第6章 德拉科兜圈子

關燈
雷德說,“說起來真有趣……” “你簡直不能相信有那麼多人,甚至在魔法部工作的人,都念不出一個像樣的鐵甲咒。

    ”喬治說,“當然啦,他們沒有碰到你這麼好的老師,哈利。

    ” “沒錯……嘿,我們本來以為防咒帽隻是一種搞笑的玩意兒。

    你知道的,就是你戴着這種帽子叫你的同伴給你施惡咒,然後你盯着他的臉,惡咒就會反彈出去。

    沒想到魔法部給他們所有的工作人員買了五百頂!現在我們還不斷接到大額訂單呢!” “所以我們又接着開發了防咒鬥篷、防咒手套……” “……我的意思是,它們對不可饒恕咒沒有多大作用,但對付一些小魔法、小惡咒什麼的……” “我們打算全面進入黑魔法防禦術的領域,因為那簡直就是搖錢樹啊。

    ”喬治興奮地往下說,“太酷了。

    你看,隐身煙霧彈,秘魯進口的。

    如果你想快速脫身,用起來是很方便的。

    ” “還有我們的誘餌炸彈,剛剛下架,看,”弗雷德指着一大堆怪模怪樣、黑色貓頭鷹似的玩意兒,它們看起來就像是随時準備逃之夭夭,“你隻要偷偷地扔一個出去,它就會快速逃竄,鬧出很響的動靜,在你需要的時候轉移别人的注意力。

    ” “真方便。

    ”哈利贊歎道。

     “給。

    ”喬治說着抓起兩個扔給了哈利。

     一個金色短發的年輕女巫從簾子後面探進頭來,哈利看見她也穿着品紅色的店袍。

     “外面有一位顧客想要笑話坩埚,韋斯萊先生和韋斯萊先生。

    ”她說。

    哈利聽見弗雷德和喬治被稱為“韋斯萊先生”,覺得非常滑稽,但他們倒是從容地接受了這個稱呼。

     “好吧,維麗蒂,我這就來。

    ”喬治立刻說道,“哈利,你想要什麼就随便拿,好嗎?不用付錢。

    ” “那怎麼行!”哈利說,他已經掏出錢袋,準備為誘餌炸彈付款了。

     “這裡不用你花錢。

    ”弗雷德堅決地說,揮手擋開了哈利的金币。

     “可是——” “我們的啟動資金就是你借給我們的,這我們可沒有忘記。

    ”喬治嚴肅地說,“你喜歡什麼就拿去,如果别人問起來,别忘了告訴他們是從這兒弄到的。

     喬治穿過簾子,幫顧客挑選商品去了,弗雷德領着哈利回到前面的店裡,發現赫敏和金妮仍然若有所思地盯着那白日夢咒的專利産品。

     “你們這兩個小丫頭還沒有找到我們特制的‘神奇女巫’産品嗎?”弗雷德問,“跟我來吧,姑娘們……” 在靠近窗口的地方放着一排耀眼的粉紅色産品,旁邊圍了一群興奮的女孩子,叽叽喳喳地笑個不停。

    赫敏和金妮都遲疑着不肯上前,顯得很警覺。

     “去看看吧,”弗雷德得意地說道,“最高級的迷情劑,别處是找不到的。

    ” 金妮懷疑地揚起一道眉毛。

    “管用嗎?” “那還用說,每次效果可以長達二十四個小時,這取決于那個男孩的體重——” “——和那個女孩的迷人程度。

    ”喬治突然又出現在他們身邊,說道。

    “但我們可不能把它賣給我們的親妹妹,”他補充道,表情突然變得嚴肅了,“尤其是她現在已經走馬燈似的跟五個男孩搞得挺熱乎,這是我們從——” “這是你們從羅恩那兒聽來的胡編亂造的鬼話。

