第五十一章 席恩
關燈
小
中
大
?”
“從沒聽說狼能逆流跑幾裡路的。
”臭佬道。
“人還行,當走投無路時,或許能行。
狼怎麼成?” 話雖這麼說,席恩還是懷疑。
這兩隻野獸決不等同一般的狼。
當初就該剝下這挨千刀的怪物的皮。
同樣的故事在他們與加斯、穆齊和阿加會合時再度上演。
兩個獵人把到臨冬城的路折回了一半,卻絲毫沒有發現史塔克們離開冰原狼獨自行動的迹象。
法蘭的狗變得和主人一樣深感挫折,孤注一擲地在樹林和岩石間聞嗅,不時還暴躁地互相撕咬。
席恩不能接受失敗。
“我們回溪邊,再搜一次,這一次盡可能擴大搜索範圍。
” “找不到的啦,”佛雷家的男孩突然開口。
“隻要吃青蛙的還跟着他們就找不到。
泥人都鬼鬼崇崇,他們不像正派人一樣光明正大的打,而是躲在暗處,施放塗毒的箭矢。
你看不到他,可他看得到你。
追他們進沼澤的人沒一個回來過。
他們的房子會動,就連他們的城堡灰水望也會動。
”他緊張兮兮地瞥瞥四周密密匝匝的林木草叢。
“搞不好他們正在附近,聽我們說話呢。
” 法蘭以大笑來表示他的感受。
“隻要是這片林裡的東西,我的狗沒有嗅不出來的,連你剛才放的屁也不例外,臭小子。
” “吃青蛙的身上的體味和人不一樣,”佛雷堅持。
“他們帶着沼澤的臭氣,就像青蛙一樣,混合了樹木和泥水的味道。
他們腋下長的不是毛,是青苔,餓的時候,可以不吃東西,隻吞泥巴過活,甚至能在泥水底下呼吸呢!” 按捺不住的席恩剛想痛斥對方這堆奶媽講的鬼話,魯溫學士卻插進來:“曆史上,綠先知們曾作過巨大努力來引水入頸澤,從此以後,澤地人和森林之子建立了深厚的友誼。
或許他們确然從中獲得秘密的知識。
” 刹那間,整個樹林似乎突然黯淡了幾分,就如浮雲遮日。
不懂事的孩子亂講一通是一回事,但知識淵博的學士說的話分量不同。
“我隻關心奈德之子布蘭與瑞肯,”席恩說。
“回溪邊去。
立即出發。
” 一開始誰也沒動,他以為人們會抗命,但北方人的責任感最後占了上風。
雖然勉強,大家還是沉悶地跟上。
佛雷家的小孩變得和他剛才追逐的兔子一般神經質。
席恩把人員分散到兩岸,順流而下。
他們騎行無數裡,放慢速度,仔細搜查,每遇危險地段便下來牽馬過去,然後繼續搜尋,每個樹叢都讓那群“該拿去喂熊”的獵狗嗅聞探察。
有個地方,倒塌的大樹堵塞流水,追獵的人們不得不繞過一泓極深的綠池塘,可如果說冰原狼也做了同樣的事,他們卻沒有留下任何腳印或痕迹。
看來,這倆野東西一直在遊泳。
等抓到他們,我讓他們遊個夠,非把他們一起獻給淹神不可! 林間逐漸黑暗,席恩·葛雷喬伊明白自己被打敗了。
不管是澤地人使用了森林之子的魔法,還是歐莎施展出某種野人的伎倆,總之他是失敗了。
他逼迫人們在暮色裡繼續前進,當最後一絲陽光也消逝無蹤後,喬賽斯終于鼓起勇氣開口:“這不會有結果,大人。
我們隻會扭到馬,摔斷腿。
” “喬賽斯說得沒錯,”魯溫學士道。
“僅憑幾根火把在森林裡搜尋猶如大海撈針,毫無意義。
” 席恩覺出喉頭膽汁的苦味,胃裡則仿佛有一窩毒蛇在纏繞扭打。
就這麼兩手空空地折回臨冬城,那他以後幹脆換身小醜服和尖帽子得了——整個北境都會把他當成笑柄。
如果父親知道了,如果阿莎…… “王子殿下。
”臭佬催馬靠近。
“或許史塔克根本就沒走這條路。
