第7章 泥巴種和細語
關燈
小
中
大
”海格憤憤地說,從擦得很幹淨的桌子上拿走一隻拔了一半毛的公雞,擺上茶壺,“好像我不知道似的。
還吹噓他怎麼驅除女鬼。
其中要有一句是真的,我就把茶壺給吃了。
” 批評霍格沃茨的教師,這完全不像海格的為人,哈利吃驚地看着他。
赫敏則用比平常稍高的聲調說:“我想你有點不公正,鄧布利多教授顯然認為他是最合适的人選——” “是唯一的人選,”海格給他們端上一盤糖漿太妃糖,羅恩對着臉盆吭吭地咳着,“我是說唯一的一個。
現在找一個黑魔法防禦術課教師很困難,人們都不大想幹,覺得這工作不吉利。
沒有一個幹得長的。
告訴我,”海格扭頭看着羅恩說,“他想給誰施咒來着?” “馬爾福罵了赫敏一句,一定是很惡毒的話,因為大家都氣壞了。
” “非常惡毒,”羅恩嘶啞地說,在桌子邊上露出頭來,臉色蒼白,汗涔涔的,“馬爾福叫她‘泥巴種’,海格——” 羅恩忙又俯下身,新的一批鼻涕蟲沖了出來。
海格顯得很憤慨。
“是真的嗎?”他看着赫敏吼道。
“是的,”她說,“可我不知道那是什麼意思。
當然,我聽得出它非常粗魯……” “這是他能想到的最侮辱人的話,”羅恩又露出頭來,氣喘籲籲地說,“泥巴種是對麻瓜出身的人——也就是父母都不會魔法的人的誣蔑性稱呼。
有些巫師,像馬爾福一家,總覺得他們比其他人優越,因為他們是所謂的純血統。
”他打了個小嗝,一條鼻涕蟲掉到他的手心裡。
他把它丢進臉盆,繼續說道:“其實,我們其他人都知道這根本就沒有關系。
你看納威•隆巴頓——他是純血統,可他連坩埚都放不正确。
” “我們赫敏不會使的魔咒,他們還沒發明出來呢!”海格自豪地說,赫敏羞得臉上紅豔豔的。
“這是個很難聽的稱呼,”羅恩用顫抖的手擦了擦額頭上的汗水,說道,“意思是肮髒的、劣等的血統。
全是瘋話。
現在大部分巫師都是混血的。
要是不和麻瓜通婚,我們早就絕種了。
” 他幹嘔了一下,忙又俯下身去。
“嗯,我不怪你想給他施咒,羅恩,”海格在鼻涕蟲落到盆裡的啪哒聲中大聲說,“不過你的魔杖出了故障也許倒是好事。
要是你真給那小子施了咒,盧修斯•馬爾福就會氣勢洶洶地找到學校來了。
至少你沒惹麻煩。
” 哈利本想指出,再大的麻煩也不會比嘴裡吐出鼻涕蟲糟糕多少,可是他張不開嘴,海格的糖漿太妃糖把他的上下牙粘在一起了。
“哈利,”海格好像突然想到什麼似的說,“我要跟你算算賬。
聽說你發簽名照片了,我怎麼沒拿到啊?” 哈利怒不可遏,使勁張開被粘住的嘴。
“我沒發簽名照片,”他激烈地抗議道,“要是洛哈特還在散布這種謠言—” 可是他看到海格笑了。
“我是開玩笑,”他親切地拍了拍哈利的後背,拍得哈利的臉磕到了桌面上,“我知道你沒有。
我告訴洛哈特你不需要那樣做。
你不用花心思就已經比他有名了。
” “我敢說他聽了不大高興。
”哈利坐直身體,揉着下巴說。
“我想是不大高興,”海格眼裡閃着光,“然後我又對他說我從來沒讀過他的書,他就決定告辭了。
來點兒糖漿太妃糖嗎,羅恩?”看到羅恩又擡起頭來,他問了一句。
“不,謝謝,”羅恩虛弱地說,“最好不要冒險。
” “來看看我種的東西吧。
”哈利和赫敏喝完茶之後,海格說。
小屋後面的菜地裡,結了十二個大南瓜。
哈利從來沒見過這麼大的南瓜,每個足有半人高。
“長得還不錯吧?”海格喜滋滋地說,“萬聖節宴會上用的——到那時就足夠大了。
” “你給它們施了什麼肥?”哈利問。
海格左右看看有沒有人。
“嘿嘿,我給了它們一點兒——怎麼說呢——一點兒幫助。
” 哈利發現海格那把粉紅色的傘靠在小屋後牆上。
哈利原先就有理由相信,這把雨傘絕不像看起來的那麼普通。
實際上,他非常疑心海格上學時用的舊魔杖就藏在傘裡。
海格是不能使用魔法的。
他上三年級時被霍格沃茨開除了,但哈利一直沒搞清為什麼。
一提到這件事情,海格就會大聲清一清嗓子,神秘地裝聾作啞,直到話題轉移。
“是膨脹咒吧?”赫敏有幾分不以為然,可又覺得非常有趣,“哦,你幹得很成功。
” “你的小妹妹也是這麼說的。
”海格朝羅恩點着頭說,“昨天剛見到她。
”海格瞟了哈利一眼,胡子抖動着。
“她說随便走走看看,我想她大概是希望在我屋裡碰到什麼人吧。
”他朝哈利眨了眨眼。
“要我說,她是不會拒絕一張簽名——” “哎呀,别胡說。
