第11節
關燈
小
中
大
福尼爾和老喬治激烈地争吵着。
喬治說:“那天晚上有個女人來過。
你問我認識不認識,我說了,我的眼力差,即使她現在在我跟前我也認不出。
我已經說過四五遍了。
” “難得你也不知道她的高矮、年齡還有膚色。
”福尼爾的話有些尖刻。
“我不知道!我不想和警察攪在一起。
夫人是飛機上被人毒死的,你們警察以為我喬治是兇手?” 波洛走到福尼爾跟前,輕輕拍了他一下,“好了,朋友。
我肚子在抱怨了,我們随便去吃點什麼。
” 福尼爾看了看表說:“1點了,好吧。
真是對牛彈琴……”他悻悻地看了喬治一眼。
波洛友善地對老人一笑,“我知道那個女人不高不矮、不胖不瘦。
但剛才你說長得很漂亮,特别是穿着泳裝?”他把一張從雜志上撕下的插畫遞給喬治說:“你覺得怎麼樣?” “很漂亮,”老喬治說,“這和什麼都不穿又有什麼兩樣。
” “哦。
如今時興的是日光浴,這樣就能更多地接觸陽光。
” 喬治咯咯笑起來,然後,他目送着波洛和福尼爾走向充滿陽光的街道。
吃飯的時候,波洛又拿出筆記本,“很顯然,人們總是希望避警察而遠之,這在任何國家都一樣。
” “這就是你的長處了。
”福尼爾說,“私人偵探能弄到官方渠道不能獲得的東西。
但事物的另一面是,我們有官方的紀錄,有一整套的體系。
” “因此我們需要親密地合作。
”波洛微笑道。
福尼爾翻着筆記本,說:“你來看看這5條比較有意義。
”他念道: “CL52。
英國伯爵夫人。
丈夫。
RT362。
大夫,哈利街。
MR24。
假古董。
XVB724。
英國人。
挪用。
GF45。
企圖謀殺。
英國人。
” “很好,朋友。
”波洛說,“我們想到一塊兒了。
筆記本裡隻有這5條與飛機上的一位乘客有聯系。
” “英國伯爵夫人。
丈夫。
”福尼爾說,“這可能指的是霍布裡夫人。
我們知道,她是個賭徒,她很可能向吉塞爾借錢。
‘丈夫’這個詞有兩種含義:一是吉塞爾夫人希望其丈夫為她還債;另一個是她抓住了霍布裡夫人的什麼把柄,威脅要将秘密告知其丈夫。
” “完全正确。
”波洛說,“不過我傾向于第2種可能。
此外,我懷疑吉塞爾出門的頭天晚上去拜訪她的就是霍布裡夫人。
” “哦,那是為什麼?” “根據看門人的表現。
他堅持說什麼都不記得
喬治說:“那天晚上有個女人來過。
你問我認識不認識,我說了,我的眼力差,即使她現在在我跟前我也認不出。
我已經說過四五遍了。
” “難得你也不知道她的高矮、年齡還有膚色。
”福尼爾的話有些尖刻。
“我不知道!我不想和警察攪在一起。
夫人是飛機上被人毒死的,你們警察以為我喬治是兇手?” 波洛走到福尼爾跟前,輕輕拍了他一下,“好了,朋友。
我肚子在抱怨了,我們随便去吃點什麼。
” 福尼爾看了看表說:“1點了,好吧。
真是對牛彈琴……”他悻悻地看了喬治一眼。
波洛友善地對老人一笑,“我知道那個女人不高不矮、不胖不瘦。
但剛才你說長得很漂亮,特别是穿着泳裝?”他把一張從雜志上撕下的插畫遞給喬治說:“你覺得怎麼樣?” “很漂亮,”老喬治說,“這和什麼都不穿又有什麼兩樣。
” “哦。
如今時興的是日光浴,這樣就能更多地接觸陽光。
” 喬治咯咯笑起來,然後,他目送着波洛和福尼爾走向充滿陽光的街道。
吃飯的時候,波洛又拿出筆記本,“很顯然,人們總是希望避警察而遠之,這在任何國家都一樣。
” “這就是你的長處了。
”福尼爾說,“私人偵探能弄到官方渠道不能獲得的東西。
但事物的另一面是,我們有官方的紀錄,有一整套的體系。
” “因此我們需要親密地合作。
”波洛微笑道。
福尼爾翻着筆記本,說:“你來看看這5條比較有意義。
”他念道: “CL52。
英國伯爵夫人。
丈夫。
RT362。
大夫,哈利街。
MR24。
假古董。
XVB724。
英國人。
挪用。
GF45。
企圖謀殺。
英國人。
” “很好,朋友。
”波洛說,“我們想到一塊兒了。
筆記本裡隻有這5條與飛機上的一位乘客有聯系。
” “英國伯爵夫人。
丈夫。
”福尼爾說,“這可能指的是霍布裡夫人。
我們知道,她是個賭徒,她很可能向吉塞爾借錢。
‘丈夫’這個詞有兩種含義:一是吉塞爾夫人希望其丈夫為她還債;另一個是她抓住了霍布裡夫人的什麼把柄,威脅要将秘密告知其丈夫。
” “完全正确。
”波洛說,“不過我傾向于第2種可能。
此外,我懷疑吉塞爾出門的頭天晚上去拜訪她的就是霍布裡夫人。
” “哦,那是為什麼?” “根據看門人的表現。
他堅持說什麼都不記得