緻命的弩箭正中肚臍與男·根之間,直沒入體,隻剩羽毛在外,公爵的陰毛上全是結痂的凝血,肚臍眼成了一個暗紅色大圓圈。
惡臭逼得她煽鼻子。
“把箭拔出來,”她下令,“傻了嗎?大人乃是國王之手!”是我的父親,是我的父親大人,我應該尖叫哭泣撕扯頭發嗎?據說凱特琳·史塔克目睹佛雷家在她面前謀殺了她心愛的羅柏之後,便在悲痛中用雙手将自己毀容。
你要我也這樣做嗎,父親?她想問他。
還是要我堅強起來?你為你的父親哭泣過嗎?她祖父在她一歲那年便去世了,但其中的經過她很清楚。
據說泰陀斯公爵身材極度肥胖,某天爬樓梯去找情婦,結果心髒病突發一命嗚呼。
當時,她父親正在君臨擔任禦前首相—實際上,她和詹姆的童年時代,泰溫公爵幾乎都在君臨當差—如果父親也有過悲傷,至少他沒在任何人面前流過一滴眼淚。
太後感覺到指甲深深地陷入手掌中。
“你們怎麼敢讓他這樣躺着?我父親乃是三位國王的首相,是七大王國有史以來最偉大的領袖之一。
讓全城的鐘都響起來,和勞勃逝世時一樣;讓人替他沐浴更衣,以符合其威儀,并披上貂皮、金絲和绯紅綢緞。
派席爾何在?派席爾何在?”她旋身面對守衛們。
“普肯斯,立刻召喚派席爾大學士,讓他來照料泰溫大人。
” “他來過了,陛下,”普肯斯回答,“他來了又離開,去召喚靜默姐妹。
” 他們最後才通知我。
意識到這點,瑟曦惱怒得說不出話來。
還有派席爾,甯肯把公爵扔在這裡去找人代勞,也不願弄髒他那雙柔弱起皺的手。
他是個沒用的廢物!“召喚巴拉拔學士,”她下令,“召喚法蘭肯學士,誰都可以,統統找來!”普肯斯與短耳得令匆匆離開。
“我弟弟何在?” “在密道裡面。
裡面有道天梯,石頭中鑿有鐵環。
詹姆爵士想看看它究竟有多深。
” 他才有一隻手啊!她想訓斥他們,你們這幫蠢貨才該下去。
他不能下去。
謀殺父親的人正等在下面,等着他……她的孿生弟弟總是過于急躁,看來斷手之痛也沒能教會他謹慎的道理。
她正要命守衛們下去尋找詹姆,普肯斯和短耳卻帶着一名灰發男子返回。
“陛下,”短耳禀報,“此人聲稱自己是學士。
” 來者深深鞠躬,“我能為陛下做什麼?” 此人有些面善,但瑟曦想不起來是誰。
老骨頭一把,好歹比派席爾年輕。
他身上有股力量。
來者很高,背微駝,突出的藍眼睛周圍有許多皺紋。
他脖子上什麼都沒戴。
“你沒有頸鍊。
” “它被沒收了。
陛下,我名叫科本,是我醫治了您弟弟的手傷。
” “哼,醫治他的斷肢吧。
”她想起來了,這個男人随詹姆一起從赫倫堡回來。
“沒錯,我無法挽回詹姆爵士的手掌,但留下了他的胳膊,或許還救了他的命。
學城可以剝奪我的頸鍊,卻不能剝奪我的知識。
” “好吧,你可以試試,”她決定,“不過如果讓我失望,你所失去的就不隻頸鍊了,我保證。
去把我父親遺體上的弩箭清掉,并為他梳洗整理,以迎接靜默姐妹。
” “遵命,太後陛下,”科本走到床邊,突然停步,回頭問,“我該拿這個女孩怎麼辦呢,陛下?” “女孩?”瑟曦根本忽略了還有第二十具屍體。
她大步邁回床前,掀開染血的床單—“她”就在那裡,赤身裸·體,死寂冰涼、膚色粉紅……除了那張臉,那張臉就跟命喪婚宴時的小喬一樣烏黑。
金手項鍊半埋入女孩喉頭,緊緊纏繞,把皮膚都劃破了。
見此光景,太後像隻發怒的貓一樣嘶叫開來,“她在這裡做什麼?” “我們在床上發現了她,陛下,”短耳答道,“她是小惡魔的妓女。
”好像這就是她出現于此的原因。
我父親大人與妓女毫無瓜葛,瑟曦心想,自我母親死後,他沒碰過女人。
她冷冷地掃了守衛們一眼。
“這不是……泰溫大人的父親死後,他回到凱岩城發喪,發現……發現了一個像這樣的女人……戴着他母親的珠寶,穿着他母親的衣服。
他立刻剝奪了她所
沒錯,頭發是父親的頭發,但其餘部分全不對勁。