    ”金妮平靜地說,探身從架子上拿了一個粉紅色的小罐子,“這是什麼?” “十秒消除膿包特效靈,”弗雷德說,“對疖子和黑頭粉刺什麼的都有奇效,但是你别改換話題呀。

    你目前是不是正跟一個名叫迪安·托馬斯的男孩談戀愛?” “對,沒錯,”金妮說,“但我上次找他時,毫無疑問他隻是一個男孩,而不是五個。

    那些是什麼?” 她指着一大堆深深淺淺的粉紅色和紫色的絨毛小球,小球在一隻籠子的底部滾來滾去,發出刺耳的尖叫。

     “侏儒蒲,”喬治說,“微型蒲絨絨,我們沒法讓它們很快地繁殖。

    那麼,邁克爾·科納又是怎麼回事呢?” “我把他甩了,他是個可恥的失敗者。

    ”金妮說着把一隻手指伸進了籠子,看着那些侏儒蒲全都圍攏過來,“它們好可愛啊! “是啊,确實怪招人喜愛的。

    ”弗雷德勉強承認道,“可是你的男朋友換得有點兒太勤了吧?” 金妮轉身盯着他,兩隻手叉在後腰上。

    她臉上怒氣沖沖的表情極像韋斯萊夫人,哈利很吃驚弗雷德竟然沒有退縮。

     “我的事用不着你管。

    還有,”這時候,羅恩懷裡抱着一堆商品突然出現在喬治的身旁,她惱火地沖着羅恩喊,“勞駕你别在他們兩個面前造我的謠!” “一共三個加隆、九個西可、一個納特,”弗雷德仔細看了看羅恩懷裡大大小小的盒子,說道,“付錢吧。

    ” “我是你弟弟!” “你拿的是我們的東西。

    三加隆九西可,那個納特給你免了。

    ” “可是我沒有三加隆、九西可!” “那你最好把東西放回去,記住别放錯了架子。

    ” 羅恩扔掉幾個盒子,嘴裡罵罵咧咧的,朝弗雷德做了一個粗魯的手勢,不巧的是,卻被偏偏在這個時候出現的韋斯萊夫人看見了。

     “如果我再看見你這麼做,我就念個惡咒把你的手指都粘在一起。

    ”她嚴厲地說。

     “媽媽,我可以買一隻侏儒蒲嗎?”金妮立即搶着問。

     “一隻什麼?”韋斯萊夫人警惕地說。

     “看,它們多可愛啊……” 韋斯萊夫人走過去看侏儒蒲了,哈利、羅恩和赫敏正好可以清清楚楚地看到窗戶外面的情況。

    隻見德拉科·馬爾福一個人匆匆地走在街上。

    他走過韋斯萊魔法把戲坊時,還扭頭看了一眼。

    幾秒鐘後,他就走過窗戶。

    他們看不見他了。

     “不知道他媽媽上哪兒去了。

    ”哈利皺着眉頭說。

     “看樣子他把他媽媽給甩掉了。

    ”羅恩說。

     “可是為什麼呢?”赫敏問。

     哈利什麼也沒說。

    他正在緊張地思考。

    納西莎·馬爾福自己肯定不願意讓她的寶貝兒子離開她的視線。

    馬爾福準是下了一番功夫才擺脫了她的控制。

    哈利非常了解和讨厭馬爾福,他知道這裡頭肯定不會有什麼好事。

     他扭頭看了看,韋斯萊夫人和金妮正俯身看着那些侏儒蒲。

    韋斯萊先生欣喜地琢磨着一副麻瓜撲克牌。

    弗雷德和喬治都忙着接待顧客。

    在玻璃窗外,海格背對他們站着,監視着街上的情況。

     “快,快鑽進來。

    ”哈利從包裡掏出他的隐形衣,說道。

     “哦——這好嗎,哈利?”赫敏遲疑地朝韋斯萊夫人那邊望了望,問道。

     “快點兒!”羅恩說。

     她又猶豫了一秒鐘,然後和哈利、羅恩一起鑽到了隐形衣下面。

    誰也沒有注意到他們的消失,大家都被弗雷德和喬治的商品吸引住了。

    哈利、羅恩和赫敏盡快擠出小店,可是等他們來到街上,馬爾福早已像
0.074734s