”哈利急道。
羅恩撲哧一聲笑起來,鼻涕蟲噴到了地上。
“
還吹噓他怎麼驅除女鬼。
其中要有一句是真的,我就把茶壺給吃了。
” 批評霍格沃茨的教師,這完全不像海格的為人,哈利吃驚地看着他。
赫敏則用比平常稍高的聲調說:“我想你有點不公正,鄧布利多教授顯然認為他是最合适的人選——” “是唯一的人選,”海格給他們端上一盤糖漿太妃糖,羅恩對着臉盆吭吭地咳着,“我是說唯一的一個。
現在找一個黑魔法防禦術課教師很困難,人們都不大想幹,覺得這工作不吉利。
沒有一個幹得長的。
告訴我,”海格扭頭看着羅恩說,“他想給誰施咒來着?” “馬爾福罵了赫敏一句,一定是很惡毒的話,因為大家都氣壞了。
” “非常惡毒,”羅恩嘶啞地說,在桌子邊上露出頭來,臉色蒼白,汗涔涔的,“馬爾福叫她‘泥巴種’,海格——” 羅恩忙又俯下身,新的一批鼻涕蟲沖了出來。
海格顯得很憤慨。
“是真的嗎?”他看着赫敏吼道。
“是的,”她說,“可我不知道那是什麼意思。
當然,我聽得出它非常粗魯……” “這是他能想到的最侮辱人的話,”羅恩又露出頭來,氣喘籲籲地說,“泥巴種是對麻瓜出身的人——也就是父母都不會魔法的人的誣蔑性稱呼。
有些巫師,像馬爾福一家,總覺得他們比其他人優越,因為他們是所謂的純血統。
”他打了個小嗝,一條鼻涕蟲掉到他的手心裡。
他把它丢進臉盆,繼續說道:“其實,我們其他人都知道這根本就沒有關系。
你看納威•隆巴頓——他是純血統,可他連坩埚都放不正确。
” “我們赫敏不會使的魔咒,他們還沒發明出來呢!”海格自豪地說,赫敏羞得臉上紅豔豔的。
“這是個很難聽的稱呼,”羅恩用顫抖的手擦了擦額頭上的汗水,說道,“意思是肮髒的、劣等的血統。
全是瘋話。
現在大部分巫師都是混血的。
要是不和麻瓜通婚,我們早就絕種了。
” 他幹嘔了一下,忙又俯下身去。
“嗯,我不怪你想給他施咒,羅恩,”海格在鼻涕蟲落到盆裡的啪哒聲中大聲說,“不過你的魔杖出了故障也許倒是好事。
要是你真給那小子施了咒,盧修斯•馬爾福就會氣勢洶洶地找到學校來了。
至少你沒惹麻煩。
” 哈利本想指出,再大的麻煩也不會比嘴裡吐出鼻涕蟲糟糕多少,可是他張不開嘴,海格的糖漿太妃糖把他的上下牙粘在一起了。
“哈利,”海格好像突然想到什麼似的說,“我要跟你算算賬。
聽說你發簽名照片了,我怎麼沒拿到啊?” 哈利怒不可遏,使勁張開被粘住的嘴。
“我沒發簽名照片,”他激烈地抗議道,“要是洛哈特還在散布這種謠言—” 可是他看到海格笑了。
“我是開玩笑,”他親切地拍了拍哈利的後背,拍得哈利的臉磕到了桌面上,“我知道你沒有。
我告訴洛哈特你不需要那樣做。
你不用花心思就已經比他有名了。
” “我敢說他聽了不大高興。
”哈利坐直身體,揉着下巴說。
“我想是不大高興,”海格眼裡閃着光,“然後我又對他說我從來沒讀過他的書,他就決定告辭了。
來點兒糖漿太妃糖嗎,羅恩?”看到羅恩又擡起頭來,他問了一句。
“不,謝謝,”羅恩虛弱地說,“最好不要冒險。
” “來看看我種的東西吧。
”哈利和赫敏喝完茶之後,海格說。
小屋後面的菜地裡,結了十二個大南瓜。
哈利從來沒見過這麼大的南瓜,每個足有半人高。
“長得還不錯吧?”海格喜滋滋地說,“萬聖節宴會上用的——到那時就足夠大了。
” “你給它們施了什麼肥?”哈利問。
海格左右看看有沒有人。
“嘿嘿,我給了它們一點兒——怎麼說呢——一點兒幫助。
” 哈利發現海格那把粉紅色的傘靠在小屋後牆上。
哈利原先就有理由相信,這把雨傘絕不像看起來的那麼普通。
實際上,他非常疑心海格上學時用的舊魔杖就藏在傘裡。
海格是不能使用魔法的。
他上三年級時被霍格沃茨開除了,但哈利一直沒搞清為什麼。
一提到這件事情,海格就會大聲清一清嗓子,神秘地裝聾作啞,直到話題轉移。
“是膨脹咒吧?”赫敏有幾分不以為然,可又覺得非常有趣,“哦,你幹得很成功。
” “你的小妹妹也是這麼說的。
”海格朝羅恩點着頭說,“昨天剛見到她。
”海格瞟了哈利一眼,胡子抖動着。
“她說随便走走看看,我想她大概是希望在我屋裡碰到什麼人吧。
”他朝哈利眨了眨眼。
“要我說,她是不會拒絕一張簽名——” “哎呀,别胡說。
”哈利急道。
羅恩撲哧一聲笑起來,鼻涕蟲噴到了地上。
“