他真的好小啊,好老啊,睡袍卷到胸口,腰部以下完全裸露。
那支緻命的弩箭正中肚臍與男·根之間,直沒入體,隻剩羽毛在外,公爵的陰毛上全是結痂的凝血,肚臍眼成了一個暗紅色大圓圈。
惡臭逼得她煽鼻子。
“把箭拔出來,”她下令,“傻了嗎?大人乃是國王之手!”是我的父親,是我的父親大人,我應該尖叫哭泣撕扯頭發嗎?據說凱特琳·史塔克目睹佛雷家在她面前謀殺了她心愛的羅柏之後,便在悲痛中用雙手将自己毀容。
你要我也這樣做嗎,父親?她想問他。
還是要我堅強起來?你為你的父親哭泣過嗎?她祖父在她一歲那年便去世了,但其中的經過她很清楚。
據說泰陀斯公爵身材極度肥胖,某天爬樓梯去找情婦,結果心髒病突發一命嗚呼。
當時,她父親正在君臨擔任禦前首相—實際上,她和詹姆的童年時代,泰溫公爵幾乎都在君臨當差—如果父親也有過悲傷,至少他沒在任何人面前流過一滴眼淚。
太後感覺到指甲深深地陷入手掌中。
“你們怎麼敢讓他這樣躺着?我父親乃是三位國王的首相,是七大王國有史以來最偉大的領袖之一。
讓全城的鐘都響起來,和勞勃逝世時一樣;讓人替他沐浴更衣,以符合其威儀,并披上貂皮、金絲和绯紅綢緞。
派席爾何在?派席爾何在?”她旋身面對守衛們。
“普肯斯,立刻召喚派席爾大學士,讓他來照料泰溫大人。
” “他來過了,陛下,”普肯斯回答,“他來了又離開,去召喚靜默姐妹。
” 他們最後才通知我。
意識到這點,瑟曦惱怒得說不出話來。
還有派席爾,甯肯把公爵扔在這裡去找人代勞,也不願弄髒他那雙柔弱起皺的手。
他是個沒用的廢物!“召喚巴拉拔學士,”她下令,“召喚法蘭肯學士,誰都可以,統統找來!”普肯斯與短耳得令匆匆離開。
“我弟弟何在?” “在密道裡面。
裡面有道天梯,石頭中鑿有鐵環。
詹姆爵士想看看它究竟有多深。
” 他才有一隻手啊!她想訓斥他們,你們這幫蠢貨才該下去。
他不能下去。
謀殺父親的人正等在下面,等着他……她的孿生弟弟總是過于急躁,看來斷手之痛也沒能教會他謹慎的道理。
她正要命守衛們下去尋找詹姆,普肯斯和短耳卻帶着一名灰發男子返回。
“陛下,”短耳禀報,“此人聲稱自己是學士。
” 來者深深鞠躬,“我能為陛下做什麼?” 此人有些面善,但瑟曦想不起來是誰。
老骨頭一把,好歹比派席爾年輕。
他身上有股力量。
來者很高,背微駝,突出的藍眼睛周圍有許多皺紋。
他脖子上什麼都沒戴。
“你沒有頸鍊。
” “它被沒收了。
陛下,我名叫科本,是我醫治了您弟弟的手傷。
” “哼,醫治他的斷肢吧。
”她想起來了,這個男人随詹姆一起從赫倫堡回來。
“沒錯,我無法挽回詹姆爵士的手掌,但留下了他的胳膊,或許還救了他的命。
學城可以剝奪我的頸鍊,卻不能剝奪我的知識。
” “好吧,你可以試試,”她決定,“不過如果讓我失望,你所失去的就不隻頸鍊了,我保證。
去把我父親遺體上的弩箭清掉,并為他梳洗整理,以迎接靜默姐妹。
” “遵命,太後陛下,”科本走到床邊,突然停步,回頭問,“我該拿這個女孩怎麼辦呢,陛下?” “女孩?”瑟曦根本忽略了還有第二十具屍體。
她大步邁回床前,掀開染血的床單—“她”就在那裡,赤身裸·體,死寂冰涼、膚色粉紅……除了那張臉,那張臉就跟命喪婚宴時的小喬一樣烏黑。
金手項鍊半埋入女孩喉頭,緊緊纏繞,把皮膚都劃破了。
見此光景,太後像隻發怒的貓一樣嘶叫開來,“她在這裡做什麼?” “我們在床上發現了她,陛下,”短耳答道,“她是小惡魔的妓女。
”好像這就是她出現于此的原因。
我父親大人與妓女毫無瓜葛,瑟曦心想,自我母親死後,他沒碰過女人。
她冷冷地掃了守衛們一眼。
“這不是……泰溫大人的父親死後,他回到凱岩城發喪,發現……發現了一個像這樣的女人……戴着他母親的珠寶,穿着他母親的衣服。
他立刻剝奪了她所