換作我的話,不用說,會往東北,去投靠安伯家。
大家都知道,他們對史塔克是很賣命的。
然而他們的領地離此很遠,這些孩子會先就近避避風頭。
或許我知道他們在哪兒。
” 席恩懷疑地看着他,“說。
” “您知道那座老磨坊嗎,就是孤零零地立在橡樹河邊的那座?當我身為俘虜被帶回臨冬城的途中,曾在那裡稍事停留。
磨坊主的老婆賣幹草給我們喂馬,押解我的老騎士還逗她的小孩呢。
說不定史塔克就藏在那兒。
” 席恩知道那磨坊,甚至還和磨坊主的老婆做過一兩次。
那裡沒什麼特别,她也無甚特長。
“為什麼在那裡?這磨坊周圍有十幾個村子和莊園。
” 那雙淡色的眼睛裡閃動着幾分揶揄。
“您問為什麼?這并不重要。
他們就是在哪兒。
我有預感。
” 席恩受夠了對方兜圈子式的回答。
他這雙唇還真像兩條火熱交配的蠕蟲。
“你到底是什麼意思?有什麼敢瞞着我的——” “王子殿下?”臭佬翻身下馬,并示意席恩也照辦。
兩人都下馬後,他打開從臨冬城背來的布口袋。
“您看看。
” 天色已暗,什麼也看不清。
席恩不耐煩地把手伸進口袋,在柔軟的獸皮和粗糙的羊毛之間摸索。
一根尖刺戳痛了他,他合攏指頭,手中之物冰涼又堅硬。
原來是一枚狼頭胸針,由白銀和黑玉制成。
他忽然明白過來,不禁握緊拳頭。
“葛馬,”他叫道,一邊揣測誰可信賴。
一個都不行。
“阿加,紅鼻,跟我們走。
其他人帶上獵狗自行返回臨冬城。
用不着你們了,我已知道布蘭和瑞肯的所在。
” “席恩王子,”魯溫學士懇求,“您可還記得您的承諾?發發慈悲,您答應過。
” “慈悲是早上的事。
”席恩說。
被懼怕總比受嘲笑好。
“現在他們惹怒了我。
”
”臭佬道。
“人還行,當走投無路時,或許能行。
狼怎麼成?” 話雖這麼說,席恩還是懷疑。
這兩隻野獸決不等同一般的狼。
當初就該剝下這挨千刀的怪物的皮。
同樣的故事在他們與加斯、穆齊和阿加會合時再度上演。
兩個獵人把到臨冬城的路折回了一半,卻絲毫沒有發現史塔克們離開冰原狼獨自行動的迹象。
法蘭的狗變得和主人一樣深感挫折,孤注一擲地在樹林和岩石間聞嗅,不時還暴躁地互相撕咬。
席恩不能接受失敗。
“我們回溪邊,再搜一次,這一次盡可能擴大搜索範圍。
” “找不到的啦,”佛雷家的男孩突然開口。
“隻要吃青蛙的還跟着他們就找不到。
泥人都鬼鬼崇崇,他們不像正派人一樣光明正大的打,而是躲在暗處,施放塗毒的箭矢。
你看不到他,可他看得到你。
追他們進沼澤的人沒一個回來過。
他們的房子會動,就連他們的城堡灰水望也會動。
”他緊張兮兮地瞥瞥四周密密匝匝的林木草叢。
“搞不好他們正在附近,聽我們說話呢。
” 法蘭以大笑來表示他的感受。
“隻要是這片林裡的東西,我的狗沒有嗅不出來的,連你剛才放的屁也不例外,臭小子。
” “吃青蛙的身上的體味和人不一樣,”佛雷堅持。
“他們帶着沼澤的臭氣,就像青蛙一樣,混合了樹木和泥水的味道。
他們腋下長的不是毛,是青苔,餓的時候,可以不吃東西,隻吞泥巴過活,甚至能在泥水底下呼吸呢!” 按捺不住的席恩剛想痛斥對方這堆奶媽講的鬼話,魯溫學士卻插進來:“曆史上,綠先知們曾作過巨大努力來引水入頸澤,從此以後,澤地人和森林之子建立了深厚的友誼。
或許他們确然從中獲得秘密的知識。
” 刹那間,整個樹林似乎突然黯淡了幾分,就如浮雲遮日。
不懂事的孩子亂講一通是一回事,但知識淵博的學士說的話分量不同。
“我隻關心奈德之子布蘭與瑞肯,”席恩說。
“回溪邊去。
立即出發。
” 一開始誰也沒動,他以為人們會抗命,但北方人的責任感最後占了上風。
雖然勉強,大家還是沉悶地跟上。
佛雷家的小孩變得和他剛才追逐的兔子一般神經質。
席恩把人員分散到兩岸,順流而下。
他們騎行無數裡,放慢速度,仔細搜查,每遇危險地段便下來牽馬過去,然後繼續搜尋,每個樹叢都讓那群“該拿去喂熊”的獵狗嗅聞探察。
有個地方,倒塌的大樹堵塞流水,追獵的人們不得不繞過一泓極深的綠池塘,可如果說冰原狼也做了同樣的事,他們卻沒有留下任何腳印或痕迹。
看來,這倆野東西一直在遊泳。
等抓到他們,我讓他們遊個夠,非把他們一起獻給淹神不可! 林間逐漸黑暗,席恩·葛雷喬伊明白自己被打敗了。
不管是澤地人使用了森林之子的魔法,還是歐莎施展出某種野人的伎倆,總之他是失敗了。
他逼迫人們在暮色裡繼續前進,當最後一絲陽光也消逝無蹤後,喬賽斯終于鼓起勇氣開口:“這不會有結果,大人。
我們隻會扭到馬,摔斷腿。
” “喬賽斯說得沒錯,”魯溫學士道。
“僅憑幾根火把在森林裡搜尋猶如大海撈針,毫無意義。
” 席恩覺出喉頭膽汁的苦味,胃裡則仿佛有一窩毒蛇在纏繞扭打。
就這麼兩手空空地折回臨冬城,那他以後幹脆換身小醜服和尖帽子得了——整個北境都會把他當成笑柄。
如果父親知道了,如果阿莎…… “王子殿下。
”臭佬催馬靠近。
“或許史塔克根本就沒走這條路。
換作我的話,不用說,會往東北,去投靠安伯家。
大家都知道,他們對史塔克是很賣命的。
然而他們的領地離此很遠,這些孩子會先就近避避風頭。
或許我知道他們在哪兒。
” 席恩懷疑地看着他,“說。
” “您知道那座老磨坊嗎,就是孤零零地立在橡樹河邊的那座?當我身為俘虜被帶回臨冬城的途中,曾在那裡稍事停留。
磨坊主的老婆賣幹草給我們喂馬,押解我的老騎士還逗她的小孩呢。
說不定史塔克就藏在那兒。
” 席恩知道那磨坊,甚至還和磨坊主的老婆做過一兩次。
那裡沒什麼特别,她也無甚特長。
“為什麼在那裡?這磨坊周圍有十幾個村子和莊園。
” 那雙淡色的眼睛裡閃動着幾分揶揄。
“您問為什麼?這并不重要。
他們就是在哪兒。
我有預感。
” 席恩受夠了對方兜圈子式的回答。
他這雙唇還真像兩條火熱交配的蠕蟲。
“你到底是什麼意思?有什麼敢瞞着我的——” “王子殿下?”臭佬翻身下馬,并示意席恩也照辦。
兩人都下馬後,他打開從臨冬城背來的布口袋。
“您看看。
” 天色已暗,什麼也看不清。
席恩不耐煩地把手伸進口袋,在柔軟的獸皮和粗糙的羊毛之間摸索。
一根尖刺戳痛了他,他合攏指頭,手中之物冰涼又堅硬。
原來是一枚狼頭胸針,由白銀和黑玉制成。
他忽然明白過來,不禁握緊拳頭。
“葛馬,”他叫道,一邊揣測誰可信賴。
一個都不行。
“阿加,紅鼻,跟我們走。
其他人帶上獵狗自行返回臨冬城。
用不着你們了,我已知道布蘭和瑞肯的所在。
” “席恩王子,”魯溫學士懇求,“您可還記得您的承諾?發發慈悲,您答應過。
” “慈悲是早上的事。
”席恩說。
被懼怕總比受嘲笑好。
“現在他們惹怒了我。
”